В минувший вторник вечером правление германской фирмы Escom AG — крупнейшего производителя компьютеров в Европе — объявило о своей неплатежеспособности. Этому событию предшествовал долгий период трудностей и убытков.
Несколько недель назад переживающая трудные времена германская компания объявила о закрытии 65 магазинов в Великобритании из 170, с увольнением 227 человек.
В прошлом году в рамках программы европейской экспансии Escom купила эти торговые точки у компании Rumbelows. Однако с той поры рынок персональных компьютеров ФРГ оказался в состоянии застоя. На компанию, специализирующуюся на продаже компьютеров с мультимедиа по невысоким ценам, возросло давление со стороны таких известных фирм, как Compaq, Dell и IBM.
В марте Escom сообщила об убытках, размеры которых оказались выше ожидавшихся и составили 125 млн марок ($81,1 млн). Причиной потерь руководство фирмы назвало спад продаж ПК и снижение цен на мировой рынке.
После этого компания осуществила план рефинансирования на сумму DM100 млн, а основатель группы Манфред Шмидт уступил пост руководителя Escom бывшему члену совета управляющих Хельмуту Йосту. В качестве первого шага Йост продал неудачно действующую дочернюю фирму Amiga Technologies, разрабатывавшую приставки для интерактивного ТВ.
В начале мая фирма Escom объявила о прекращении сборки компьютеров на своей головной фабрике в Хеппенхайме (с увольнением 120 человек) с переходом к более активному использованию производственных мощностей в Нидерландах и Чехии. Было сказано также, что фирма намерена уделять большее внимание операциям по розничной продаже своей продукции. Руководство Escom признало, что с покупкой магазинов Rumbelows объемы операций достигли критических размеров, и возникла необходимость избавиться от лишних магазинов.
По сообщению правления Escom, в ФРГ фирма закроет от шести до двенадцати своих магазинов. Представитель фирмы подчеркнул, что Escom по-прежнему располагает стабильной сетью филиалов в Германии, а судебная процедура долгового делопроизводства направлена только против материнской компании Escom AG и не затрагивает интересов ее сбытовых филиалов, которые подчинены самостоятельной фирме.
Через несколько дней после сообщения о банкротстве Escom в западную печать поступила информация о незаконных операциях с акциями этой фирмы в критический период.
На этой неделе Германская Федеральная комиссия по контролю за фондовым рынком (BAWE) проводит расследование против неназванных германских брокеров, которые подозреваются в незаконном предоставлении внутренней информации и соответствующих сделках по акциям Escom.
Netscape приходит на российский рынок
На этой неделе в Москве состоялась совместная пресс-конференция американской компании Netscape — крупнейшего разработчика программ просмотра для Internet (около 75% соответствующего рынка) — и российского оператора этой сети, фирмы "Совам Телепорт".
Две компании договорились об использовании программы просмотра Netscape Navigator пользователями одной из крупнейших российских систем Internet "Россия-Он-Лайн".
Объявлено, что к концу лета в России появится перевод документации к Netscape Navigator, а до конца нынешнего года — полноценная русифицированная версия этой программы.
Посетивший Москву вице-президент Netscape по продажам в Европе заявил, что его компания рассматривает вопрос об открытии в ближайшие месяцы представительства в России.
Отставка главы Olivetti
По информации The Wall Street Journal, в результате кадровых перестановок в компании Olivetti отошел от дел Карло де Бенедетти, владелец контрольного пакета, занимавший посты председателя и управляющего директора. Он по-прежнему останется председателем компании и будет, как и ранее, отвечать за групповую стратегию и политику приобретений. Тем не менее Франческо Кайо, возглавляющий в настоящее время филиал сотовой связи Omnitel, становится единовластным исполнительным директором информационной и телекоммуникационной группы. Бернар Ауер станет главой компьютерного подразделения компании. Вице-председатель Анджело Форнасари выходит из состава совета директоров.
Официальные представители Olivetti сообщили, что компьютерное подразделение этой компании уже четвертый год подряд не приносит ни прибыли, ни убытков. В прошлом году Бенедетти заявил, что, если в ближайшее время не появится признаков возрождения компании, акционеры просто выгонят его. Его предсказание оказалось пророческим.
Однако теперешнее отстранение Бенедетти никак не связано с единогласным недовольством акционеров. На годовой встрече, состоявшейся в мае, присутствовали лишь немногие из них. Многие акционеры выказали свое недовольство положением компании, попросту избавившись от ее акций. Поговаривают, что на решение об оставке Бенедетти существенное влияние оказали банки-кредиторы компании. Olivetti, впрочем, опровергает эти слухи и настаивает на том, что решение было принято самостоятельно.
Бенедетти сообщил, что разделявший с ним пост управляющего директора Коррадо Пассера отказался от должности и получил пост исполнительного директора в Banco Ambrosiano Veneto.
Compaq перестраивается
The Wall Street Journal Europe сообщает о происходящей в Compaq Computer Corp. значительной перестройке корпоративной структуры. Отныне вместо четырех дивизионов в компании будет всего три. Как предполагается, это позволит оперативнее реагировать на запросы потребителей и добиться больших успехов в секторе наиболее высокотехнологичной компьютерной техники. Одновременно было объявлено о назначении нового главы отделения серверов.
Всякие изменения неизбежно сопровождаются издержками. Решил оставить компанию 45-летний Гэри Стимек, старший вице-президент и генеральный менеджер системного дивизиона. Никаких комментариев по этому поводу сделано не было. Подразделение, которым руководил Стимек, отныне расширит спектр своей деятельности (к серверам добавится различное сетевое оборудование, в том числе для работы в Internet) и будет называться Enterprise Computing Group. Его возглавит бывший глава дивизиона коммерческих настольных компьютеров Джон Т. Роуз.
Дивизион коммерческих настольных компьютеров и дивизион портативных компьютеров будут объединены в новую структуру — PC Products Group, которая будет заниматься также и продукцией для коммуникаций и компьютерными продуктами для малого и среднего бизнеса. Шефом этой группы станет 51-летний Майкл Уинклер, ранее возглавлявший дивизион портативных компьютеров. В дивизионе бытовых компьютеров — Consumer Products Group — особых изменений не произошло. Им по-прежнему будет руководить Майкл Хейл.
Apple феминизируется
Компания Apple Computer объявила о назначении Элен Хэнкок на пост исполнительного вице-президента по исследованиям и развитию и главного менеджера по технологии, сообщает газета Financial Times. Эта должность в течение последних нескольких месяцев была вакантной.
Хэнкок переходит в Apple Computer из National Semiconductor, где она была одним из трех главных менеджеров по деловым операциям. В National Semiconductor Хэннок пришла год назад по приглашению Джила Амелио, занимавшего в то время пост исполнительного директора этой компании. Теперь Амелио исполнительный директор Apple Computer. Поэтому и переход Хэнкок кажется вполне естественным.
Интересно, что несколько лет назад Элен Хэнкок была самой высокопоставленной женщиной-менеджером в IBM, занимая должность менеджера группы и старшего вице-президента. Она отвечала за три дивизиона компании — прикладное программное обеспечение, сетевое программное обеспечение и сетевую компьютерную технику. Общий объем доходов компании от деятельности этих трех дивизионов превышал $10 млрд.
В Apple Хэнкок будет отвечать за новые технологические разработки и за технологические альянсы с другими компаниями. Она будет наблюдать за деятельностью исследовательских лабораторий фирмы, а также за деятельностью сетевого дивизиона и дивизиона программного обеспечения.
О назначении Хэнкок стало известно практически одновременно с опубликованием очередного статистического исследования американского рынка ПК, показавшим, что продажи компьютеров Apple Macintosh снизились в апреле-мае на 30-50% по сравнению с аналогичным периодом прошлого года.
У Digital новые неприятности
Крупнейшая в мире после IBM компьютерная компания Digital Equipment намерена провести структурную перестройку, затратив на это $475 млн и сократив 7000 рабочих мест. Этот шаг направлен на разрешение неожиданно возникших проблем в отделении персональных компьютеров и ликвидацию недочетов в деятельности европейских дочерних фирм.
Проблемы Digital отражают недавнее изменение ситуации в индустрии персоналок в США и некоторых регионах Европы, особенно в ФРГ. Председатель правления и исполнительный директор Digital Роберт Пальмер сообщил, что прибыли четвертого финансового квартала будут заметно ниже ожидавшихся, а доходы — ниже уровня аналогичного периода прошлого года.
Ожидаемый финансовый спад станет новым ударом для компании, казалось бы, только что пришедшей в себя после сильных убытков. В период от 1990 до 1994 года совокупные убытки Digital превысили $5 млрд, но в конце 1994 года компания сумела вновь получить прибыли, а после этого в течение шести кварталов подряд сообщала о хороших результатах. "Безусловно, для нас это откат назад", — признал Пальмер.
Журналисты любят расставлять всех по местам
Современный компьютерный бизнес сродни искусству. Вероятно, поэтому он не может существовать без многочисленных конкурсов и наград. В середине июня Объединение экономической прессы (UPEFE) подвело итоги конкурса "Европейская компания года". Соответствующая награда была присуждена лидеру рынка программного обеспечения для крупных предприятий — немецкой фирме SAP. Присуждение этого звания компьютерной фирме свидетельствует о росте значения компьютерной индустрии на мировом рынке.
Фотокамера для Internet
С проникновением Internet на российский рынок и увеличением числа россиян, имеющих собственные страницы в компьютерных сетях, появился спрос на специфические товары для завсегдатаев Internet. Это не только традиционные модемы и оборудование для прямого подключения к сети, но и ряд довольно забавных новинок.
На прошлой неделе японская компания Casio представила московской компьютерной прессе и бизнес-партнерам цифровой фотоаппарат, позволяющий любителям создавать иллюстрации для своих публикаций в World Wide Web. Соединив камеру с компьютером с помощью специального кабеля, можно преобразовать фотоизображение в графический формат PC или Macintosh.
Количество слайдов, хранящихся в энергонезависимой памяти камеры, достигает почти 100. К сожалению, невысокое разрешение — 320 x 240 пикселей — не позволяет использовать это устройство для профессиональной фотографии. Впрочем, для демонстрации на видеопленке или экране персонального компьютера такого разрешения, вероятно, все же достаточно.
По словам главы московского представительства Casio Масакацу Хирано, изобретение его фирмы предназначено прежде всего для использования в сфере любительского multimedia и электронных публикаций.
Дотошные московские журналисты в конце презентации долго изощрялись в фотографировании цифровой камерой лежавших на столе документов Casio и рассуждали о технических требованиях к шпионскому оборудованию.
О вреде воровства
Международная организация BSA (Business Software Alliance), непримиримый борец с компьютерным пиратством, совместно с Управлением по экономическим преступлениям ГУВД Москвы вчера рассказали журналистам о результатах оперативных мероприятий в офисах компаний "Высокие технологии" и "Триаторис", обвиненных в продаже нелицензионных программных продуктов. В итоге контрольных закупок, осмотра офисов и складов этих компаний УЭП изъял значительное количество контрафактных экземпляров компьютерных программ.
"Они сами виноваты, — сказал один из юридических консультантов BSA. — Не надо было обещать клиентам по телефону бесплатную установку пиратских копий программ".
Гладкое течение презентации прервал провокационный вопрос одного из корреспондентов: "А сама московская милиция пользуется легальными программными продуктами, или как?"
Представители закона оставили этот вопрос без комментариев, отметив, впрочем, что, по их мнению, конечный пользователь не несет уголовной ответственности за использование пиратских программных продуктов.
Мексиканцы обиделись на Microsoft
Любой человек, желающий продать какой-нибудь товар, вряд ли станет осыпать покупателя оскорблениями. Однако компания Microsoft повела себя именно таким образом в отношении мексиканцев и других испаноговорящих потребителей своей продукции.
В словаре, который содержится в испаноязычной версии популярной компьютерной программы Microsoft Word, в списке синонимов предлагаются оскорбительные замены для слов, обозначающим различные социальные группы. Это создало немало проблем для компании в отношениях с общественностью в Мексике и других странах Латинской Америки.
В частности, к испанскому слову, обозначающему людей с черным цветом кожи, предлагаются такие синонимы, как "людоед", "каннибал" и "варвар". Программа также предлагает заменять словом "негодяй" слово, обозначающее людей смешанной расы. К термину "лесбиянка" предлагаются синонимы "порочная" и "извращенная". А к слову "западный", наоборот, даются такие синонимы, как "белый", "цивилизованный" и "культурный".
По мнению латиноамериканской прессы, этот эпизод затмевает даже самые известные маркетинговые провалы прошлого, например, неудачу автомобиля Nova компании General Motors в Мексике, которую можно объяснить тем, что название машины на испанском звучит как "не едет".
Оскорбительные синонимы в компьютерном словаре были впервые замечены в Испании в июне, но скандал разгорелся только на прошлой неделе, когда о случившемся написали почти все мексиканские газеты.
Компания Microsoft опубликовала официальное извинение, заявив, что ошибка была непреднамеренной, и пообещав исправить программу. Компьютерные коды словаря были куплены ею у американского поставщика, имя которого фирма отказалась назвать. Фирма-поставщик не проследила за тем, чтобы убрать некоторые морально устаревшие слова из старых словарей.
АЛЕКСАНДР Ъ-КОНДРАТЬЕВ