19 апреля в Большом театре состоялась премьера оперы "Дон Паскуале" в постановке режиссера Тимофея Кулябина. "Огонек" поговорил с режиссером о трудностях перевода с классического языка страсти на современный
Опера Гаэтано Доницетти "Дон Паскуале" (1843) — эталон оперы-буфф, итальянской комической оперы. В Большом театре "Дона Паскуале" ставили дважды — в 1850 и в 1872 годах. Почти полтора столетия спустя оперу на сцене Большого поставил режиссер Тимофей Кулябин — тридцатилетний худрук новосибирского драматического театра "Красный факел", автор известной постановки "Тангейзера" в Новосибирской опере. Режиссер перенес героев оперы Доницетти в XXI век. Диджей за пультом задает ритм, на сцене катается нечто зеленое, мимо пробегает человек с тележкой из супермаркета. Не изменилось только место действия — Рим. А также — итальянские страсти, ирония, фарс.
— Это ваш первый опыт с комедией. Как сюжет XIX века сообразуется с современным театром?
— Я пытался найти аналоги ситуаций и эквиваленты героям в современности, чтобы они перестали быть литературными персонажами. У меня были четкие образы, конкретные типажи — психологические и социальные.
— И что вы высмеиваете в них?
— Комедия скорее смеется, а не высмеивает. Мне кажется, в этой опере Доницетти одним из объектов для юмора становится природа человеческой наивности. Наивность может быть смешна. Природу этой наивности я и пытался найти сегодня.
— Вы перенесли действие в XXI век, у вас есть и диджей, и супермаркет на сцене. Большинство ваших театральных работ как раз связано с этим приемом переноса действия в наше время. Почему?
— Я живу в современности и могу говорить только о ней. Не могу говорить со сцены о том, что я не знаю. Как я могу говорить об эпохе или людях, которых никогда не видел? Мне нужна понятная система координат, а мне понятен именно сегодняшний день. Это не смелость или кредо, а естественное желание не говорить о чем-то абстрактном, о чем и зритель не имеет представления, потому что он тоже в XIX веке не жил. Мы живем в такое время, когда все вокруг меняется с невероятной скоростью и каждый день. За этот мир невозможно уцепиться. Наша эпоха абсолютно неуловима и подвижна.
— Вы ставили в рижском Русском театре драмы, в Новосибирском театре оперы и балета, в московском Театре наций, сейчас — Большой театр... Как получилось, что вы сразу стали как режиссер работать на крупных сценах?
— Мне кажется, что отчасти это везение. Есть такой фактор в жизни. С другой стороны, первые годы я правильно выполнял заказы. Мне поступали определенные запросы конкретного жанра от руководства театров, я эти заказы, видимо, вполне успешно реализовывал.
— Каким сегодня должен быть современный театр?
— Разным. Главное, что он не должен быть определенным. Все вокруг пытаются вывести какую-то устойчивую формулу. Это пугает всегда. Театр, как и вообще искусство,— вещь подвижная, он не может приобретать устоявшиеся формы. То время, пока ты смотришь спектакль, 2-3 часа,— это и есть время существования театра. Ведь как такового его нет в принципе. Театр не должен ничего бояться, как и человек, занимающийся театром. Театр должен быть твоим, с твоим собственным видением. Не таким, каким его, может быть, хотят видеть другие или как принято в обществе. Это самое сложное и самое ценное одновременно.
— А вы сами — какой зритель?
— Я очень непростой зритель, которого трудно удивить. Когда каждый день занимаешься театром, ты становишься патологоанатомом. На чужом спектакле мне нужно перестать испытывать любые эмоции и начать препарировать, чтобы понять, как спектакль устроен. Я нечасто бываю в театре, хожу очень избирательно. Я сажусь в зал, будто с пинцетом, пытаюсь угадать, что режиссер делал. Таких зрителей, как я, на своих спектаклях я не желал бы видеть (смеется).
В том, что касается оперы, меня интересует, как реализована история. Какие перед режиссером стояли задачи и как он себе их сформулировал. Как он с конкретной музыкой обращался — иллюстрировал ли он ее или разукрашивал, или, наоборот, конфликтовал с ней. То есть мне интересно, в какие взаимоотношения режиссер вступал с музыкальным и драматургическим материалом. Меня очень радует, что в последнее время заявило о себе поколение 30-летних режиссеров, которые стали ярко раскрываться. Режиссура в этой стране вдруг помолодела, это важный исторический поворот. Современный театральный процесс сейчас начинает принадлежать именно молодым.
— Вас до сих пор называют "молодой режиссер". В этом словосочетании помимо возраста как будто читается скрытое сомнение в профпригодности...
— Я живу с формулировкой "молодой режиссер" столько же, сколько работаю в театре, то есть уже почти 15 лет. И, думаю, еще лет 10-15 буду "молодым". У нас так сложилось, это считается нормально. В нашем театре режиссер уже на пенсию выходит по возрасту, а все еще считается "молодым" в профессии. Режиссер Андрей Могучий, например, у нас все еще "молодой", хотя уже мастер давно. В России обычно есть две формулировки — молодой и мэтр. И получается, что надо пройти долгий путь — от одного состояния к другому. Это мало кому удается. А ведь посередине все самое интересное.
— Не могу не спросить про "Тангейзера". Как изменил вашу жизнь связанный с этим спектаклем скандал?
— Я давно уже в интервью не отвечаю на вопросы со словом "Тангейзер".
— Премьера в Большом может серьезно изменить ваш статус как режиссера...
— У меня достаточно много задач, которые мне гораздо интереснее решать, чем думать о том, в каком статусе я выхожу на улицу и как будет воспринята моя премьера. Предугадывать реакцию общества — дело неблагодарное. Тем более что мы видели на примере недавних событий, как можно даже не смотреть постановки — и при этом высказывать свое мнение. Вал общественного мнения устроен по своим законам. Я концентрируюсь на спектакле, это важнее, чем размышления, что и как может повлиять на мою карьеру. Я стремлюсь создать свой идеальный спектакль, найти почерк, который будет моим. Я стремлюсь найти свой стиль и индивидуальный язык. Чтобы они принадлежали только мне, а не были бы заемными. Это долгая внутренняя работа, она выматывает. Но я хочу именно признания, слава — дурное слово. Быть непризнанным — очень болезненно для человека, который занимается таким публичным видом творчества, как театр.