Кулеба предложил Бербок писать Одессу с одной «с» в немецком языке
Министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба предложил главе МИД Германии Анналене Бербок изменить официальное написание Одессы в немецком языке на украинский лад. В этом варианте используется одна «с», а не две, как в русском языке. Госпожа Бербок отметила, что если оставить в «Одессе» одну «с», то она будет читаться как «Одеза» по правилам немецкого языка.
Просьба прозвучала в ходе визита двух министров в Одессу. Господин Кулеба напомнил, что МИД Германии недавно изменил транслитерацию украинской столицы с Kiew на Kyjiw. «Я бы просил, чтобы так же поступили с названием "Одесса" и писали с одним "с"»,— сказал господин Кулеба (цитата по изданию «Думская»).
МИД Германии 23 февраля сообщил о постепенном переходе на новое написание украинской столицы. Kiew, которое ранее официально использовалось, восходит к русской транскрипции и исторически применяется в немецком языке. Украинское написание Kyjiw появилось только в 2021 году. Изменения будут внесены в «Список стран для официального использования». Мера, в частности, коснется сайтов, таблички на посольстве Германии на Украине и служебных печатей.