Украинская оппозиция разделилась по языковому признаку

В Верховной раде зарегистрированы поправки к скандальному закону

Украинская «проевропейская» оппозиция раскритиковала намерение властей пересмотреть законодательство, закрепляющее особый статус украинского языка и ограничивающее использование всех остальных. В окружении экс-президента Петра Порошенко, в годы правления которого и был принят так называемый языковой закон, планы нынешней власти называют предательством и атакой на суверенитет. В то же время пророссийская оппозиция приветствует пересмотр закона, установившего фактическую монополию украинского как языка общения государства со своими гражданами.

Председатель Верховной Рады Украины Дмитрий Разумков

Фото: Иван Коваленко, Коммерсантъ

О намерении членов президентской фракции «Слуга народа» внести изменения в закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» спикер Верховной рады Дмитрий Разумков заявил в интервью изданию «Главком». Он сообщил, что внутри фракции существуют разные взгляды на языковое законодательство: некоторые депутаты от «Слуги народа» хотели бы сохранить действующий закон или даже ужесточить отдельные его положения, другие же выступают против какого-либо языкового регулирования. Однако большинство депутатов, по мнению спикера, придерживаются некоей «центристской позиции».

В любом случае, как заметил Дмитрий Разумков, закон требует изменений. «Очень много людей у нас в стране говорят на разных языках, и интересы всех должны быть учтены. И любой политик, особенно в условиях войны и непростой ситуации в государстве, должен думать не о том, как положительно или отрицательно будут восприняты его слова о языке, а понимать — объединит это украинское общество или нет»,— сказал спикер Рады. Он также уточнил, что несколько вариантов поправок к «языковому закону» уже зарегистрированы в парламенте.

Что именно не устраивает депутатов «Слуги народа» в действующем законе, господин Разумков не сообщил, ограничившись указанием на то, что ряд указанных в нем мер, намеченных к реализации в будущем, могут быть негативно восприняты частью общества.

Напомним, что сразу после вступления закона в силу 16 июля 2019 года украинский язык стал обязательным «при осуществлении полномочий органами государственной власти и местного самоуправления». С 16 июня 2020 года публикация научных работ станет возможна только на украинском или на официальных языках Евросоюза. С 16 июля 2021 года на государственном языке или с переводом на него должны идти все театральные и прочие зрелищные мероприятия, тогда же на украинский язык должны перейти все выставки, галереи и музеи, все претенденты на получение государственных должностей, включая желающих поступить на службу в полицию, должны будут продемонстрировать владение украинским. С 16 июля 2022 года все интернет-медиа обязаны будут по умолчанию делать своей стартовой украиноязычную версию, причем она не должна уступать по объему и информативности версиям на других языках. Наконец, с 1 января 2030 года экзамен по украинскому языку станет обязательным для всех выпускников средних школ. Ряд предписаний, такие как обязательство государства предоставить всем гражданам возможность бесплатного изучения украинского языка, не имеют четко установленной даты.

Наиболее последовательным борцом с этим законом был и остается депутат от «Слуги народа» Максим Бужанский, еще в декабре 2019 года зарегистрировавший в Раде проект полной отмены «языкового закона». Сам господин Бужанский объяснял, что документ в нынешнем его виде вредит украинской литературе, так как лишает ее необходимой для развития конкуренции с литературой на других языках. Однако соратники экс-президента Петра Порошенко, при котором и был принят закон, считают, что господин Бужанский руководствуется вовсе не заботой о литературе. Депутат от возглавляемой господином Порошенко «Европейской солидарности» Олег Синютка написал в Facebook: «Атака "Слуг народа" на украинскую идентичность продолжается. То, что власти, которая живет по принципу "какая разница", мешает закон о языке, известно давно. И уже было несколько попыток изменить этот закон. Идеологом этих изменений выступал известный украинофоб Бужанский. Успехом эти попытки не увенчались. Мы, "Европейская солидарность", сделаем все, чтобы и в дальнейшем эти попытки остались безрезультатными». Депутат обвинил своих политических соперников в «атаке на украинский язык», а также оказании помощи Москве и «русскому миру».

Сам господин Бужанский продолжает настаивать на том, что его неприятие действующей редакции закона — это следствие несовершенства документа. «Если рассмотреть существующий закон с точки зрения действующих норм конституции, здравого смысла, интересов частного бизнеса, государства, а также баланса интересов государственного языка и языков меньшинств, внутри фракции мы могли бы прийти к консенсусу относительно того, что необходимо изменить в законе, а что необходимо сохранить в существующем виде»,— написал он в Telegram вскоре после публикации интервью Дмитрия Разумкова «Главкому», добавив, что он лично и его коллеги по фракции готовы на все ради реальной защиты государственного языка.

Любопытно, что в апреле в интервью тому же «Главкому» другой депутат от «Слуги народа» — Никита Потураев заявлял: фракция не пойдет на пересмотр закона о языке для того, чтобы «не будоражить общественность».

Прежде в отсутствие внутрифракционного единства по тому или иному вопросу депутаты обычно следовали сигналам со стороны президента Владимира Зеленского.

Так было, например, в ходе голосования за вызывавший неприятие у многих депутатов закон, отменяющий мораторий на куплю-продажу земли. Раскол внутри фракции был преодолен после речи господина Зеленского, который лично прибыл в Раду просить депутатов поддержать реформу. Однако от споров о языке президент самоустранился. Так, во время своей недавней пресс-конференции он заявил, что «вопрос языка в стране не стоит», и вовсе не вспомнил о законе о государственном языке.

По информации “Ъ”, совещания в офисе президента Украины, в том числе и с участием самого главы государства, еще недавно проводившиеся почти исключительно на русском языке, в последнее время все чаще проходят по-украински. При этом никто не запрещает желающим выступать по-русски. Опрошенные “Ъ” чиновники считают, что переход к украинскому в качестве основного рабочего языка произошел по инициативе самого президента.

Таким образом, единственной представленной в органах власти силой, выступающей безусловно против действующей редакции языкового закона, была и остается пророссийская «Оппозиционная платформа — за жизнь».

Еще в момент рассмотрения в парламенте закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» партия выступила с манифестом, в котором документ был назван ксенофобским и закрепляющим «языковую дискриминацию русских и русскоязычных». Ее депутаты предупреждали, что вслед за принятием документа «будет запрещено издание книг Пушкина и Чехова», а за разговоры в публичных местах по-русски будет штрафовать полиция. Вместе с тем ни один из украинских законов не запрещает публикацию книг на русском или любом другом языке (ограничения существуют лишь на печать и ввоз в страну книг, содержание которых противоречит украинскому законодательству) и оставляет свободу выбора языка для личного общения.

Матвей Шиманов, Киев

Вся лента