Шарф, рукоделье из Баварии
Символичный
Связала чистую правду
Те, кто думает, что немецкие поезда ходят точно в срок, просто давно ими не пользовались. Железнодорожные опоздания в Германии стали обычным делом. Вопрос только в том, насколько опоздания велики. Госпожа Вебер из пригорода Мюнхена решила отклонения от расписания фиксировать и принялась… вязать особый железнодорожный шарф, который недавно выложила в интернет ее дочь Сара. Задумка была проста: каждый день немолодая пассажирка ездила на работу и обратно, а потом вязала два ряда ниток «со смыслом»: при опоздании поезда меньше 5 минут брала серую шерсть, если задержка была в пределах получаса, использовала розовую, а в том случае, когда отклонения от расписания случились вопиющие (например, серьезные опоздания и утром, и вечером), в дело шла красная. В результате на шарф ушло шесть клубков пряжи, и только три из них были серыми. В целом же цветовая гамма строго соответствует положению дел на магистрали в период вязания: сначала поезда ходили более или менее по расписанию, потом дела шли хуже, а дальше стало совсем плохо, когда из-за перебоев в графике дорога до города стала занимать 2 часа вместо 40 минут, на шарфе появилась густо-красная полоса…
Теперь артефакт продается. Рукодельница хочет получить за него 1410 евро и пожертвовать их Bahnhofsmission — христианской благотворительной организации, работающей на немецких вокзалах.