Жизнь прожить — не тигра утопить

Проповедь экуменизма в "Жизни Пи"

Премьера кино

Один из потенциальных претендентов на "Оскар" за прошлый год — фильм Энга Ли "Жизнь Пи" (Life Of Pi) по одноименному букероносному роману Янна Мартела, где приключенческая история о мальчике, выжившем после кораблекрушения в одной шлюпке с тигром, в конце оборачивается философской аллегорией. За неописуемой визуальной роскошью картины ЛИДИЯ МАСЛОВА не разглядела особых философских открытий, кроме известной мысли о том, что самый опасный зверь — это человек.

Вышедший в 2001 году роман Янна Мартела, как выражаются авторы литературных обозрений, "насыщенный размышлениями об устройстве мира",— книга с секретом, предполагающим, что по окончании ее надо немедленно начать перечитывать, обращая внимание уже на совсем другие подробности, чем в первый раз. В смысле кинематографического бокс-офиса это плодотворная идея, хотя прочитавшим книжку раньше фильма и одного просмотра будет достаточно, а кого-то он, возможно, разочарует большей инфантильностью киноверсии.

Благополучный исход "Жизни Пи" предрешен заранее: в начале фильма индус лет сорока (Ирфан Кхан) рассказывает писателю (Рейф Сполл) в поисках сюжета свою историю, после которой тот, согласно уже полученным заранее рекомендациям, "должен поверить в Бога". Отношения с Богом — основная тема "Жизни Пи", герой которой, сын директора зоопарка, выросший в мультикультурном индийском Пондичерри, с самого начала предстает необыкновенным мальчиком, с которым должны случаться удивительные истории. Начать хотя бы с того, что его европейски ориентированный папа (Адиль Хусейн), которого в детстве спасла от полиомиелита западная медицина, а не Вишну, назвал ребенка в честь парижского бассейна Piscine Molitor, однако, устав от насмешек в школе, "писающий мальчик" (Аюш Тандон) сумел все-таки добиться, чтобы его звали укороченным и менее постыдным Пи в честь известной математической константы.

Разобравшись с именем, Пи преподносит зрителям небольшой урок религиоведения. "Мы не знаем о Боге, пока нас с ним не познакомят",— говорит герой, коллекционирующий богов разнообразных конфессий, как другие коллекционируют девушек. Религиозной невинности его, естественно, лишает индуистский Кришна, к которому вскоре присоединяется и другой "супергерой", Вишну, затем лет в двенадцать Пи случайно знакомится с Христом и начинает ему сильно симпатизировать, хотя и не совсем понимает справедливость идеи, по которой христианский Бог пожертвовал своим сыном, чтобы искупить грехи всего человечества. Когда дело доходит до ислама, авторы фильма осторожно избегают рассуждений о том, чем ислам хуже христианства и почему Пи сначала побаивался заходить в мечеть, поэтому знакомство маленького экумениста с Аллахом выглядит немного скомканным и ничем не наполненным эмоционально, зато мимоходное почтительное упоминание иудаизма как бы подстраховывает кинематографистов от подозрений в антисемитизме.

Когда семья Пи решает в поисках лучшей жизни уплыть вместе со всеми животными из зоопарка на ПМЖ в Канаду, корабль терпит крушение, и мальчик, названный в честь архитектурного сооружения, а потом переименовавший сам себя в бесконечное число, оказывается на одной шлюпке с тигром, который из-за путаницы в документах носит человеческое имя Ричард Паркер в честь поймавшего его охотника. Поначалу компанию мальчику (его 16-летнего играет Сурадж Шарма) и тигру составляют еще раненая зебра, гиена и орангутанг, но они довольно быстро гибнут, и оставшиеся 227 дней Пи и тигр ведут довольно напряженное сосуществование, пока все-таки не добираются до материка. В один из кульминационных моментов человек уже совсем собирается тюкнуть голодного зверя топориком, но плавающий в это время за бортом шлюпки тигр смотрит из воды такими отчаянными компьютерными глазами, что рука у Пи не поднимается. На таком же высоком техническом уровне, как и перетекающая в своеобразную дружбу борьба с тигром, нарисована в фильме и следующая, галлюцинаторная часть приключений героя, правда, несколько смягченная для прокатного рейтинга 6+ (в американском варианте PG), с которым идет в кинотеатрах "Жизнь Пи". Сцена романа, в которой Ричард Паркер съедает бог весть откуда взявшегося брата Пи, в фильме, разумеется, отсутствует, однако человеческие зубы, которые герой обнаруживает на загадочном плотоядном острове, важную для Янна Мартела тему людоедства все-таки доносят достаточно внятно.

Финальный "сюрприз", заставляющий иначе посмотреть на все происходящее, спровоцирован не метафизическими, а сугубо приземленными, прагматическими причинами: представители японской компании, которой принадлежало затонувшее вместе с семьей Пи и всеми их животными судно, пытаются выяснить причины крушения, но отказываются верить в сказку с тигром. Тогда герой рассказывает им альтернативную, менее гуманистическую версию, впрочем, ни на одной не настаивая как на правдивой. В финале фильма и писатель, которому рассказчик ненавязчиво предлагает выбрать для себя одну из двух историй, решительно предпочитает "ту, в которой есть Бог" (то есть менее страшную, с которой его сознанию легче примириться), хотя наличие Бога ни в одной из версий неочевидно и недоказуемо, также как и сама необходимость выбора: если Пи одинаково искренне исповедует три религии, почему свидетель его жизни не может принять на веру одновременно несколько вариантов сюжета?

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...