Сон кельта
Марио Варгас Льоса
Иностранка, Азбука-Аттикус
Прошлогодний роман прошлогоднего нобелевского лауреата в традиционно конгениальном переводе Александра Богдановского. Главный герой — Роджер Кейсмент, борец за освобождение Ирландии, вступивший в сговор с немецким правительством и казненный британцами даже не столько за измену, сколько за гомосексуальные подробности его чересчур откровенных дневников. Но Льосу Кейсмент интересует даже не как ирландский патриот, а как бывший британский консул в бельгийском Конго. Роджер Кейсмент отправился в Африку молодым человеком, мечтая принести дикарям свет европейской цивилизации, и своими глазами наблюдал, как страна была почти уничтожена каучуковой лихорадкой. Его доклад о геноциде местного населения стал причиной того, что Конго отобрали у жадного бельгийского короля Леопольда. Успел он побороться и с злыми работорговцами в Перу за индейцев Амазонии... А потом ошибся, вообразив, что британцы и ирландцы — это то же самое, что аборигены Конго и король Леопольд. Льоса, в общем, пишет о том, что зло бывает очевидным, как работорговля в Амазонии, а бывает и нет, что война словами — это не восстание с немецкими винтовками, и если ты перестаешь отличать одно от другого, следует неизбежное наказание.