«Наши граждане очень качественно отдыхали»
Глава Ростуризма Олег Сафонов в интервью «Ъ FM»
Глава Ростуризма Олег Сафонов обсудил с политическим обозревателем «Коммерсантъ FM» Дмитрием Дризе перспективы въездного и внутреннего туризма, а также изменение отношения россиян к отдыху в Турции.
— Что нужно сделать, чтобы привлечь больше туристов на Дальний Восток? Ведь красивые места, и, мне кажется, должны люди больше туда ездить отдыхать. Что делается в этом направлении?
— Туризм на Дальнем Востоке развивается очень активно. Когда мы говорим о въездных турпотоках, в этом году рост по линии групповых безвизовых поездок произошел на 83%.
— Это откуда едут?
— Из Китайской Народной Республики — 83%. Очень активно едут туристы из Южной Кореи. Из Японии не очень большой поток, но он тоже есть. Азиатско-Тихоокеанский регион — это сейчас самый динамично развивающийся регион в мире с очень большим населением. И Дальний Восток находится в непосредственной близости от Азиатско-Тихоокеанского региона, поэтому мы считаем Дальний Восток очень перспективным с точки зрения въездных турпотоков из-за рубежа. С тем чтобы увеличить эти въездные турпотоки, конечно же, необходимо совершенствовать материально-техническую базу пунктов пропуска, нужно работать над продвижением нашего турпродукта — турпродукта и Дальнего Востока, и страны в целом на этих для нас основных стратегических туристских рынках. Необходимо повышать качество туристских услуг непосредственно на Дальнем Востоке и в нашей стране.
— А что-нибудь делается в этом направлении? Вкладываются деньги?
— Конечно. И конечно же, необходимо развивать инфраструктуру — строить новые качественные объекты размещения.
— А будет государство, инвесторы есть вообще под это дело?
— Сейчас все расскажу. Второй момент: хотелось бы сказать о том, что растут и внутренние турпотоки на Дальний Восток. Они растут, несмотря на то, что есть объективные причины: протяженность нашей страны очень высока, порядка 9 тыс. км требуется для того, чтобы добраться из западных регионов нашей страны, — это значительное расстояние. Лететь восемь с половиной часов. Но при этом, например, турпоток в Приморье вырос в этом году на 40% с лишним. Это очень хороший показатель. Однако мы говорим о Дальнем Востоке и имеем в виду, конечно же, не только Приморье, но и Хабаровский край, и Амурскую область, и Еврейскую автономную область, и Республику Саха (Якутия), Магаданский край.
— Это экстремалы, походники, да?
— Камчатка. В этом году Камчатка была еще весной, даже в конце зимы, забронирована на высокий туристский сезон полностью, на 100%. И турпоток вырос в два раза. То же самое можно сказать и о турпотоках в Хабаровский край. Поэтому очень активно развивается и въездной туризм, и внутренние турпотоки.
Относительно того вопроса, что вы задали по поводу необходимости развития инфраструктуры и инвестиций. Основным инструментом, который стимулирует развитие инфраструктуры, является Федеральная целевая программа развития внутреннего и въездного туризма, которая с 2011 года реализуется в нашей стране. И Дальневосточные регионы принимают очень активное участие в работе в рамках этой ФЦП.
Например, реализуется несколько кластеров по развитию туристкой инфраструктуры в Республике Саха (Якутия), активно участвуют в этой работе Хабаровский край, Амурская область. Большая работа проводится в Приморском крае, подготовлено несколько кластеров, и идет над этим работа. Мы считаем очень перспективным направлением развитие туризма и на Сахалине, и на Камчатке. Надеемся, что эти регионы тоже разработают мероприятия и включатся в работу в рамках нашей целевой программы. По поводу инвестиций: мы, находясь сейчас во Владивостоке, видим, что спрос, например, на качественную отельную инфраструктуру превышает предложение.
— Это мы заметили.
— Да, и я пришел к вам со встречи с очень крупной отельной сетью, которая предметно рассматривает возможность инвестирования и создания отелей именно во Владивостоке и на Дальнем Востоке в общем. То есть инвесторы понимают, что внутренний туризм активно развивается, въездной туризм активно развивается, что это стратегическое направление развития туризма в Российской Федерации, и принимают решение об активном инвестировании на этих рынках.
— Олег Петрович, сейчас у нас буквально национальный праздник в стране — это открытие Турции. Не проходит ни дня, чтобы не говорили об этой теме по телевизору, везде, просто во всех СМИ. Но страшно туда ездить, ведь теракты.
— Я хотел бы напомнить о том, что президент Российской Федерации принял решение в ноябре прошлого года о приостановке сотрудничества с Турцией после того, как был сбит наш бомбардировщик в Турции, и прекращение сотрудничества действовало до июня текущего года. В июне, когда началась нормализация отношений, президент Российской Федерации принял решение о возобновлении сотрудничества с Турцией в области туризма. То есть этот «праздник» уже длится давно. И народ ездил. Более того, народ получил право и возможность туда ехать, самостоятельно приобретая перевозку на регулярных рейсах. Поток туристов в Турцию является незначительным, он сократился более чем на 90% относительно тех уровней, которые были ранее в 2015 году или в 2014 году. Во многом это связано с тем, что очень большое количество террористических актов проходило в Турецкой Республике. В прошлом году их было 256.
— Ужас какой.
— Погибли сотни человек, кстати, погибло много иностранных туристов. И Федеральное агентство по туризму неоднократно совместно с Министерством иностранных дел заявляло нашим туристам об угрозе безопасности, которая существует при посещении Турецкой Республики. В настоящее время власти Турции в письменном виде предоставили гарантии безопасности при посещении Турецкой Республики. Эти гарантии были предоставлены президенту Российской Федерации. И было принято решение правительством о возобновлении чартерной авиационной перевозки в Турцию. Первые чартеры действительно на днях отправились в Турцию. Я не думаю, что это значительным образом скажется на нашем внутреннем туристском потоке, потому что сейчас высокий туристский сезон уже близится к завершению.
— Мы можем говорить, что в Турцию будут столько же ездить, сколько до санкций, до этого конфликта?
— Я не думаю, что в Турцию будет ездить то же количество туристов, которое ездило ранее. Проведена значительная работа над улучшением туристской инфраструктуры в Российской Федерации. Делается очень многое Федеральным агентством по туризму по продвижению российского туристского продукта в нашей стране, по его пропаганде, широкому информированию в связи с тем, что в Российскую Федерацию вернулся Крым. Значительное количество наших туристов теперь приезжает в Крым и переориентировалось с выездных направлений на внутренние. Я думаю, что количество туристов, которые будут посещать Турцию, уменьшится.
— Давайте кратко подведем итоги. Сезон, сейчас лето кончилось. Сколько народу отдохнуло, какой процент, сколько поехало за границу, рост у нас или падение?
— Пока мы не можем дать официальные данные Росстата, статистика несколько всегда запаздывает, поэтому государственные статистические данные будут несколько позже. Сейчас можно озвучить экспертное мнение. Внутренние турпотоки выросли на 10-15% в этом году, выездной турпоток сократился на 20-25%, и высокий туристский сезон 2016 года прошел успешно. Наши граждане очень качественно отдыхали.
— Нельзя сказать, что кризис сказался, народ стал меньше отдыхать?
— Нет. Непростая экономическая ситуация в нашей стране сказалась. Потому что теперь, конечно, люди стремятся отдыхать, затрачивая на это меньше денежных средств. Но вырос внутренний туристский поток. Это связано с тем, что внутри страны активно развивается и расширяется практика продажи пакетных туров, чего ранее не было. Мы, еще раз повторюсь, очень энергично, активно работаем над продвижением нашего турпродукта внутри страны. И действительно, за рубеж стало ездить значительно более дорого, потому что рубль, к сожалению, упал по отношению и к евро, и к доллару. Поэтому внутри страны путешествовать более выгодно, и открываются новые, интересные, очень перспективные направления, которые пользуются большим спросом.