В Европе появились "грузинские европейцы"
Грузия отпраздновала приход "счастливого будущего"
Грузия торжественно отметила подписание соглашения об ассоциации с ЕС. За тем, как президент и премьер страны, еще накануне боровшиеся за право подписи под этим документом, демонстрировали полное единодушие по вопросу ориентации страны, наблюдал корреспондент "Ъ" в Тбилиси ГЕОРГИЙ ДВАЛИ.
Концерт по случаю "исторического соглашения" с ЕС состоялся на Европейской площади Тбилиси. Место вызвало немало нареканий: неподалеку, в церкви XII века Метехи, по преданию, похоронены 100 тыс. мучеников, погибших во время нашествия восточного завоевателя Джелал ад-Дина в 1223 году. Однако представитель Грузинской православной церкви успокоил верующих, заявив, что в этом "нет ничего оскорбительного, ибо мученики погибли за счастливое будущее родины". Власти же сделали все, чтобы продемонстрировать: "счастливое будущее" для Грузии наступило 27 июня, когда в Брюсселе премьер Ираклий Гарибашвили подписал соглашение об ассоциации с ЕС.
Для участия в грандиозном концерте со всего мира пригласили лучших грузинских оперных певцов. Пока аккомпанировавший им симфонический ансамбль готовился играть гимн ЕС — "Оду к радости" Бетховена,— среди многотысячной толпы начали раздавать майки и бейсболки с эмблемами ЕС, вызвавшие небывалый ажиотаж. "Что мы за европейцы — деремся за тряпки!" — возмущалась стоявшая рядом с корреспондентом "Ъ" женщина, пока три девушки вырывали друг у друга майки с флагом ЕС. Огромный флаг ЕС красовался и на сцене вместе с флагом Грузии. А на больших экранах беспрерывно крутили кадры подписания "исторического документа".
Президент Георгий Маргвелашвили, не присутствовавший на церемонии в Брюсселе, пришел на концерт вместе с премьером Ираклием Гарибашвили. Они улыбались друг другу и пожимали руки, демонстрируя, что по вопросу интеграции с ЕС в руководстве Грузии разночтений нет, хотя до последнего яростно боролись за право подписать документ в Брюсселе (см. "Ъ" от 15 мая).
Премьер первым взял слово. "Приветствую всех граждан Грузии, в том числе наших братьев — абхазов и осетин,— начал он.— Сегодня день великой победы, который принадлежит нашим предкам и которым будут гордиться потомки". К абхазам и осетинам он обращался и в Брюсселе, напомнив, что у тех есть "уникальная возможность воспользоваться всеми выгодами ассоциации с Европой, что включает безвизовый режим, доступ к европейскому рынку и образовательным программам".
Вслед за премьером выступил спикер парламента Давид Усупашвили. "Приветствую вас, грузинские европейцы!" — произнес он под одобрительные крики собравшихся. Напомнив, что Европа "вовсе не рай на земле", он заметил, что она "более свободна, справедлива и безопасна, чем другие", не уточняя, впрочем, с кем он сравнивает ЕС.
Лидеры парламентской оппозиции на сцене так и не появились, но, несмотря на праздник, властям пришлось выслушать и неприятные вопросы от оппонентов. Так, экс-спикер Нино Бурджанадзе обвинила ЕС в сохранении таможенных барьеров на ввоз 28 наименований грузинской продукции. Глава партии "Грузинское собрание" Джонди Багатурия пояснил "Ъ", что ЕС устанавливает так называемую плату за право ввоза продукции на рынок для овощей, фруктов и цитрусовых из Грузии. "По сути, это и есть таможенная пошлина с целью удорожания нашей продукции",— заметил собеседник "Ъ". Нино Бурджанадзе также назвала "ложью" заявления о скором введении безвизового режима с ЕС. "Об этом в договоре не сказано ни слова",— напомнила она, предупредив, что Москва может ответить на соглашение об ассоциации Грузии референдумом о присоединении Южной Осетии.