Великобритания остановилась в шаге от границы ЕС
Одобренный Брюсселем план «Брексита» могут отклонить британские парламентарии
Вчера лидеры стран ЕС на экстренном саммите утвердили план выхода Великобритании из ЕС. Теперь до 25 декабря соглашение по «Брекситу» должен будет одобрить британский парламент, в котором у согласованного с Брюсселем плана немало противников. Лидер оппозиционных лейбористов Джереми Корбин уже заявил, что его партия, имеющая 257 голосов в 650-местной Палате общин, проголосует против. Если план развода с ЕС не будет одобрен, правительству Великобритании в трехнедельный срок придется представить другой вариант документа. Однако в Брюсселе такой сценарий не обсуждают, считая принятый документ «единственным и безальтернативным».
Сделка на грани срыва
«Для ЕС это не время ликований или празднований. Это грустный момент. Это трагедия»,— охарактеризовал «Брексит» глава Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер 25 ноября на экстренном саммите в Брюсселе, в ходе которого лидеры стран ЕС одобрили окончательный план «развода» с Великобританией. Господин Юнкер был вынужден признать, что достигнутое соглашение — «лучшее из возможных». Похожие мысли озвучивали многие европейские лидеры: они сожалели об уходе Великобритании, но отмечали, что нужно уважать выбор британцев.
Лондон обнародовал окончательный план «Брексита» 15 ноября (см. “Ъ” от 16 ноября). В основном это рамочные соглашения, требующие более детальной проработки.
Так, остается нерешенным вопрос о границе Северной Ирландии, вызывавший больше всего споров. Предполагается, что в переходный период Северная Ирландия сохранит единую таможенную территорию с ЕС, в связи с чем в Таможенном союзе в это время будет оставаться и вся Великобритания. Если же Брюссель и Лондон до конца переходного периода не смогут найти другой способ решения этого вопроса, Великобритания останется в Таможенном союзе навсегда.
В ходе вчерашнего саммита план «Брексита» поддержали все 27 стран, остающихся в ЕС. К 585 страницам основного текста прилагались три протокола: по британским военным базам на Кипре, Северной Ирландии и Гибралтару (заморской территории Великобритании, граничащей с Испанией).
Последний из протоколов поставил под сомнение всю сделку: вплоть до субботы испанский премьер Педро Санчес грозился не приехать на саммит в Брюссель. Британские СМИ писали, что позиция Мадрида может затруднить утверждение документа, так как для ЕС важно единство в принятии решений.
Между тем Мадрид не устраивало, что в соглашении отсутствовали четкие формулировки по условиям переговоров по Гибралтару. Испании было важно сохранить свободу перемещения для своих подданных и обеспечить условия для добросовестной конкуренции испанских и гибралтарских компаний.
Разногласия с Мадридом удалось преодолеть в самый последний момент, после того как за день до саммита, в минувшую субботу, Великобритания провела переговоры с Испанией при посредничестве представителей ЕС.
В итоге премьер Санчес поддержал итоговый вариант «Брексита». Гибралтар был «исключен из общих переговоров между Великобританией и ЕС», а значит, условия торговли Гибралтара с ЕС могут отличаться от правил, действующих для остальной части Соединенного Королевства.
При этом любые соглашения по Гибралтару будут невозможны без предварительного согласия Испании. Премьер-министр Великобритании Тереза Мэй, в свою очередь, пояснила, что конституционный статус Гибралтара не изменится после «Брексита» и речь о «совместном суверенитете» Великобритании и Испании над территорией не идет.
«Мы останемся друзьями»
Лондон по-прежнему рассчитывает выйти из ЕС 29 марта 2019 года. До конца 2020 года продлится переходный период, однако стороны могут один раз продлить его на один или два года. В этот период страна будет признавать все нормы и структуры ЕС, но не будет участвовать в принятии решений. В то же время Великобритания сможет начать переговоры об условиях торговли с третьими странами. Поскольку пока условия «Брексита» оговорены лишь в общих чертах, в ближайшие месяцы Европарламент начнет голосовать по документам, более детально прорабатывающим различные аспекты сделки. Глава Европарламента Антонио Таяни сообщил, что основные голосования придутся на февраль-март следующего года.
«Впереди сложный процесс ратификации и дальнейших переговоров. Но как бы ни пошел этот процесс, несомненно одно — мы останемся друзьями до конца наших дней и на один день дольше»,— подытожил воскресную дискуссию в своем Twitter глава Европейского совета Дональд Туск.
«Единственный и безальтернативный» вариант
Хотя сделку одобрили лидеры стран ЕС, вопрос «Брексита» не закрыт: проголосовать по условиям выхода еще предстоит британскому парламенту, который должен сделать это «до Рождества» (25 декабря).
В преддверии решающего голосования повлиять на мнение законодателей пытаются как британские, так и европейские политики. Так, первый министр Шотландии Никола Стёрджен уже после заключения сделки в воскресенье призвала парламент «отвергнуть ее и поддержать лучшую альтернативу». В качестве альтернативы она предложила второй референдум по выходу из ЕС. Жан-Клод Юнкер, напротив, призвал парламентариев поддержать документ. «Те, кто думает, что, отвергнув сделку, они смогут согласовать лучший документ, будут разочарованы в первые секунды после отказа от этой сделки»,— пригрозил он.
Тереза Мэй в открытом письме, опубликованном в субботу, пообещала «душой и сердцем» агитировать британских политиков поддержать соглашение, объяснив, что в противном случае «страна погрузится в атмосферу неопределенности».
Оппозиционные лейбористы c 257 голосами из 650 в Палате общин, впрочем, дают понять, что не поддадутся на уговоры и проголосуют против. «Это плохая сделка для нашей страны. Она — результат жалкого провала на переговорах, который делает нас худшим местом в мире. Она дает нам меньше возможностей в определении нашего будущего, а также ставит под угрозу наши рабочие места и стандарты жизни»,— объяснил в воскресенье недовольство Лейбористской партии ее лидер Джереми Корбин.
«Проблема в том, что хорошей сделки не может быть по определению, поскольку проблема ирландской границы не может быть решена в том виде, в котором хотелось бы всем сторонам»,— объясняет “Ъ” руководитель Центра политической интеграции Института Европы РАН Людмила Бабынина. Однако «если британский парламент отклонит существующее соглашение, то последствия могут быть самыми печальными».
«Во-первых, это приведет к политическому кризису вплоть до отставки правительства. Во-вторых, это значит, что согласованный текст не вступит в силу»,— рассуждает эксперт. Последнее же «повлечет за собой необходимость срочно согласовывать новый текст (в течение 21 дня.— “Ъ”) или выходить из ЕС без сделки». При этом «согласовать новый текст будет так же сложно, как и предыдущий», поскольку «ЕС не отступит от тех требований, которые он предъявлял раньше», говорит Людмила Бабынина, поясняя, что «Брюссель не может предоставить Великобритании большие привилегии, чем государствам, которые остаются в ЕС». Таким образом, отсутствие сделки — «фактически единственный» и «плохой для всех» вариант, заключает эксперт.
В ЕС, в свою очередь, надеются, что соглашение одобрят, и не обсуждают, что делать в случае его отклонения, сообщил премьер-министр Ирландии Лео Вардакар. «Это дало бы ошибочное представление о том, что возможны иные варианты соглашения»,— пояснил он, добавив, что утвержденный документ — «единственный и безальтернативный в сегодняшних условиях».