«Здесь уникальная ситуация для международных отношений»

Представитель Московско-тайбэйской комиссии Дмитрий Полянский о беспрецедентном событии для Тайваня

В субботу, 19 августа, в Тайбэе стартует Универсиада — крупнейшие международные соревнования после Олимпиады. В этот раз она пройдет в сложных политических условиях: остров Тайвань, столицей которого и является Тайбэй, большинством государств мира вообще не признается в качестве страны. Такого же мнения придерживается и Россия, имеющая на острове вместо посольства филиал Московско-тайбэйской комиссии — особой организации, аналогов которой больше нет. В преддверии Универсиады корреспондент “Ъ” Михаил Коростиков поговорил с ее руководителем Дмитрием Полянским о том, трудно ли развивать отношения с частично признанным государством.

Фото: Фото из архива Trade Insight Biweekly Magazine

— Российская команда на Универсиаде будет второй по численности атлетов после собственно тайваньской. Как так получилось?

— У нас действительно очень большая делегация, около 550 человек, и она была бы еще больше, если бы не известная дисквалификация наших легкоатлетов. Хотелось бы пожелать нашим спортсменам удачи, надеюсь почаще видеть их на пьедестале.

— Я правильно понимаю, что для Тайваня это выдающееся и беспрецедентное событие?

— Да, у них никогда ничего подобного не было. Тайвань, как вы знаете, мало в каких международных организациях представлен, даже под именем Китайский Тайбэй (устраивающее Пекин название, под которым Тайвань в свое время согласились принять в международные организации.— “Ъ”). Собственно, это Всемирная торговая организация, Организация Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества и международное олимпийское движение. Соответственно, и внимание к этим играм здесь повышенное.

— К приему Универсиады остров готов?

— Да, они вложились сильно и все сделали в меру своих сил. Вмешаться, правда, может погода — многие соревнования будут проходить при жаре выше +35 градусов, август здесь самый жаркий месяц. Преимущество в этих условиях будет у тех, кто привык к палящему солнцу. Плюс могут начаться тайфуны. Один уже был, но обычно за сезон бывает пять-шесть. Формируются они быстро и непредсказуемо.

— Почему отношения России с Тайванем регулируются отдельным указом президента РФ?

— Важно понимать, что собой представляет остров Тайвань. Наша страна, как и большинство стран мира, исходит из того, что существует только один Китай, и признает в качестве такового КНР. Соответственно, в нашем понимании правительство КНР является единственным законным правительством, представляющим весь Китай. Поэтому наши отношения с Тайванем не могут строиться на межгосударственном уровне. Это краеугольный камень нашей политики. При этом у России существует объективная потребность в сотрудничестве с данным островом, обладающим значительным экономическим и технологическим потенциалом. Россия заинтересована в развитии культурных, экономических и научно-технических контактов с Тайванем, и наше представительство поддерживает необходимые контакты на острове в пределах, необходимых для выполнения этих задач.

— Чем является возглавляемое вами представительство? Это же не посольство?

— В упомянутом указе говорится, что все возможные представительства на Тайване российских организаций являются неправительственными учреждениями и не могут претендовать на статус, компетенцию, привилегии и льготы, присущие государственному органу. Мы являемся представительством такого неправительственного учреждения — расположенной в Москве Московско-тайбэйской комиссии (МТК) — и координируем развитие отношений с Тайванем в тех сферах, которые я перечислил. Тайваньцы располагают зеркальной структурой с головным офисом в Тайбэе и представительством в Москве. Наши отношения с островом регулируются исключительно договоренностями, достигаемыми между двумя комиссиями. Это уникальная ситуация для международных отношений. Но в таком же или схожем положении находится большинство стран мира.

— А России такой сложный формат развивать отношения с Тайванем не мешает?

— Ни в коей мере. Он соответствует уровню наших амбиций и вполне позволяет нам эффективно двигаться дальше.

— Как вы можете охарактеризовать отношения между Россией и Тайванем в последние годы?

— Политических отношений, как я уже сказал, не поддерживается, а в тех сферах, которыми занимается МТК, они развиваются достаточно активно. Тайваньские компании уже более двух десятилетий успешно работают на российском рынке. При этом многие россияне даже не догадываются, что в случае с ASUS, Acer, BenQ, HTC, D-Link, Transcend и рядом других они имеют дело именно с компаниями с Тайваня. Эти предприятия, отражающие научно-технический потенциал острова, комфортно чувствуют себя в России, и мы этому очень рады. Растет и товарооборот, составивший в прошлом году примерно $3,5 млрд.

— А культурные и гуманитарные связи?

— Тайвань — заметная точка на «культурной карте» мира, и здесь регулярно бывают ведущие мировые исполнители, включая российских. За последнее время, например, на острове гастролировали Валерий Гергиев, Денис Мацуев, Анна Нетребко, различные балетные и театральные коллективы. Тайваньские артисты также посещают Россию и участвуют в международных фестивалях в нашей стране (в частности в Чеховском фестивале). Больше становится молодежных обменов. На Тайване больше узнают о России, растет туристический поток, у местных жителей становится меньше стереотипов и страхов по поводу России.

— О каких цифрах турпотока мы говорим?

— В этом году мы надеемся, что общая цифра турпотока приблизится к 30 тыс. в обе стороны. За последние два года этот показатель вырос почти вдвое. Из России на Тайвань едут примерно 5–6 тыс., остальные с Тайваня в Россию. Тайваньцы в последнее время с удовольствием открывают для себя нашу страну. Здесь вообще любят путешествовать, по проценту жителей, выезжающих ежегодно за границу, Тайвань занимает одно из самых высоких мест в мире. Есть для них излюбленные точки, например, Япония.

— А в России они куда едут?

— Ну в основном, конечно, в Москву и Санкт-Петербург. Но растет и число желающих посетить Дальний Восток. Стали много ездить на Байкал, растет интерес к северным регионам. В этом году впервые планируются туры на север России для наблюдения за северным сиянием. Отзывы тайваньцев, как правило, восторженные или очень позитивные, их легко отслеживать по соцсетям.

— Вы этим занимаетесь?

— Разумеется, нам важно ориентироваться в восприятии тайваньцами нашей страны, тем более что у нашего представительства есть не только сайт, но и страничка в Facebook. Здесь режим «вопрос-ответ» очень хорошо работает. Мы также представлены на форумах наших соотечественников, наши консульские сотрудники оперативно реагируют на их вопросы и предоставляют необходимую информацию.

— Сколько россиян проживает на Тайване?

— Вопрос сложный, задачи их посчитать мы перед собой никогда не ставили. Могу сказать, что тех, кто ходит на организуемые нами мероприятия и поддерживает контакты с нашими сотрудниками,— около 400. Группа русскоязычной общины в Facebook насчитывает 1700 человек. Я вижу, что туда входит много русскоязычных тайваньцев, а также украинцев, казахов, белорусов и выходцев из других постсоветских государств. Рискну предположить, что всего на острове постоянно находится около тысячи русскоязычных жителей, большинство из которых россияне.

— А у других постсоветских стран есть представительства на острове?

— Нет. Даже не у всех европейских стран здесь есть представительства. Всего их около 60.

— То есть мы по факту отвечаем за все постсоветское пространство?

— Мы ни за кого из соседних с нами государств формально не отвечаем, но в экстренных ситуациях в помощи никому не отказываем — в той мере, насколько это позволяет формат наших отношений и двусторонние договоренности с тем или иным государством.

— Есть ли перспективы развития авиасообщения между Россией и Тайванем?

— 16 октября 2013 года было подписано соглашение между МТК и ТМК относительно воздушного сообщения между Российской Федерацией и Тайванем с целью организации прямых регулярных рейсов между Москвой и Тайбэем на коммерческой основе. Уже существуют прямые чартерные и регулярные грузовые перевозки, осуществляемые компаниями Royal Flight и Air Bridge Cargo соответственно. Есть перспективы и с регулярными пассажирскими авиаперевозками, но здесь ключевую роль играет коммерческий расчет. С середины 2014 до конца 2015 года в Тайбэй из Москвы летала авиакомпания «Трансаэро», однако после ее разорения на этот рынок пока никто не пришел. Полагаю, что с ростом туристического потока и коммерческой активности возобновятся и регулярные прямые пассажирские рейсы. Кстати сказать, их отсутствие не является сдерживающим фактором для развития туризма, поскольку есть удобные стыковки.

— Чем занимаются россияне, которые живут на острове? Испытывают ли они трудности?

— Большинство занимается бизнесом, есть много смешанных браков. Многие учатся, здесь хорошие условия для изучения китайского языка. После этого некоторые находят работу на острове. С каким-либо ущемлением прав наших соотечественников здесь мы сталкиваемся крайне редко.

— Что собой представляет тайваньский бизнес?

— За исключением ряда крупных корпораций, часть которых я уже упоминал, это в основном малые и средние предприниматели. Иногда бывает трудно подобрать тайваньским компаниям партнеров в России, потому что тайваньские компании, как правило, небольшие. И если они заинтересованы в импорте товаров из России (в частности в последнее время здесь высок интерес к импорту продовольствия из нашей страны), они часто сталкиваются с тем, что нашим компаниям невыгодно работать с маленькими товарными партиями. Но тайваньцы все равно находят возможности сотрудничать, находят надежных партнеров. Есть местные предприниматели, которые уже по 20 лет успешно работают с российскими коллегами.

— Развивается ли научно-техническое сотрудничество?

— Оно опирается в том числе на существующий между МТК и ТМК меморандум о взаимопонимании в области научно-технического сотрудничества, позволяющий в том числе устанавливать прямые связи между научно-исследовательскими организациями, фондами и вузами обеих сторон. Я знаю, что многие ученые и даже целые институты наши реализуют здесь множество небольших взаимовыгодных проектов. Их сложно позиционировать как что-то прорывное, зато они очень конкретны. Здесь также востребованы разработки российских программистов. О налаженных контактах можно судить по взаимному участию в проходящих на Тайване и в России специализированных выставках, особенно в сферах электроники и робототехники.

Вся лента