Лондон обещает не тянуть волынку реформ

Шотландии добавят полномочий, если единство Британии будет сохранено

Лидеры трех ведущих партий Великобритании вчера предприняли последнюю попытку повлиять на исход референдума в Шотландии, пообещав наделить региональный парламент "новыми широкими полномочиями". Судьба 307-летнего союза между Шотландией и Англией определится уже завтра. Социологи прочат победу с минимальным перевесом сторонникам единой Британии: шотландским политикам не удалось до конца развеять страхи своих сограждан по поводу возможного экономического кризиса в случае обретения независимости, а также четко ответить на ряд вопросов об устройстве будущего государства. Впрочем, на избирательных участках многие шотландцы будут голосовать по зову сердца, а не разума.

Совместное заявление премьера Великобритании консерватора Дэвида Кэмерона, его заместителя либерал-демократа Ника Клегга и лидера оппозиционной Лейбористской партии Эда Милибанда было опубликовано вчера в газете The Daily Record. "Шотландцы хотят перемен. Голосование против независимости приведет к более быстрым и безопасным изменениям, чем отделение",— заверили политики, пообещав в 2015 году расширить полномочия шотландского парламента, в частности, в вопросах налогообложения и госрасходов на здравоохранение.

За день до этого заявления с проникновенной речью к шотландцам обратился премьер Кэмерон. "Если Шотландия скажет "да" (независимости.— "Ъ"), Британия распадется, и мы пойдем разными дорогами. Не станет величайшего примера демократии, который когда-либо знал мир. Исчезнет страна, в которой началась эпоха Просвещения, которая (одной из первых.— "Ъ") отменила рабство, победила фашизм,— заявил он и добавил: — Я вам не нравлюсь? Но я не буду премьером вечно. Не нравится правительство? И оно не навсегда. Но если вы покинете состав Британии, то навеки".

Аргументацию господина Кэмерона восприняли далеко не все шотландцы: по данным опроса компании YouGov, 72% жителей региона считают проведенную премьером агиткампанию неубедительной. Тем не менее опросы показывают: сторонников единства страны среди шотландцев немного больше, чем тех, кто хочет независимости.

По мнению экспертов, агитационная кампания шотландских националистов обладала значительным потенциалом, однако те не смогли в полной мере его раскрыть. Региональным властям так и не удалось четко ответить на вопросы о принципах распределения добываемой на шельфе Северного моря нефти и об обязательствах по выплате госдолга. Нет согласия между Эдинбургом и Лондоном и по поводу валютывласти Шотландии настаивают на создании союза с Британией для совместного использования фунта стерлинга, однако три ведущие британские партии такой вариант отвергают. Туманно и будущее независимой Шотландии на международной арене: генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен подтвердил, что Эдинбургу придется проходить процедуру вступления в альянс на общих условиях. При этом он отказался отвечать на вопрос, сколько времени это займет. Автоматически шотландцы не смогут попасть и в ЕС, причем против их присоединения к "единой Европе" может выступить ряд стран (например, Испания и Бельгия), для которых актуальна проблема сепаратизма.

Многие шотландцы прислушались к мнению экономистов, говоривших о грядущем (в случае победы националистов) оттоке капитала, уменьшении иностранных инвестиций, росте цен. Например, в недавнем докладе Deutsche Bank говорилось: отделение от Лондона будет серьезной ошибкой. По подсчетам британского Центра политических исследований, в первое время после обретения независимости дыра в бюджете Шотландии будет составлять £13,8 млрд ежегодно.

Власти Британии утверждают: при сохранении единства страны и с учетом запланированного перераспределения полномочий между Лондоном и Эдинбургом серьезных экономических проблем удастся избежать. Тем не менее шотландские политики призывают не верить обещаниям Лондона. "Еще раз они нас не обманут",— заявил один из лидеров Шотландской национальной партии Кенни Макаскилл, напомнив: в своей традиционной речи о планах правительства на ближайший год королева Елизавета II ни слова не сказала о возможности расширения полномочий региональных властей.

К чьим аргументам в итоге прислушается большинство шотландцев, станет известно к утру пятницы, когда будут обнародованы предварительные результаты исторического голосования.

Павел Тарасенко

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...