"Малый Букер" уходит по-английски

Вчера стало известно, что премия "Малый Букер" будет вручаться в этом году в п


Вчера стало известно, что премия "Малый Букер" будет вручаться в этом году в последний раз. Учредитель премии не видит особой нужды в продолжении проекта. Просуществовав десять лет, "Малый Букер" прекратит свое существование.

Нынешний день рождения "Малого Букера" окажется последним. Видимо, как и планировалось, десятилетие премии будет отмечаться в ноябре на книжной ярмарке non-fiction. "Малого" поблагодарят, вспомнят все его заслуги и проводят, словно ценного работника, достигшего пенсионного возраста.

       Премия была учреждена в 1992 году. Ее учредитель — Фрэнсис Грин (Francis Greene), сын известного английского писателя Грэма Грина, автора романов "Тихий американец", "Наш человек в Гаване". Премиальный фонд премии пополнялся за счет средств от продажи переводов книг Грэма Грина. В прошлом году "Малый Букер", ранее существовавший в рамках "Большого Букера", стал самостоятельным проектом. В разные годы лауреатами премии становились Виктор Пелевин, Сергей Гандлевский, Михаил Гаспаров, Владимир Бибихин, журналы "Волга" и "Родник", а также пермский фонд "Юрятин". Каждый год формулировка, за что дается премия, менялась. Нужно было придумывать что-то отличное от "лучшего романа года" — эту нишу занял "Большой Букер". "Малый" выкручивался как мог, поощряя "все наиболее интересное и актуальное в литературной жизни". То это был "лучший сборник рассказов", то "лучший российский провинциальный журнал", то "лучший литературный проект". "Малого Букера" вручали за лучший дебют, эссе, мемуары... Может быть, просто формулировки кончились?
       Учредитель и спонсор премии Фрэнсис Грин считает, что российская словесность больше не нуждается в английской помощи. Он полагает, что отечественное книгоиздание уже встало на ноги, достойных авторов и так печатают. На самом деле закрытие "Малого Букера" — незаслуженный комплимент нашему литературному процессу. Очевидно, это следует понимать и как намек на то, что и премии пора учреждать самим. Проблема только в том, что на ноги встали совсем не те, кого все эти десять лет поощрял "Малый Букер". Авторам интеллектуальной литературы поддержка по-прежнему не помешает.
       Это отнюдь не означает, что "наш человек в Англии" нас бросает. "Я не люблю Россию (она меня пугает), но я люблю русских",— признался Грин корреспонденту Ъ. Грин продолжает свою благотворительную деятельность в России. Просто он расценил, что историкам сейчас деньги нужнее, чем писателям. Средства от продажи переводов книг Грэма Грина (а планируется издание ранее неизвестных у нас произведений писателя) теперь будут идти не на литературные премии, а исключительно на поддержку и публикацию историко-архивных исследований. По словам Натальи Перовой, координатора и подвижника "Малого Букера", Грин торопится поощрить публикации секретных материалов, пока архивы не закрыли.
       ЛИЗА Ъ-НОВИКОВА
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...