Дешевая иена не вытянула спрос

Борьба Японии с дефицитом бюджета привела к падению экономики

Резкое ослабление иены, потерявшей за последний год почти пятую часть стоимости, не помогло восстановлению темпов роста японской экономики, свидетельствуют данные ВВП за второй квартал этого года. Повышение налога с продаж на 3%, призванное сократить дефицит бюджета страны и уровень госдолга, привело к резкому падению потребительского спроса и инвестиций в недвижимость. Вслед за этим могут пострадать и компании, ранее выигравшие от удешевления японской продукции на мировом рынке.

Фото: Yuya Shino, Reuters

ВВП Японии в апреле--июне этого года сократился на 1,7% по отношению к первому кварталу, в годовом выражении падение составило 6,8%, показала опубликованная вчера национальная статистика. Последний раз столь резко японская экономика падала три года назад из-за последствий цунами, землетрясения и аварии на АЭС в Фукусиме. Теперь главной причиной спада стало повышение с 1 апреля ставки налога с продаж с 5% до 8%, заметно ударившее по потребительскому спросу — за квартал он сократился на 5,2%. Отметим, что в первом квартале, когда накануне повышения налога, напротив, наблюдался резкий бум продаж, рост ВВП составил 6,1% в годовом выражении.

Повышение налога стало вынужденной мерой, призванной сократить дефицит бюджета и уровень госдолга страны, который достиг порядка 240% ВВП. Эффект для бюджета от повышения налога оценивается в $140 млрд, но резкое сокращение конечного спроса и снижение реальных располагаемых доходов (из-за ослабления иены и возобновившегося роста инфляции) может дополнительно ударить по экономике, предупреждают аналитики Capital Economics. Кроме продаж за квартал резко сократились и инвестиции в недвижимость — на 10,3%, объем капитальных расходов снизился на 2,5%.

В то же время впервые после старта в апреле прошлого года программы "сверхагрессивного" количественного смягчения торговое сальдо Японии оказалось положительным: импорт за квартал сократился на 20,5%, экспорт — на 1,8%. Иена с начала действия программы ослабла на 16%. Инфляция в июне также оказалась рекордной: потребительские цены выросли на 3,6% год к году, рост цен в целом по экономике достиг 2% (именно этот ориентир ставил премьер-министр Синдзо Абэ в программе борьбы с многолетней дефляцией).

В правительстве и ЦБ Японии пока не планируют пересматривать прогнозы по ВВП на этот год, надеясь на восстановление роста экономики во второй половине года. Между тем МВФ уже снизил оценку роста ВВП с 1,7% до 1,4%. Эксперты расходятся в оценках степени негативного влияния новой ставки налога: Йоко Такеда из Mitsubishi Research Institute отмечает, что падение спроса превысило ожидания, что, в свою очередь, может сказаться и на ухудшении финрезультатов компаний. Аналитики Barclays, напротив, призывают ориентироваться на данные третьего квартала, указывая на рост госрасходов и новых заказов в строительстве.

Татьяна Едовина

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...