обновлено 11:18 , 10.09

Лондонский мост рухнул

Умерла Елизавета II

В четверг вечером в возрасте 96 лет умерла королева Великобритании Елизавета II. С ней успели попрощаться близкие родственники, прежде всего 73-летний сын Чарльз — теперь уже новый король.

Королева Великобритании Елизавета II и ее старший сын Чарльз

Королева Великобритании Елизавета II и ее старший сын Чарльз

Фото: Toby Melville / AP

Королева Великобритании Елизавета II и ее старший сын Чарльз

Фото: Toby Melville / AP

Все началось с сообщения, опубликованного в четверг днем Букингемским дворцом. Сообщение занимало три строчки. В нем говорилось: «Сегодня утром после дообследования врачи королевы выразили обеспокоенность состоянием здоровья Ее Величества и рекомендовали ей оставаться под медицинским наблюдением. Королева остается в замке Балморал и чувствует себя там комфортно».

С этого момента события стали развиваться стремительно: полетели «молнии» СМИ, переполошились журналисты, а в резиденцию 96-летней королевы стали съезжаться близкие члены королевской семьи.

Самочувствие Елизаветы II оставляло желать лучшего все последние дни. С осени прошлого года она иногда отменяла встречи, практически отказалась от поездок. В этот вторник ей предстояло принять отставку премьер-министра Бориса Джонсона и назначить Лиз Трасс новым премьером — вопреки традиции эта церемония государственной важности прошла не в Букингемском дворце, а в шотландской резиденции монарха замке Балморал, где сейчас проживает королева и откуда врачи посоветовали ей не ехать в Лондон «из-за проблем с мобильностью». На аудиенции с новым премьер-министром королева появилась в удобной, почти домашней одежде — клетчатой юбке и вязаной кофте. Но и эта краткая аудиенция утомила 96-летнюю королеву, и запланированное на следующий день онлайн-совещание было решено отложить по совету врачей. Однако вплоть до полудня четверга масштаб тревоги о здоровье королевы был несопоставим с тем, как лавинообразно нарастало напряжение к вечеру 8 сентября.

Первым к матери направился наследник престола 73-летний принц Чарльз с супругой — герцогиней Корнуоллской. За ними последовал внук королевы 40-летний принц Уильям, который может занять престол после отца. В Балморал также прибыли дети королевы — принцы Эдвард и Эндрю и принцесса Анна. От внимания прессы не ускользнуло, что другой внук, Гарри, как раз находившийся в эти дни в Лондоне, вылетел в Шотландию без скандальной супруги Меган. Впрочем, и куда более примерная герцогиня Кембриджская Кейт, жена принца Уильяма, по сообщениям прессы, в этот день оставалась с детьми.

Что именно происходило за закрытыми дверями монаршей резиденции, доподлинно неизвестно. Однако британские СМИ еще несколько лет назад пересказывали секретный план действий, готовый на случай кончины монарха. «Когда ее глаза закроют, принц Чарльз станет королем. Его братья и сестра поцелуют ему руки»,— писала газета The Guardian. Первым официальным лицом, узнавшим о кончине королевы, станет ее личный секретарь Эдвард Янг. Именно он по телефону специальной связи сообщает премьер-министру кодовую фразу: «Лондонский мост рушится». «В течение какого-то времени, когда ее не станет, известно об этом еще не будет. Информация будет расходиться как дрожь перед землетрясением, распознать которую можно только специальным оборудованием. Первые лица, послы и премьер-министры узнают первыми,— рассказывала The Guardian.— Остальные узнают об этом раньше, чем в былые времена».

Хотя откровенно пессимистичных заявлений никто не допускал, публичные пожелания здоровья королеве в социальных сетях намекали вовсе не на легкое недомогание. «Сегодня мои молитвы, молитвы членов Церкви Англии и всей страны — с Ее Величеством королевой. Да придаст Господь сил Ее Величеству, ее семье, тем, кто ухаживают за ней в Балморале, и утешит их»,— писал архиепископ Кентерберийский Джастин Уэлби. «Я и все подданные Великобритании мысленно находимся с Ее Величеством и ее семьей в это время»,— объявила только назначенный премьер-министр Лиз Трасс. Молилась и глава Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен. «Мои мысли и молитвы вместе с ней,— написала она.— Она представляет целую историю Европы, которая является нашим общим домом с британскими друзьями. Она давала всем нам все эти годы стабильность, уверенность, огромную храбрость, она элегантная. Поэтому наши молитвы — вместе с ней».

Состояние здоровья членов королевской семьи традиционно не является предметом для обсуждения и комментариев. Тем более тревожным сочли британцы, в том числе приближенные ко двору журналисты, публикацию мнения врачей. Британские СМИ одно за другим запускали онлайн-трансляции, ловя намеки: вот сайт медиаконцерна BBC окрасился в черный цвет, а ведущий новостей переоделся в протокольный костюм, уместный для траура. У ворот замка Балморал и Букингемского дворца стали собираться зеваки.

В 18:31 по Гринвичу о смерти Елизаветы II стало известно официально.

Галина Дудина

Фотогалерея

Главные вехи жизни и правления королевы Елизаветы II

Смотреть

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...