Франция ложится на рельсы
Стране грозит всеобщая забастовка транспортников
Во Франции вчера началась бессрочная забастовка работников железнодорожной отрасли, к которой уже завтра присоединится парижское метро. Часть транспорта продолжит перевозку пассажиров даже в условиях забастовки. Однако многие пассажиры, в том числе болельщики, собирающиеся на чемпионат Европы по футболу, опасаются транспортного коллапса. Президент страны Франсуа Олланд уже предупредил, что на выполнение главного требования бастующих — отмену спорной реформы Трудового кодекса — он не пойдет.
Первыми вчера вечером бессрочную забастовку начали сотрудники французского железнодорожного госпредприятия SNCF. Как сообщают в компании, на пути не выйдут около половины поездов. В результате движение на пригородных, региональных и международных (в Швейцарию, Италию и Испанию) маршрутах осуществляться будет, но с увеличенными интервалами.
Путешественникам, направляющимся в Париж, можно посоветовать избегать пригородных экспрессов RER (хотя ветка RER B соединяет центр города с аэропортами Orly и Roissy-Charles de Gaulle) или быть готовыми к длительному ожиданию и перегруженным вагонам. Если компромисс между властями и бастующими не будет достигнут к 10 июня, то столкнуться с проблемами в работе общественного транспорта могут и болельщики на чемпионате Европы по футболу, которые приобрели билеты на матчи в различных городах Франции.
В четверг к забастовке присоединятся работники парижского метро (поезда также будут ходить с увеличенными интервалами), а затем грозят выйти бастовать пилоты и авиадиспетчеры. Впрочем, в пресс-службе Air France и генеральной дирекции гражданской авиации Франции "Ъ" сообщили, что решение о забастовке пока не принято. "Надеюсь, все обойдется",— пояснил сотрудник пресс-службы авиакомпании, а пресс-секретарь гендирекции Эрик Эро рассказал "Ъ", что переговоры продолжатся в четверг днем.
Параллельно продолжается забастовка на шести из восьми нефтеперерабатывающих заводов Франции, которые либо были закрыты, либо работают на неполную мощность. В результате в стране резко возросла популярность мобильных приложений, позволяющих найти ближайшую (а в нынешних условиях — еще и работающую) заправку.
Официальное требование большинства бастующих (хотя отдельные профсоюзы, прежде всего пилотов, попутно борются за свои отраслевые права) — отмена реформы трудового законодательства, инициированной правящими социалистами.
"Спорная реформа трудового законодательства должна, во-первых, облегчить увольнение работников по экономическим причинам, во-вторых, сделать возможным уменьшение оплаты сверхурочных работ и, в-третьих, помочь с поиском работы молодым выпускникам вузов. Кроме того, еще одним раздражителем стала прописанная в поправках возможность обходить путем коллективного голосования требования профсоюза на предприятии",— пояснил "Ъ" ведущий научный сотрудник Института Европы РАН Сергей Федоров.
По его словам, реформы, которые позволят "дышать" предпринимателям (те на фоне безработицы боятся нанимать работников, сократить которых затем будет крайне сложно), вызвали протесты, так как подрывают значимость профсоюзов — несмотря на то, что правительство уже пошло на смягчение отдельных формулировок. "Подобные структурные реформы трудового законодательства, необходимые для развития экономики, давно уже были проведены в соседних странах, но во Франции наталкивались на сопротивление. Французские предприниматели еще с 1980-х годов шутят, что проще развестись с женой, чем сократить сотрудника",— резюмирует эксперт.
Президент Франсуа Олланд уже объявил, что не намерен отступать и доведет реформу до конца.