Масленица с французским акцентом
Кому нужен новый рецепт блинов? У меня их набралось довольно много, думаете, пеку? По одному разу испекла, из любопытства, но как только масленица — книжку даже не вынимаю, пеку "из головы", по старому, семейному способу. Лучше все равно не бывает. Да что там рецепт — я даже испытанную сковородку сменить не решаюсь. Кругом и так столько нового, что для старого не остается места, я пытаюсь его удержать — посуду со стершимся рисунком, рецепт... Масленица — последняя неделя, когда можно пожить по-старому, в этом и смысл праздника. С пасхи все будет новое.
Поводов испечь блины у меня много. Кроме нашей, обычной, масленицы есть еще две французские. Первая называется Шанделер, он же "Праздник свечей", в этот день, в начале февраля, их святят в церквях. Если перевести на православный календарь, то это Сретенье, день, когда Мария принесла младенца в храм. Это и есть самый блинный день во Франции — этими румяными подобиями нового солнца заклинали хороший год. Вторая французская масленица — карнавальная, называется Жирный (то есть скоромный) вторник. Когда-то карнавал длился с 11 ноября, дня Святого Мартина (и конца полевых работ), до самого поста, потом осталась Жирная, то есть масленичная, неделя, а под конец только вторник. Но блины как начали печь в Шанделер, в начале февраля, так и пекут до весны, уж очень они вкусные.
Захожу утром в магазин — там уже выставили сковородки и разводят тесто, угощают посетителей. Из школы тоже прислали записку: "Приходите, дорогие родители, в Жирный вторник печь блины". В этот день перед каждой школой продаются блины, правда, еще и дети могут осыпать мукой — тоже традиция. Приезжаем в горы, на лыжи — там тоже блины, прямо у выхода из подъемников. Обычные, домашние, с вареньем, сахаром или шоколадом. Взрослые пекут, дети намазывают начинку, сворачивают вчетверо, обжигая пальцы, передают следующему, чтобы положить в бумажный пакетик. Папаша стоит "за кассой" — кассы никакой нет, просто жестяная коробка, но так правильнее.
Деньги идут не семье, а школе. "Собираем деньги на классную поездку — совсем немного не хватает". Я знаю местную школу — она частная, и родители не самые бедные на свете, но традиция есть традиция. Каждый год классы отправляются в путешествие на деньги, которые семьи заработали на туристах, и пусть это не кончается, иначе где еще мне расскажут очередную мелкую хитрость по выпечке блинов?
Новый рецепт мне давно не нужен, но секреты, облегчающие жизнь и улучшающие вкус,— всегда. В основном они идут к сладким блинам — такие во Франции пекут чаще и из белой муки, а "соленые", то есть под рыбу или расплавленный сыр,— из гречневой. Чаще всего здесь экспериментируют с ароматами и вкусами. Можно, например, добавить в блинное тесто немного ванили или даже других пряностей — корицы или кардамона. Блины с корицей потом чрезвычайно хороши с томлеными яблоками, почти превратившимися в пюре. Или же потрите прямо в тесто немного лимонной или апельсиновой цедры. Вместе с цедрой, если любите вкус цитрусовых (я — очень люблю), добавляйте и выжатый из лимона или апельсина сок, не больше двух столовых ложек. Можно еще заварить чай в молоке, из которого будет готовиться тесто, у него будет неуловимый, очень приятный аромат вашего любимого чая, какого хотите! И, наконец, разные экстракты, в первую очередь миндальный, тоже могут пойти в блины.
Новый рецепт я вам все же дам — бывает, что в дом заваливается целая компания детей. Французские блины готовятся за 10 минут. Из ароматов дети наверняка выберут ваниль, хотя корица тоже готова сразиться за первое место. Высыпаю муку, сахар, ваниль и щепотку соли в миску, но не горкой, а с колодцем посередине. В это углубление разбиваю яйца и начинаю взбивать. Когда почувствуете, что взбивается тяжело, добавляйте молоко (примерно половину). Дальше я переношу тесто в блендер и мешаю уже там, чтобы было гладкое, без комочков. Какой оно должно получиться консистенции, вы и сами знаете, блинное тесто видел каждый. Готово — теперь можно добавить ложку алкоголя. Корицу я чаще всего сочетаю с кальвадосом, ваниль — с ромом, миндальный экстракт — с миндальным же ликером. Под конец — оставшееся молоко и размягченное масло. После этого на полчаса тесто все же придется оставить при комнатной температуре, под салфеткой — алкоголь сделает его пышнее. А дальше — выпекать, на растительном масле и с двух сторон. Во Франции главный фокус — подбросить блин так, чтобы он перевернулся в воздухе и шлепнулся на сковородку другой стороной. В левой руке в этот момент полагается держать монету — тогда весь год пройдет в достатке. Я на этот фокус так никогда и не решилась — переворачиваю блин по-старому, тарелкой. Зато, пока пекутся последние, научилась ставить тарелку с уже испеченными блинами на водяную баню, попросту — на кастрюлю с кипятком, и тогда на стол они попадают совсем горячими.
И вот что еще, там же, в деревне, где школьники продают блины у выхода с лыжных подъемников, к ним предлагали, кроме сахара, шоколада и клубничного варенья, знаете что? Вареную сгущенку! Я всегда думала, что это наследие нашего советского стола, а здесь оно называется вареньем из молока и, кстати, не так уж дешево. Как, впрочем, каждая вещь, которая требует труда и времени: сгущенку варят из хорошего, цельного молока и сахара, медленно выпаривая, пока она не станет такого знакомого, желанного карамельного цвета и тягучая, как в детстве. К ней тоже добавляют ароматы — ваниль в первую очередь, но и любые другие, по вкусу. Вот и получается, что на моем масленичном столе — блины со сгущенкой. Можно притвориться, что все по-старому.
Сладкие французские блины
Мука — 250 г
Яйца — 3 шт.
Молоко — 250 г
Масло — 30 г
Сахар — 2 ст. л.
Ваниль — 1 пакетик
Коньяк — 1 ст. л. (по желанию)
Соль, растительное масло