Коммерсантъ FM

Смесь французского с Маяковским

"Синдром Орфея" на Чеховском фестивале

Фестиваль театр

Чеховский фестиваль, проходящий при поддержке "Первого канала", страховой компании "Согаз" и ВТБ 24, представил на сцене Театра имени Пушкина российско-швейцарский проект — спектакль "Синдром Орфея" в постановке Владимира Панкова. Рассказывает РОМАН ДОЛЖАНСКИЙ.

"Синдром Орфея" был показан на Чеховском фестивале в память о знаменитом франко-швейцарском продюсере Рене Гонзалесе, умершем в прошлом году. Он был многолетним директором "Види-Лозанн" — этот театр мог бы прославиться уж только тем, что находится в красивейшем месте, посреди парка на берегу Женевского озера, но благодаря стараниям Гонзалеса стал еще и одним из важнейших театральных "инкубаторов" Европы. Сам Гонзалес был человеком азартным, готовым на эксперименты, и при этом — не такое уж частое среди европейских продюсеров свойство — внимательным к тому, что происходило в России. И к предложению Чеховского фестиваля сделать спектакль с Владимиром Панковым он отнесся с энтузиазмом. Но так получилось, что прошлогодняя премьера "Синдрома Орфея", состоявшаяся в Лозанне, стала последней из состоявшихся в театре "Види" при жизни Рене Гонзалеса.

Спектакль идет на двух языках — русском и французском, потому что Владимир Панков объединил на сцене актеров, говорящих на этих языках. Подобный опыт у режиссера уже был: несколько лет назад он объединил русских и французов в работе над поэмой Марины Цветаевой "Молодец". Но тогда автор был один, и цветаевский текст произносился то по-русски, то по-французски. Теперь же авторов два: по признанию Панкова, он с самого начала придумал, что соединит на сцене Владимира Маяковского и Жана Кокто — поэму "Флейта-позвоночник" и пьесу "Орфей". Соединение имен, если отнестись к нему умозрительно, может вызвать столько же любопытства, сколько и скепсиса. "Оба — бунтари своего времени,— объясняет режиссер,— которые во имя любви шли напролом против норм и систем". С этим, конечно, не поспоришь, но в сущности где Маяковский, а где Кокто...

Спектакль Панкова, разумеется, не научный анализ двух поэтов и не сравнительное жизнеописание двух интереснейших личностей. "Синдром Орфея" — произвольный микс музыки, танца, драмы, поэзии и вокала. Знакомые с изобретенным Панковым жанром SounDrama (и одноименной театральной компанией) вряд ли были чем-то удивлены: слова царапаются о звуки, музыка провоцирует пластику (хореограф Сергей Землянский), движения выворачиваются обратно в слова, те, в свою очередь, улетают в пение; жанры подхватывают друг друга, друг друга пресекают, подпитывают, а иногда благородно приходят друг другу на помощь. Странно ждать от Панкова не только линейного развития сюжета, но и внятной логики развития действия. И что бы ни придумала автор либретто Ирина Лычагина, способ организации театральной материи здесь все-таки превалирует над стремлением к внятному высказыванию.

Приходят ли друг другу на помощь Маяковский и Кокто, трудно утверждать наверняка. Они вынужденно пытаются сосуществовать, и каждый "дарит" спектаклю важные темы. От Маяковского — советская Москва: художник Максим Обрезков помещает персонажей за стены Московского кремля, ряд безошибочно узнаваемых зубцов на авансцене похож на ширму, над которой герои кажутся немного кукольными, и когда в заднике открывается прямоугольный проем, то фон тоже напоминает зубец. Пирамида, похожая на деформированный Мавзолей и в то же время на крышку гроба, летает над сценой. Зеленые "ленинские" лампы кремлевским стенам гармонично вторят — и, когда сцена суда из пьесы Кокто "Орфей" обретает черты страшноватого допроса в наших карательных органах, никаких дополнительных вопросов не возникает.

Пьеса, в свою очередь, является источником лирики и мистики — из нее приходит не только Эвридика, но и сама Смерть. Услугами обеих (в хорошем смысле этого слова) пользуется мающийся в озарениях и кошмарах Маяковский. Вообще здесь у каждого свой синдром. Мрачноватая круговерть спектакля, в котором не всегда легко разобрать, кому здесь от кого что нужно, одних зрителей завораживает, других же вгоняет в оцепенение. На парадоксы поэтического мышления, конечно, можно списать все что угодно, но запоминаются из "Синдрома Орфея" все-таки прежде всего живые проявления хороших московских актеров: нескладный и несчастный верзила Маяковский, сыгранный Петром Маркиным, и по контрасту с ним маленький Эртебиз Павла Акимкина — одновременно ангел и бесенок, хлопотун и искуситель, привносящий в страстно-сумрачный международный проект толику спасительного юмора.

Новости компаний Все

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...