Google устранил ошибку, из-за которой переводчик назвал Россию «Мордором»

Компания Google устранила сбои в алгоритме переводчика, из-за которого слова «Российская Федерация» переводились на украинский язык как «Мордор», сообщает «РИА Новости» со ссылкой на представителя пресс-службы. Собеседник агентства отметил, что «автоматизированный перевод очень сложен, поскольку значение слов зависит от контекста. Это означает, что не каждый перевод идеален и порой возможны ошибки или неверные переводы».

Ранее «Ъ» сообщал, что в компании Google ошибку с переводом Google Translate слова «Россия» на украинский язык как «Мордор» объяснили сложностью алгоритма сервиса, в частности тем, что он основан на автоматическом анализе множества документов.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...