Опера Моцарта «Дон Жуан» станет центральным событием музыкального форума

С 16 по 31 октября Красноярск снова принимает знаковое событие мировой культурной жизни – Фестиваль Дмитрия Хворостовского. В течение двух недель красноярцев ожидают выступления звезд оперной сцены мировой величины, премьера собственной постановки фестиваля, выставки и кинопоказы. О миссии фестиваля и поисках красноярской идентичности мы беседуем с художественным руководителем фестиваля Антоном Левахиным.

Антон Левахин, художественный руководитель Фестиваля Дмитрия Хворостовского

Фото: Александр Купцов

– Беспрецедентный творческий коллектив, собранный по всему миру, во главе с австрийским режиссером и драматургом Михаэлем Штурмингером ставит спектакль на красноярской сцене. Как родилась эта идея?

– После успеха Фестиваля Дмитрия Хворостовского в 2019 году, размышляя о его будущем, появилась идея, что украшением и тематическим центром фестиваля должна стать масштабная оперная постановка в Красноярском театре оперы и балета. Особенно значимо, что спектакль должен быть создан в сотрудничестве с красноярскими творческими силами на сцене, где состоялся оперный дебют самого Дмитрия Хворостовского. На мой взгляд, очень важно, чтобы на его родине, в театре, который носит его имя, формировалось наследие фестиваля. Театр – это сложный, живой организм, состоящий из множества талантливых людей. После каждого спектакля театр меняется, в его стенах создается что-то новое, чего не было прежде, ведь спектакль – это не только декорации и костюмы, а энергия сотворчества. При этом постановка масштабной оперы – большой и важный опыт не только для всех, кто вовлечен в процесс созидания, но и для зрителей театра и всего города, так как ключевая идея фестиваля в том, что он принадлежит Красноярску и его жителям.

– Локдаун и пандемия во многом приостановили международные культурные проекты, а вам именно в это время удалось собрать команду единомышленников, профессионалов высшей лиги из разных стран.

– Идея постановки родилась сразу после первого фестиваля в 2019 году, воплотить ее хотелось в 2020 году, но пандемия внесла коррективы: событие по объективным причинам пришлось отменить. Однако все это время я не переставал размышлять о будущем главном спектакле фестиваля. И в тот момент, когда я почти отпустил эту мысль, судьба распорядилась вернуться к ней. Во время рабочей поездки в Зальцбург я встретился с режиссером-постановщиком Михаэлем Штурмингером. Эта встреча стала отправной точкой нового проекта. К слову, уже много лет спектаклем в его постановке открывается крупнейший мировой музыкальный форум – Зальцбургский фестиваль, отпраздновавший в прошлом году свое столетие. До нашей встречи я раздумывал о нескольких оперных произведениях, которые можно было бы поставить, но предложил именно «Дон Жуана», и оказалось, что Михаэль давно мечтает прикоснуться к этому шедевру Моцарта. Все совпало, он с удовольствием и немедленно принял предложение. Пригласив Михаэля на позицию режиссера-постановщика, мы задали самую высокую планку, поэтому и остальных участников постановочной группы мы искали среди равновеликих. Потребовалось достаточно времени и усилий, это была действительно сложная задача, так как у мастеров такого уровня планы составлены на пять и более лет вперед. Но и здесь я наблюдал совершенно удивительные стечения обстоятельств. Как и режиссер, музыкальный руководитель и дирижер-постановщик играет едва ли не самую важную роль в создании нового спектакля. Шли долгие переговоры, многие откликались, но не могли найти достаточно времени для этой масштабной работы. Маэстро Петер Феранец неожиданно дал согласие встретиться, хотя я знал заранее, что он будет занят в октябре. И все же встреча состоялась, идея постановки для фестиваля его заинтересовала. Петер – известная и влиятельная фигура в музыкальном мире, в свое время он стал самым молодым и единственным иностранным за всю историю музыкальным руководителем и главным дирижером Большого театра России, а затем Михайловского театра в Санкт-Петербурге. Именно с его приходом в Большой театр наступила новая веха, когда западноевропейские произведения стали вновь исполняться на языке оригинала. Его первой постановкой в Большом театре была «Свадьба Фигаро» Вольфганга Амадея Моцарта. Моцарт занимает особое место в творческой жизни маэстро: именно оперой «Дон Жуан» на Фестивале Моцарта во дворце Шенбрунн (Австрия) началась его карьера дирижера. Мое приглашение стать музыкальным руководителем постановки оперы «Дон Жуан» вдохновило маэстро вновь прикоснуться к любимому музыкальному материалу, столь значимому для него. Над сценографией и костюмами для «Дон Жуана» трудятся Ренате Мартин и Андреас Донхаузер. Михаэль, Рената и Андреас – состоявшееся творческое трио, известное всему миру своими фильмами и театральными постановками, в том числе с участием голливудской звезды первой величины Джона Малковича, с которым их связывает многолетняя дружба. Очень долго оставался нерешенным вопрос, кто же станет художником по свету нашего спектакля. Прославленный мастер Эй Джей Вейссбард стал частью нашей творческой команды. Работая со светом, он творит чудеса. Свет в его руках – полноправный действующий герой. Его световые партитуры наполняют сценографию театральных шедевров, созданных в содружестве с такими титулованными и признанными мастерами, как Питер Гринуэй, Роберт Уилсон, Михаил Барышников, Дэвид Кроненберг и другие. Признаюсь, я совсем не ожидал, что удастся пригласить его в проект. Художник Ахсар Муриев, хорошо знакомый в Красноярске благодаря таким проектам как, турнир Ивана Ярыгина, фестиваль искусств «Колокола» в Успенском монастыре и первый фестиваль Дмитрия Хворостовского, вновь создал живописные произведения, которые украсят Красноярск в этом году. О нашем творческом коллективе я могу говорить бесконечно, так как каждый – это мастер в зените своей карьеры, их творческий труд востребован во всем мире, они движимы идеями, им по-настоящему интересно работать над нашим проектом.

Дирижер Петер Феранец, музыкальный руководитель постановки оперы «Дон Жуан»

Фото: Александр Паниотов

В опере, в этом сложном и комплексном жанре искусства, объединяющем музыку, драматургию и поэзию, архитектуру и сценографию, живопись и костюм, должно совпасть множество деталей. Я очень рад, что в нашем спектакле, который создается на красноярской сцене, объединены творчеством такие яркие личности. Для создания постановки в театре Дмитрия Хворостовского объединился феноменальный творческий коллектив, достойный его имени.

– Как вы выстраиваете работу с этими выдающимися профессионалами?

– Я убежден, что, работая с творческими людьми, необходимо предоставлять им возможность для самореализации. Когда я занимаюсь проектом, то моим первым и главным условием является возможность свободно заниматься творчеством. Именно поэтому как руководитель фестиваля я всегда содействую тому художественному замыслу, который исходит от артиста. Это моя принципиальная этическая позиция. Я очень ценю то доверие, которое оказывают мне и фестивалю участники нашей постановочной группы, и сам всецело доверяю им. Решение создавать спектакль в театре и приехать в сибирский город, в котором они никогда не были, только потому, что идея нашего сотрудничества так вдохновила их, заслуживает особого уважения.

– Оперу Моцарта «Дон Жуан» называют «королевой опер»: глубина философской мысли, масштабность музыкально-психологических характеристик, сочетание трагического и комического, яркая музыкальная драматургия. А что, на ваш взгляд, делает эту оперу такой особенной?

– Спектакль – результат синергии многих людей, но особенно значима идея, воплощенная в музыке самим композитором. Без сомнения, Моцарт – гениальный композитор, но музыка не живет сама по себе без исполнения. Важна интерпретация дирижера, его индивидуальное видение, сценическая трактовка режиссера и участие всех артистов. Задумайтесь, даже одинаковые материальные объекты предстают перед нашим взором в неисчислимом многообразии, а когда дело касается такого творческого материала, то он тем более открывается каждому сквозь его личную степень переживания. Моцарт, как и все гениальные люди, обладал тонким чувствованием человеческой природы, глубинным пониманием человечества как феномена, ему было подвластно описать тончайшие оттенки человеческих проявлений, передать и воплотить их в музыке, на самом глубинном уровне – так, что мы их не всегда понимаем, но каким-то непостижимым образом чувствуем и воспринимаем. Все персонажи оперы «Дон Жуан» являются архетипическими, их качества сконцентрированы в одном герое и предстают в рафинированном виде: Дон Жуан – обольститель, Командор – блюститель нравственности, Донна Эльвира – преданная в своей любви. Да, у каждого из этих персонажей выкристаллизованные характеры, но интересно другое: в каждом из нас в определенных жизненных обстоятельствах эти качества характера проявляются. Когда мы слушаем эту музыку и смотрим этот спектакль, в действительности мы видим себя в зеркале. В этом и есть одна из миссий искусства – быть зеркалом, но преломленным. Зеркало и отраженная в нем перспектива вскрывают противоречие между плоской природой и объемным характером изображенного в нем мира. Об этом писал российский литературовед и семиотик Ю. М. Лотман, акцентируя внимание на том, что искусство предоставляет нам возможность увидеть иную перспективу, как могло бы быть, если бы. Именно эти вариации и представляют большой интерес в опере «Дон Жуан».

– Символично, что произведение Моцарта на красноярской сцене интерпретируют его соотечественники!

– Все переплетено. Когда мы с Михаэлем обсуждали эту оперу, выяснилось, что впервые он увидел Дмитрия Хворостовского на фестивале в Зальцбурге. Дмитрий дебютировал в партии графа Альмавива в другой опере Моцарта – «Севильский цирюльник». Моцарт – это национальное достояние Австрии. Действительно важно, что его соотечественники создают этот спектакль в Красноярске, таким образом, нам открывается самое аутентичное и многомерное видение, глубокое понимание музыкального произведения на уровне тонких нюансов, которые могут быть прочувствованы и переданы теми людьми, для которых эта стилистика близка по ментальности. Художественное произведение невозможно рассматривать обособленно от его социокультурного контекста. Окружающая культурная среда на нас воздействует постоянно. Так, например, на красноярцев оказывает влияние все: природа, традиции, мифология места. Жители города чувствуют это на бессознательном уровне, и многое не требует объяснения. Вы понимаете их на совершенно другом уровне. Когда смотришь на «Мону Лизу», внутри что-то откликается, но как это происходит, объяснить невозможно. Искусство есть там, где есть тайна, если все можно объяснить, то это не искусство. Это таинство, к которому мы приобщаемся, соприкасаясь с искусством, сравнимо с божественным откровением. Поиск этого состояния – это творческий труд создателей спектакля. Режиссерско-постановочная группа, приглашенная на фестиваль, следуя от первоисточника, преподносит произведение Моцарта красноярской публике в рафинированной интерпретации. В некотором смысле это подобно комментариям Ю. М. Лотмана или В. В. Набокова к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Зная детали и тонкости, мы гораздо глубже понимаем особенности мировосприятия персонажей, контекст, в который они были погружены. Очень интересно, что в Красноярске, где опера «Дон Жуан» ставится впервые, публика познакомится с произведением, созданным людьми, понимающими эту музыку, а также эстетику и культуру, которые за ней стоят.

– Эта постановка открывает масштабный проект – Образовательную программу Дмитрия Хворостовского. Программа уже начала свою работу в Красноярском театре оперы и балета: именитые мастера провели прослушивание и пригласили лучших из лучших для участия в мастер-классах. Расскажите об этом подробнее.

– Когда мы начинали работу над проектом, то всерьез задумались, как выстроить взаимодействие с исполнителями и погрузить их в материал, правильно донести его особую стилистику. Образовательный компонент всегда присутствовал в генетике фестиваля. Изначально мы думали о конкурсе Дмитрия Хворостовского, запланировали его проведение в прошлом году, но из-за пандемии конкурс не состоялся. Сегодня время изменилось, и возможность перемещения стала очень непредсказуемой, поэтому проведение конкурса пока откладывается. В конкурсе важно зафиксировать достижение. Участник конкурса, получив признание жюри, уезжает. Это сподвигло меня задуматься, как решить сложную задачу: помочь красноярским талантливым артистам выйти на высокий уровень и творить при этом на родине, у себя дома, имея все возможности для творческой реализации. И тогда я обратился к внутренней стороне подготовки оперного спектакля. Мы открываем Образовательную программу Дмитрия Хворостовского – это самостоятельный и масштабный проект, который всесторонне повысит исполнительское мастерство артистов, приурочив начало этой работы к подготовке нового спектакля. Но программа этим не ограничивается. Мы приглашаем в Красноярск ведущих мировых специалистов, создаем все условия, чтобы артистам и исполнителям никуда не нужно было уезжать. Для постановки этого спектакля в Красноярском театре оперы и балета мы провели обширный кастинг и нашли кандидатов с прекрасными голосами. Артисты обмениваются опытом, получают мотивацию, открывают в себе возможности, о которых даже не подозревали, получают знания, навыки, к которым они в иных условиях не имели бы доступа. Помимо дирижера, педагога-концертмейстера, преподавателя по вокалу, мы пригласили из Италии специалиста, который обучает артистов итальянскому языку. Кстати, это брат Марчелло Пелицонни, танцовщика из труппы Красноярского театра оперы и балета. У артистов формируется совершенно другое отношение к себе, делу, которым они занимаются, не только благодаря профессиональному росту, но и собственному личностному развитию. Есть выражение melting pot – «плавильный котел», есть и русская метафора – горнило (плавильная печь. – Прим.). Подобно тому как золото, проходя через плавильный котел, обретает свои благородные свойства, артисты, проходя этот путь от прослушивания до премьеры, работая рука об руку с мастерами, приобретут ценнейший профессиональный опыт. Все оказавшееся в этом котле переплавляется и обретает новые качества. Проходя вместе этот путь к постановке, все к ней причастные обретут новый опыт. К слову, ответственный концертмейстер Кристиан Кох преподает в Университете музыки и искусств города Вены – Венской консерватории, а режиссер-постановщик Михаэль Штурмингер является профессором Венского университета музыки и исполнительского искусства – крупнейшей консерватории Австрии, старейшего учебного заведения в мире. По результатам прослушиваний они выразили желание предоставить нескольким студентам возможность поступить в аспирантуру в Вене. Открываются не только образовательные возможности, но и в целом расширяются профессиональные горизонты. Работая над фестивалем и готовящейся постановкой оперы «Дон Жуан», я не ставил преград для творческого воплощения этой идеи, не создавал себе никаких препятствий. Мир фестиваля и поле его воздействия расширяются, к нам приобщается все больше талантливых и увлеченных людей.

– Почему вы уделяете образовательному компоненту так много внимания?

– Важно помогать молодым и одаренным людям. Именно в Красноярске, на своей родине, Дмитрий Хворостовский, этот уникальный сибирский алмаз, получил свою первую огранку сначала в музыкальной школе, сделал свои первые серьезные творческие шаги в стенах Красноярского института искусств, а затем в Красноярском театре оперы и балета. Сегодня все они гордо носят имя Дмитрия Хворостовского. Именно здесь, в Красноярске, Дмитрий сформировался и впервые раскрылся как артист, здесь состоялось его первое выступление. После признания «Певцом мира» на конкурсе в Кардиффе перед Хворостовским открылись неограниченные возможности для развития. Масштаб его дарования снискал всемирную славу. Выступая на сценах по всему миру, он всегда возвращался в Красноярск, помогал родному институту, уделял время талантливым студентам, выводя их на сцену рядом с собой. Пример, который он нам подал, определил важнейшую в генетике нашего фестиваля миссию. Фестиваль Дмитрия Хворостовского – это пространство для диалога, который предполагает собой образование как важнейшую форму для творческого развития личности. Мы надеемся, что с каждым годом в этот бесценный диалог будет включаться все больше творческих сил.

– Вы эмоционально и увлеченно рассказываете о фестивале. Что вас так вдохновляет?

– В основе фестиваля лежит идея, что музыка – это универсальный, объединяющий язык, не требующий перевода. Музыка не имеет материальной формы, потому является самой абстрактной формой искусства. Мы не оцениваем музыкальное произведение с позиций «хорошо» или «плохо», мы прислушиваемся к собственному внутреннему резонатору, чувствуем эмоциональную отдачу. Большое заблуждение заключается в том, что музыка сложна для восприятия. Мы сами ставим перед собой этот барьер. Все, что искренне, не требует перевода и объяснения! Чтобы передать чувства, заложенные в музыкальном произведении, необходим талантливый проводник – и это исполнители. Во время концерта дирижер передает свои эмоции музыкантам оркестра, артистам на сцене и зрителям, все это создает атмосферу сотворчества. Вспоминая первый фестиваль, я поймал себя на мысли, что после его завершения я ощутил такую наполненность и готовность организовать такое же сложное и многосочиненное событие уже на следующий день. Мне думается, что возникло что-то настолько ценное и необъятное, что нельзя отождествлять только с собственным вкладом, потому что фестиваль сделали многие люди: артисты, организаторы, публика и зрители – все это слагаемые успеха данного события. То, каким фестиваль получился и каким он будет, определяет зритель. Красноярская публика очень образованная, знающая и тонкая. У фестиваля есть душа, и искренность восприятия публики это подтверждает.

– Фестиваль возник как дань уважения Дмитрию Александровичу Хворостовскому, попытка разгадать феномен этого человека и вернуть его имя на красноярскую культурную авансцену. Мировые музыкальные достижения подаются через призму творческого наследия Хворостовского.

– Это не только посвящение. Обратите внимание, что в названии фестиваля нет слов «памяти» или «имени». Это фестиваль самого Дмитрия Хворостовского. Его фестиваль. Смысл, который мы заложили в основу названия, был воспринят участниками и зрителями. Все почувствовали незримое присутствие Дмитрия, словно он находится рядом. Образ самого Хворостовского, его харизма наполняет все события фестиваля. Программа – это отражение не только его творчества, но и самого духовного существа. Творческая судьба Дмитрия не могла бы состояться без его любимой и безгранично любящей его красноярской земли. Именно здесь он дал свой последний концерт. Выступление в Красноярске на первом Фестивале Дмитрия Хворостовского явилось важным и особенным для всех участников именно потому, что это родной город Дмитрия, их близкого друга, творческого партнера и кумира.

– Это событие, без сомнения, станет культурным брендом Красноярска!

– Первое, с чего начинается знакомство с Красноярском, – это аэропорт имени Дмитрия Хворостовского. Имя, которое выбрали сами горожане, связано с музыкой, что еще раз говорит о значении для сибиряков этого великого искусства – Музыки. Фестиваль создает колоссальный престиж для всего Красноярского края и его столицы. Это событие было отмечено на международном уровне, его многомиллионная аудитория была расширена благодаря телевизионным трансляциям на каналах Medici, takt1 и других. В Москве во время доклада руководителей различных подразделений о выполнении национальных проектов президенту Владимиру Владимировичу Путину заместитель председателя правительства Ольга Юрьевна Голодец упомянула, что в Красноярске появился новый фестиваль – Фестиваль Дмитрия Хворостовского, который она отметила в числе крупнейших фестивалей России. Такая серьезная оценка определяет статус события. Этой высокой ноте важно соответствовать.