Водяное перемирие

Мартин Гор из Depeche Mode рука об руку с Hublot

В марте в Москве побывала британская группа Depeche Mode. Концерт в "Олимпийском" 7 марта завершил мировой тур Delta Machine 2013-2014 и оказался настоящим музыкальным событием московской весны, способным хоть немного отвлечь от политики, которая, распустившись пышным цветом еще в феврале, в марте стала навязчивой до аллергии.

Но приезд музыкантов был связан еще с одним важным событием, относящимся уже к часовому миру и миру благотворительности. Швейцарская часовая мануфактура Hublot объединилась с группой ради участия в благотворительном проекте Water, который помогает обеспечивать чистой водой людей из развивающихся стран. Сбор средств для Water — часть мирового тура Depeche Mode Delta Machine, который начался в мае 2013 года в Ницце одновременно с запуском серии хронографов Hublot Big Bang — Limited Edition Big Bang Depeche Mode.

Мы говорили о нем в Берлине прошлой весной. "Это не первый наш совместный проект,— объяснял президент Hublot Жан-Клод Бивер.— В 2010-м мы поддержали Teenage Cancer Trust и выпустили 12 часов. Каждые — с обложкой одного из 12 студийных альбомов Depeche Mode на циферблате. Часы невероятно успешно разошлись на аукционе — мы и не предполагали, что сможем выручить так много денег. Больше $600 тыс."

Нечто подобное ожидалось и перед завершением мирового тура Depeche Mode Delta Machine. Аукцион давно намечался в Москве и накануне выступления прошел в ЦУМе. Результат оказался куда более значительным — на Water будет отдано $1,4 млн.

С молотка были проданы часы Hublot — три знаковые модели, каждая поданная своим особенным образом. Первым и главным лотом был Depeche Mode Tourbillon, который продавался вместе с платиновым диском Depeche Mode. Это очень специальная модель, непривычная для любителей марки, в основном носящих бесчисленные вариации культовых Big Bang. Это скелетон в черном титановом корпусе формы "бочки", единственная на сегодняшний день модель, созданная специально для московского события. Второй была выставлена желанная "нулевая" модель лимитированной серии хронографов Depeche Mode под номером 000/250 на особом кожаном ремешке, повторяющем геометрическую структуру и цвет корпуса. Ее продавали вместе с тремя сценическими костюмами участников группы. Третьим лотом стал кофр, в котором лежала гитара, подписанная музыкантами и часовщиками, и часы Big Bang Depeche Mode Steel, тоже специальное издание, отличающееся от серии красным цветом секундной стрелки хронографа.

Гитара Depeche Mode в парижском магазине Hublot

Фото: Алексей Тарханов, Коммерсантъ

Набор, называвшийся "Москва", последний из десяти, сделанных для всех городов, важных для музыкантов. В этом списке и мировые столицы — Париж, Нью-Йорк, Берлин, Берн и Варшава, и города с особой музыкальной культурой — Лос-Анджелес, Милан, Цюрих, Гамбург. А также британский Базилдон в графстве Эссекс, где в 1980 году и появилась группа Depeche Mode. Девять из кофров нашли покупателя еще до аукциона в Москве — очень быстро с тех пор, как в январские дни концертов в Париже в бутике Hublot на Вандомской площади был представлен проект и показаны разноцветные гитары.

В тот парижский день у "Ъ-Стиль" появилась возможность побеседовать с Мартином Гором, певцом, гитаристом и клавишником Depeche Mode, который со времени основания группы пишет песни для своих друзей по сцене. Но сначала он позировал на Вандомской площади рядом с нынешним командиром марки Hublot Рикардо Гваделупе. Видно было, что он доволен новыми часами стального серого цвета. Гор снимался с часами в руках, с гитарой в руках, с гитарой и часами, и, наконец, мы поднялись наверх для разговора. Изучив десяток интервью, которые, как правило, начинались словами "Мартин Гор сидит на диване со стаканом в руке", я ожидал встретить... В общем, кого бы ни ожидал, я встретил очень застенчивого, умного, внимательного собеседника, пришедшего на интервью работать, а не выделываться перед журналистами. Хотя, надо сказать, пришедшего с некоторым опозданием.

— Вы опоздали на 20 минут. Зачем же вам нужны часы?

— Что? Я опоздал на 20 минут? Нет-нет, я приехал раньше! Честное слово!

— Почему вы выбрали Hublot? Или это Hublot выбрали вас?

— Я любил их часы и раньше, до того как мы объединились ради благотворительности. Однажды мы с ребятами решили зайти в новый бутик Hublot. Оказалось, он еще закрыт, а открытие назначено только на следующий день. Но дверь была не заперта, мы зашли и встретили Жан-Клода Бивера.

Фото: Алексей Тарханов, Коммерсантъ

— Проект c Hublot для вас, как поется в вашей песне, "it's just a question of time"?

— Это здорово работать вместе с Hublot и помогать проекту Water. Так что да, наша "A Question of Time" сейчас актуальна как никогда.

— Дизайн часов был придуман с вашей помощью?

— Идея исходила от названия альбома — "Delta Machine". Треугольные детали — это греческая дельта. Не то чтобы мы рисовали и работали на станках. Нам показывали рисунки, мы высказывали идеи.

— Что вы думаете о Hublot?

— С тех пор как все узнали о нашем партнерстве с Hublot, часы немедленно стали называть рок-н-ролльными. Но я думаю, рок-н-ролльного очарования Hublot всегда хватало и без нас.

— Каждая ваша песня длится всего несколько минут, сколько времени уходит на то, чтобы создать альбом?

— Все мои песни длятся 4 минуты, иногда чуть дольше, я не знаю почему. За многие годы было всего несколько, которые были короче, но большая часть — почему-то 4 минуты. Ну а на создание песен уходят месяцы — сочинение, пробные записи, потом записи в студии. В каждую песню вложено много нашего времени, по часам столько не отмеришь.

Hublot, Depeche Mode Tourbillon

— У вас большая команда?

— Нет, для написания и первых записей. В студии над последними тремя альбомами мы работали с одним и тем же продюсером, с Беном Хилльером. Наша команда — это он, программист и инженер.

— Вы работаете с программистом, пишете электронную музыку, играете на электронных инструментах. Почему же вы любите механические часы?

— Потому что они выглядят намного лучше. Вы только взгляните. Механические часы артистичнее. Электронные не так красивы, это как "полароид" против картины.

— Вы носите часы Hublot на сцене?

— Нет, я не могу этого делать. Они заметные, массивные, даже увесистые, а я играю на гитаре.

— Как же вы узнаете, что пора идти домой? Когда начинаете засыпать?

— Я могу взглянуть на сет-лист и узнать, какая песня будет последней. Как только я ее спел, пришло время отправляться домой.

— Вы впервые попали в Москву в 1998 году, верно? Какие были впечатления?

— Когда мы впервые приехали в Москву, атмосфера в городе была слегка пугающей. Это был тот самый момент, когда рубль только что рухнул и никто не знал, что будет происходить. Каждые полчаса мы выглядывали в окно — не идут ли по улице танки.

— Вам 52. Когда вам было 16, могли ли вы себе вообразить, что у вас будет такая жизнь, как сейчас?

— Я сочинил первую песню в 13 лет, но в мои 16 нашей группы еще не существовало. Думаю, 1985-м, даже, возможно, 1990-м мы и не думали, что все сложится так хорошо.

— И как вы чувствуете себя сейчас?

— Счастливым. Это невероятно — мне удается заниматься тем, что я страстно люблю. Единственной вещью на свете, которую я по-настоящему обожаю,— музыкой. И у меня есть возможность посвящать этому столько времени, сколько хочется. Знаете, я влюбился в музыку, когда мне было десять, тогда я обнаружил коллекцию пластинок моей мамы — это был рок-н-ролл. И каким-то образом мне удалось заниматься музыкой до сих пор.

— Есть ли что-то еще, чего вы хотели бы достичь в будущем?

— Я думаю, если ты страстно увлечен музыкой, тебе всегда хочется ее создавать. И я надеюсь быть способным на это до конца жизни. Так что ничего кроме музыки меня не ждет до самой последней церемонии.

Беседовал Алексей Тарханов

Календарь с часами: 2014

Второй в этом году выпуск "Стиль-Часы" выйдет в конце апреля и по традиции расскажет о главных событиях, лучших часах и ювелирных украшениях Базельской выставки BaselWorld. Третий выпуск, посвященный драгоценным итогам Парижской биеннале антикваров, появится в конце сентября. И наконец, четвертый номер "Часы-Стиль" выйдет в конце ноября — сразу же после церемонии награждения победителей главного часового конкурса мира Grand Prix de Geneve.

Вся лента