Сильвио Берлускони может установить рекорд среди глав государств и правительств по числу заведенных на него дел. Тем не менее новое дело, по которому ему уже предъявлены обвинения и которое будет рассматриваться в начале апреля в Милане, станет, пожалуй, самым серьезным испытанием.
Внучка Мубарака
Главное действующее лицо нового скандала, в котором оказался замешан премьер-министр Италии,— Карима эль-Махруг, более известная под своим сценическим псевдонимом Руби Рубакуори (Руби, разбивающая сердца). По версии следствия именно с ней, тогда еще 17-летней девочкой, у Берлускони была связь и именно ее он, используя свое положение, вызволял из полицейского участка, когда Руби задержали за кражу. Как указывается в материалах дела, он позвонил в полицию и потребовал освободить "внучку египетского президента Хосни Мубарака, поскольку ее задержание может пагубно сказаться на отношениях Италии и Египта".
Внучка Мубарака на самом деле родилась в довольно бедной марокканской семье, которая перебралась на Сицилию, когда девочке было восемь лет. О детстве Каримы известно только с ее собственных слов: став подругой премьер-министра, она, естественно, превратилась в знаменитость, которую регулярно интервьюировали подконтрольные Берлускони средства массовой информации. Ее рассказ скорее напоминает осовремененный роман Чарльза Диккенса, в котором каждый отдельный эпизод и все произведение в целом должны создать портрет жертвы обстоятельств, которой, наконец, улыбнулась удача.
Карима любит рассказывать о том, что в детстве стала жертвой насилия со стороны братьев отца. Когда она обратилась за помощью к единственному человеку, которому бесконечно доверяла, своей матери, та приказала девочке молчать. "Твой отец убьет тебя, если узнает, что ты лишилась девственности",— заявила она. Чтобы не сойти с ума и не подвергаться насмешкам школьных подруг, девочке пришлось выдумать свой собственный мир. Она с восторгом рассказывала в школе о своей любящей семье, где царят мир, покой и любовь.
В 12 лет Карима поняла, что католическая вера — истинная, и решила креститься. Когда она сообщила об этом своему отцу, он облил ее кипятком и запер дома. Кариме пришлось бежать. Денег у нее не было, на автобусной остановке она украла чью-то сумочку и уехала из родного городка. Ее задержали, отправили в полицию. В участке девочка догадалась притвориться сиротой и некоторое время прожила в интернатах и детских домах.
Карима довольно рано, лет в пятнадцать, начала свою артистическую карьеру, устроившись в ночной клуб танцовщицей. "Я никогда не была проституткой,— с грустной улыбкой говорила она интервьюерам.— Я пыталась, но у меня ничего не вышло. Знаете, потом, когда я рассказала об этом своей матери, она ответила: "Шлюхами не становятся, шлюхами рождаются. Ты не рождена для этого"".
С Сильвио Берлускони девушка познакомилась в начале прошлого года. Один из приятелей премьер-министра увидел ее выступление в одном из ночных клубов и пригласил на вечеринку к премьер-министру.
"Он стал для меня практически вторым отцом. Разумеется, мы не занимались сексом. Просто он очень одинокий человек, такой же, как я. Но у него есть деньги для того, чтобы заплатить за хорошую компанию. Точно так же я плачу своему отцу за то, чтобы он хоть немного меня любил",— говорила девушка, объясняя, что часть своей зарплаты она отправляет своему отцу. После одной из таких встреч с премьер-министром Карима, как она сама хвасталась подругам, получила от него более €7 тыс.
О дружбе Каримы и премьер-министра стало известно после того, как весной прошлого года девушку арестовали по обвинению в краже денег и драгоценностей. Она позвонила Сильвио, который, в свою очередь, позвонил в полицейский участок и попросил, чтобы "внучку президента Египта", как он ее назвал, немедленно освободили. Полицейские просьбу премьер-министра, разумеется, выполнили, но тут же слили информацию в газеты.
Газетчики-то и выяснили, что Карима не имеет никакого отношения к египетскому президенту, зато очень крепко связана с итальянским премьер-министром.
Подследственный старик
Сильвио Берлускони уже несколько раз заявлял, что история с Руби его нисколько не беспокоит. Более того, он уверен, что дело, которое завели против него,— очередная попытка мести со стороны прокуратуры, представителей которой он несколько раз публично оскорблял. В его отношениях с Руби нет ничего предосудительного. Звонок в полицию премьер-министр подтверждает. Правда, по его версии, он действительно пытался спасти Италию от дипломатического конфликта с Египтом. "Мне сказали, что арестованная — внучка Мубарака. Я не имел оснований не доверять тем, кто мне это рассказал",— заявляет Берлускони.
Итальянская прокуратура действительно не испытывает по отношению к премьер-министру теплых чувств. Тем не менее, утверждают ее представители, следствие по делу велось непредвзято. "У них не было никакой необходимости что-то придумывать. Свидетелей и улик вполне достаточно и без этого",— говорит один из сотрудников прокуратуры, имеющий непосредственное отношение к делу.
О шумных вечеринках в резиденциях Берлускони всем хорошо известно. То, что приглашаемые на них девушки скорее рано, чем поздно становятся объектами страсти премьер-министра, тоже ни для кого не секрет. Нет никаких оснований полагать, что история с "Руби, разбивающей сердца" развивалась по другому сценарию. Тем более что у следствия, как заявляют в прокуратуре, имеются расшифровки десятков телефонных разговоров Руби и премьер-министра, из которых можно сделать только один вывод: премьер-министр и танцовщица из ночного клуба были близки. Кроме того, говорят в прокуратуре, если бы отношения Берлускони и несовершеннолетней девушки были чисты и невинны, то Карима, разумеется, не стала бы требовать от Сильвио €7 млн за молчание. Информацию о том, что этот факт имел место, и Берлускони, и Карима эль-Махруг, разумеется, отрицают. Но есть несколько свидетелей, которые под присягой готовы показать, что такие требования были. Среди собранных свидетельств есть и записи телефонных разговоров Берлускони со своими советниками, касающиеся этого дела.
Эксперты считают нынешние обвинения, выдвинутые против Берлускони, самыми серьезными за всю его политическую карьеру. "Все остальное касалось деловой жизни премьер-министра, отношений с налоговыми органами и партнерами по бизнесу. Сейчас же речь идет о личном поведении премьер-министра. О том, что он, возможно, совершил одно из самых серьезных преступлений, которые упоминаются в уголовном кодексе",— говорит один из итальянских экспертов.
Кроме того, если бы сотрудники прокуратуры не были уверены в своей информации или в том, что собранные доказательства неопровержимы, они бы не стали настаивать на срочном разбирательстве дела. Более того (и это куда важнее), с мнением прокуратуры согласилась и судья, которая, рассмотрев собранные материалы, предъявила премьер-министру официальное обвинение в сексуальной связи с несовершеннолетней и оплате соответствующих услуг, а также в превышении служебных полномочий. Начало разбирательств назначено на 6 апреля.
Что будет происходить на процессе, никто предсказать не берется. Признавая, что Берлускони ближе всего подошел к тому, чтобы оказаться за решеткой (в случае если суд признает его виновным, ему грозит 15-летнее заключение), эксперты советуют не оставлять без внимания имеющийся у премьер-министра арсенал защиты.
Для начала, говорят они, у Берлускони есть возможность по крайней мере потребовать иммунитета от преследования в связи с занимаемой им должностью. В соответствии с действующим сейчас законодательством премьер-министр и другие высшие должностные лица страны не имеют автоматического иммунитета от уголовного преследования. В каждом конкретном случае вопрос о предоставлении иммунитета решается судьей, который вполне может решить его в пользу премьер-министра.
Также адвокаты премьер-министра намерены оспорить значительную часть собранных следователями доказательств вины своего клиента. Для этого достаточно доказать, что, организуя прослушку телефонных разговоров Руби и премьер-министра, прокуратура превысила свои полномочия. "В Италии, возможно, все все слушают, но требования к официальным запросам на прослушку необыкновенно высоки, и если адвокатам Берлускони удастся доказать, что на время принятия решения у прокуратуры технически не было необходимых оснований, весь этот массив информации будет исключен. После этого суду придется просто закрыть дело",— говорит один из экспертов.
Кроме того, адвокаты Берлускони могут оспорить и решение судьи о том, что дело премьер-министра должен рассматривать обыкновенный суд. Если адвокатам удастся доказать, что премьер-министра должен судить специальный суд для парламентариев, то решение о его созыве будет принимать палата депутатов итальянского парламента, в которой у премьер-министра большинство.
Впрочем, у этого дела есть и еще одна особенность. Сильвио Берлускони действительно может быть оправдан по более постыдному пункту обвинения, но при этом получить больший срок по второму. Оплата сексуальных услуг лица, не достигшего совершеннолетия, в Италии карается тюремным заключением сроком до трех лет. А превышение полномочий (а в полномочия премьер-министра не входят звонки в полицию с просьбой освободить кого бы то ни было) в Италии карается тюремным заключением сроком до 12 лет. Никто не удивится, если суд примет решение не преследовать Берлускони за то, что он спал с Руби, но максимально жестко накажет его за то, что он вызволил ее из полицейского участка. Это и доказать легче, тем более что Берлускони не отрицает факт своего звонка в полицию, а просто называет его ошибкой.