«Я и не знаю, что там, на этих музыкальных станциях, крутят»

Клавишник Erasure Винс Кларк о новом альбоме группы

Британская группа Erasure выпустила 17-й студийный альбом, который получил название «World Be Gone». Частью кампании по продвижению пластинки станет совместное турне Erasure с Робби Уильямсом, в рамках которого дуэт выступит 10 сентября в московском СК «Олимпийский». Борис Барабанов расспросил клавишника и композитора Erasure Винса Кларка о том, каково это — на 31-м году карьеры выступать на разогреве у младшего коллеги.

Клавишник Erasure Винс Кларк

Фото: Bob Strong / Reuters

— Есть ли что-то, что вы обязательно хотели бы сообщить нашим читателям о новом альбоме?

— Мы не хотели делать очередную танцевальную запись. Новый альбом решен в минималистичном ключе, это вроде бы нам несвойственно. У нас не было желания привлекать продюсеров со стороны, мы сделали всю работу сами. Но когда мы закончили, и настало время финального микса, нам потребовался взгляд со стороны, и мы позвали парня по имени Мэтти Грин. Он работал с такими музыкантами, как Эд Ширан, Пол Маккартни, Селена Гомес, Хуанес, Келис, Гвен Стефани, Biffy Clyro, Тейлор Свифт. По-моему, получилось прекрасно, особенно то, что касается вокала.

— Erasure всегда отличались особым сочинительским талантом. В этом альбоме вы больше заботились о саунде или о самих песнях?

— Для нас качество самих песен всегда было на первом месте. Мы с Энди Беллом провели много времени в Лондоне, Майами и Нью-Йорке, придумывая песни для этого альбома. Сочинили гораздо больше материала, чем то, что в итоге попало в альбом. Получив этот объем, мы отправились в студию, а Энди параллельно дорабатывал тексты.

— Винс, вы по-прежнему предпочитаете работать со старыми синтезаторами, с аналоговым оборудованием? Или сдались на милость прогресса и используете лэптопы и планшеты?

— Большая часть аппаратуры в моей студии — это аналоговые инструменты, в этом смысле ничего не меняется. Наброски мелодий и аранжировок я могу делать и на лэптопе. Но на финальной стадии работы над песнями я обрабатываю все это в моей аналоговой студии.

— Как сегодня складываются отношения Erasure с радиостанциями? Вас волнует, будет ли ваши новые песни в эфире?

— Слава богу, сейчас мы можем уже не особо переживать о том, на каком месте в чартах наши песни, или о том, крутит ли их поп-радио. К счастью, рекорд-компания Mute, с которой мы сотрудничаем многие годы, нас в этом поддерживает и позволяет делать то, что мы считаем нужным. Да я, в общем, и не знаю, что там, на этих музыкальных станциях, крутят. Я больше люблю разговорное радио.

— Когда я спросил ваших друзей из Depeche Mode, насколько сильно проникли в их новый альбом актуальные политические темы, они сказали мне, что прежде всего хотели бы как минимум заставить людей задуматься. Что вы можете сказать о содержании песен из «World Be Gone»?

— Странно было бы, если бы то, что происходит в мире, не влияло на нас. Сейчас столько всего случается. Вряд ли мы могли бы выпустить альбом, состоящий из одних любовных песен. В новых текстах политика, конечно, присутствует в большей степени, чем в предыдущем альбоме. Вообще есть желание поговорить о глубоких вещах. Но это не значит, что мы записали грустный альбом. Как раз наоборот, нам показалось интересным совместить этот серьезный взгляд с оптимизмом.

— Мне трудно представить себе грустный альбом с голосом Энди Белла.

— Энди делал этот альбом с радостью. В основном потому, что у него было много работы! Так много вокала для альбома он давно не записывал. Куплеты, бэк-вокал, гармонии… Его голос звучит прекрасно. Конечно, с возрастом он стал ниже. Но остался таким же гибким, я бы сказал, атлетичным, каким он был 30 лет назад.

— На сцене вы по-прежнему будете вдвоем?

— У нас нет живого аккомпанирующего состава. Мы выступаем вдвоем плюс две девушки на подпевках. В таком виде мы будем выступать и в стадионном туре с Робби Уильямсом.

— Да, я знаю, что вместе с ним вы приедете к нам осенью.

— Но я не исключаю, что в 2018 году в рамках собственного турне мы снова приедем в Россию. И это будет совершенно другая постановка, нежели то, что мы везем с собой в турне с Робби Уильямсом.

— Как вы чувствуете себя в роли разогрева? Тот же Робби Уильямс — он же учился писать музыку, слушая Erasure. А теперь вы открываете его концерты.

— Я очень волнуюсь перед этим туром. И благодарен Робби за эту возможность. Дело в том, что Erasure сами по себе никогда не ездили в столь масштабные турне, никогда не выступали перед такими огромными аудиториями. Это фантастическая возможность показать нашу музыку людям, которые, может быть, никогда не слышали ее раньше.

— Коллекция переизданных альбомов Erasure, которая вышла в прошлом году в честь 30-летия вашей группы, получила название «From Moscow To Mars» («От Москвы до Марса»). Откуда такое название?

— Вообще это строчка из нашей песни «Star»: «We go waiting for the stars to come showering down / From Moscow to Mars universe falling down» («Мы ждем, пока звезды остынут, и вся вселенная рухнет, от Москвы до Марса»). Это был, постойте… 1990 год. То, что мы так назвали наш бокс-сет, точно не стоит воспринимать как серьезный комментарий… к чему бы то ни было. Песенка-то вообще о любви. Нам показалось, что эта строчка неплохо подойдет для обозначения пути, который мы прошли за 30 лет.

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...