Роман с мальчиком
Кирилл Журенков — о том, как «Гарри Поттер» изменил мир
Главная сказочная сага мира — "Гарри Поттер" — отмечает юбилей: в конце июня "мальчику, который выжил" исполняется 20 лет. Как за эти годы Гарри изменил мир и своих читателей, разбирался "Огонек"
Ровно 20 лет назад из печати вышел первый роман безработной и разведенной британской учительницы, жившей на социальное пособие и считавшей себя полной неудачницей. Роман назывался "Гарри Поттер", и он, как принято говорить, изменил мир. Сегодня "Гарри Поттер" — это франшиза, оценивающаяся в миллиарды долларов, а ее автор, Джоан Роулинг, стала первым долларовым миллиардером, разбогатевшим благодаря писательскому труду. Ну а сами книги, выпущенные в далеком 1997 году, уже букинистическая редкость и стоят от 20 до 40 тысяч долларов... В чем секрет?
— Роулинг придумала не просто супергероя, побеждающего врагов одной левой, наоборот, Гарри Поттер — обычный нескладный мальчик, из тех, кого можно встретить в любом дворе и в любой компании,— считает Мария Залесская, автор книги "Феномен Гарри Поттера".— Вот и разгадка: в ее книгах подростки видят самих себя, им легко идентифицироваться с этим героем, со всеми его слабыми и сильными сторонами. Да и мир "Гарри Поттера", с одной стороны, сказочный, а с другой-- вполне обычный, знакомый.
К тому же, продолжает эксперт, сказка, придуманная Роулинг, универсальна, в ней собраны элементы мифов самых разных стран, это сделало успех "Гарри Поттера" интернациональным.
Тут не поспоришь: то, что начиналось как скромное фэнтази для детей, со временем превратилось в целую вселенную, схожую со вселенной "Звездных войн" или комиксов Marvel. Судите сами: сегодня помимо семи книг основной серии выпущены официальные дополнения за авторством самой Джоан Роулинг, а буквально в прошлом году в Лондоне была поставлена пьеса "Гарри Поттер и Проклятое дитя". Каждый из романов о маленьком волшебнике экранизирован, однако в Голливуде на этом тоже не остановились и прямо сейчас работают над фильмами по еще одной книге Роулинг из того же волшебного цикла — по "Фантастическим тварям и местам их обитания". Прибыль, похоже, гарантирована: например, первый блокбастер из серии про "фантастических тварей", вышедший в ноябре прошлого года, собрал в мировом прокате более 800 млн долларов!
Речь, впрочем, не только об удачном коммерческом предприятии, "Гарри Поттер", и это признают сегодня многие исследователи, вернул книгам читателей. Попробуем разобраться.
Когда "Гарри Поттер" только появился на книжных прилавках, это сразу назвали прорывом: дети и молодежь, воспитанные компьютерными играми, вдруг снова стали читать взахлеб. По данным исследовательской компании Yankelovich и крупного детского издательства Scholastic, опубликованным еще в середине 2000-х, более половины молодых читателей "Поттера" в США признавались: раньше они вообще не открывали книг для развлечения! Родители и вовсе были в восторге: 89 процентов подтвердили исследователям, что "Гарри Поттер" действительно помог их чадам получать больше удовольствия от чтения. По эту сторону Атлантики тоже праздновали победу: например, 70 процентов юных британских читателей "Гарри Поттера", с которыми поговорили социологи из фонда National Literacy Trust, уверяли, что будут читать и дальше! Это позднее эксперты скорректировали позицию, мол, если дети побежали читать "Поттера", это вовсе не значит, что они осилят что-то другое. Однако основное достижение Роулинг так никто и не отменил: мир снова взялся за книги.
Влияние волшебника, придуманного Джоан Роулинг, не ограничилось лишь книжным рынком. Сегодня все чаще говорят о "поколении Гарри Поттера"
По сути, у писательницы получилось воспитать целое поколение читателей. Недавно эксперты компании Nielsen Book, анализируя всплеск интереса к остросюжетной литературе, обнаружили: этот бум обеспечили читательницы, начинавшие с "Гарри Поттера". После романов Роулинг они перешли на литературу young adult, вроде "Дивергента" и "Голодных игр", а теперь дошли и до более взрослых книг, например, до "Девушки в поезде", отмечает The Guardian. Те же самые читательницы, выросшие на "Поттере", оказывается, до сих пор фанатеют и от нон-фикшн, в частности, раскрасок — это они сделали выпущенную в 2015-м раскраску по мотивам волшебной саги настоящим бестселлером.
— "Гарри Поттер" вернул нам не только любовь к чтению, но и отношение к книге как к артефакту,— объясняет завсектором социальной философии Института философии РАН и доцент Школы философии НИУ ВШЭ Александр Павлов.— Я знаю людей, которые, оказываясь за границей, обязательно покупают там самый первый том "Поттера" на языке страны, где находятся. То есть им приятно обладать книгой как вещью — это в некотором роде ответ на разговоры о том, что век книг закончен.
Впрочем, влияние волшебника, придуманного британской учительницей, разумеется, не ограничилось лишь книжным рынком. Сегодня все чаще говорят о "поколении Гарри Поттера", а некоторые исследователи и вовсе настроены радикально: книга сформировала моральные и даже политические принципы этого поколения!
— Никакого секрета здесь нет,— говорит Александр Павлов.— Просто герои "Гарри Поттера" взрослели вместе с его читателями. Конечно, это не первая такая франшиза, однако уникальность именно "Гарри Поттера" в том, что тот учитывал эволюцию и взросление своей аудитории, в каком-то смысле воспитывал ее.
Чему же научились читатели у своего любимого персонажа? Найти ответ сегодня пытаются многие. Ну, например, профессор Вермонтского университета (США) Энтони Гержински опросил более 1000 американских студентов и обнаружил, что фанаты "Гарри Поттера" более толерантны и либеральны, менее циничны, хуже относятся к насилию и негативнее оценивают президентство Джорджа Буша-младшего, сообщает The New York Times... Да что там Буш! Как выяснила другой исследователь, Диана Мюц из Университета Пенсильвании (США), читатели книг о юном волшебнике более критичны и к Дональду Трампу. А ее европейские коллеги из Университета Модены и Реджио-Эмилии (Италия) обнаружили, что "Гарри Поттер" помогает лучше относиться к "стигматизированным группам" — иммигрантам, беженцам, представителям сексуальных меньшинств... На первый взгляд, эти исследования больше говорят о самих исследователях, чем о поколении Гарри Поттера, и все же очевидно: если за дело взялись ученые, значит, феномен действительно налицо. Да и с самими книгами все гораздо лучше, чем кажется. Например, Стивен Кинг, являющийся большим поклонником Роулинг, уверен, что кризис книжной культуры, о котором сегодня столько говорят, лишь в головах у взрослых: дети, по его мнению, как читали, так и продолжают читать. Ждем от писателей новых Гарри...
Экспертиза
Запрос времени
Мария Штейнман, замдекана факультета истории, политологии и права РГГУ
В "Гарри Поттере" мы имеем дело с архетипами, которые на подсознательном уровне считываются читателями во всем мире — так же, например, как и в "Звездных войнах". Герой отправляется в путешествие, он должен пройти ряд испытаний, должен пережить символическую смерть — все это хорошо описано в научной литературе. Не знаю, как работала Джоан Роулинг, но Джордж Лукас сел за сценарий "Звездных войн", как раз прочитав одно из таких исследований.
Однако популярность книги, конечно, не только в архетипах. Джоан Роулинг идеально угадала запрос времени. Мир изменился, он стал многополярным, на Западе, да и на Востоке вдруг поняли, что свои беды уже не свалишь на кого-то другого, а значит, возникла потребность в новом герое. Таким героем и оказался Гарри Поттер — он борется не только с неким внешним злом, но и со злом в самом себе, что для сказок, для фэнтези обычно нехарактерно. По сути, ключевая идея Роулинг: пока мы не разберемся в себе, мир не изменится к лучшему — по-моему, сегодня это довольно актуально.
Так же, как актуальны и политические смыслы, заложенные в "Гарри Поттере", например проблема власти — и здесь уместна аналогия с популярной сегодня "Игрой престолов". Разве не уникальна детская сказка, в которой автор дает целую типологию политических деятелей? От беспомощного чиновника-бюрократа до диктатора, закручивающего гайки из благих намерений. В финальной книге и вовсе упоминается чернокожий министр магии — тут можно увидеть сходство с бывшим президентом США.
Удивительно, как "Гарри Поттер" из сказки эволюционирует в антиутопию
Еще одна тема, характерная для "Гарри Поттера", это вопрос расизма, а точнее антирасизма. Мир в книге делится на магов и маглов, маги, в свою очередь, легко разделяются на "чистокровок" и "грязнокровок". Как этому не поддаться? Роулинг отвечает просто: не принимать саму идею чистоты крови, и это, конечно, тоже невероятно резонирует с происходящим сегодня.
Вообще удивительно, как "Гарри Поттер" из сказки эволюционирует в антиутопию: главный злодей, Волан-де-Морт, захватив власть, остается в тени, выставив вместо себя марионетку, действует через страх и репрессии, использует прессу. Да и вопросы в детской книжке поставлены отнюдь не детские: например, что будет, если бюрократ получит абсолютную власть? И что такое равенство перед законом? Они понятны в любой стране, в том числе и в России.
Надо признать: и для нас эта книга стала важным явлением. Думаю, это объясняется тем, что в России есть долгая традиция литературных сказок, и мир, придуманный Джоан Роулинг, в нее прекрасно вписался. В этом контексте, я уверена, у нас вполне может появиться свой "Гарри Поттер" — просто нужно дождаться, когда новое поколение писателей обретет свой голос. Это поколение, кстати, само росло на книгах Роулинг, так что результат может быть неожиданным.
Цифры
Детали
Прочитаны надолго
В иерархии литературных пристрастий российских студентов Гарри Поттер неизменно в пятерке самых любимых
Книги, которые оказали самое сильное влияние
7% — М.А. Булгаков, "Мастер и Маргарита"
5% — Л.Н. Толстой, "Война и мир"
3% — Ф.М. Достоевский, "Преступление и наказание"
2% — Дж. Роулинг, серия романов о Гарри Поттере
2% — Р. Брэдбери, "451 градус по Фаренгейту"
Самые любимые персонажи
Гарри Поттер (Дж. Роулинг, серия романов)
Родион Раскольников (Ф.М. Достоевский, "Преступление и наказание")
Григорий Печорин (М.Ю. Лермонтов, "Герой нашего времени")
Маргарита (М.А. Булгаков, "Мастер и Маргарита")
Шерлок Холмс (А. Конан Дойля, цикл рассказов и повестей)
Сергей Ильин, переводчик "Гарри Поттера"
Она (книга о Гарри Потере.— "О") действительно очень здорово придумана, рассчитана на семь классов английской школы. Вот в каждом классе ты получаешь книжку. Ты растешь вместе с ней, и она сама изменяется. И, конечно, эффект телесериала. Если ты две серии посмотрел и персонажи показались интересными, тебе интересно, что дальше будет, чем все закончится. Плюс умная маркетинговая кампания, фильмы. Это все тянуло юных читателей за собой. Это, конечно, пошлое заявление, но я полагаю, что одна из заслуг Роулинг в том, что она приучила детей книжки читать.
Источник: m24.ru (2015 год)
Александр Гаврилов, литературный критик
В этом году я оказался в лондонском музее съемок фильмов про Гарри Поттера. И увидел поразительную историю. Мир Гарри Поттера в книгах Роулинг прописан довольно детально, но это не идет ни в какое сравнение с тем, какой детализации требует киноэпопея: все эти движущиеся портреты, книги на полках библиотеки, и у каждой что-то написано на корешке... Роулинг сочинила мир настолько большой, энергичный, заряженный, что когда сотни людей вкладываются, чтобы развить некоторые его области, он не теряет ни цельности, ни самоценности, ни принадлежности автору.
Источник: ИА Znak
Эллендея Проффер Тисли, писательница, издатель и переводчик (США)
Читатели есть, но как до них добраться — непонятно. Время от времени что-то выстреливает, и тогда все люди говорят: "О, Гарри Поттер!" Никто же не понимает этот феномен до сих пор. Дети, которые никогда в жизни не читали — даже мальчики, которые вообще читают мало, вдруг стали читать. Но можно ли повторить этот результат, и если да, то как? Не знаю.
Источник: «Медуза»