Условное наказание прописали по медстраховке
Бывшая переводчица швейцарского посольства осуждена по делу о мошенничестве
Басманный суд столицы вынес приговор по делу бывшей переводчицы посольства Швейцарии в Москве Натальи Полуэктовой. Она обвинялась в мошенничестве на 4,8 млн руб.: по версии следствия, во время работы в дипмиссии переводчица незаконно оформляла медицинские страховые выплаты, хотя в реальности лечебные процедуры не проводились. Суд признал госпожу Полуэктову виновной и приговорил ее к четырем годам лишения свободы условно, обязав при этом компенсировать причиненный посольству ущерб. Вину она не признала, поэтому судебное решение адвокатами, скорее всего, будет обжаловано.
В суд на оглашение приговора Наталья Полуэктова, видимо опасаясь назначения ей реального срока заключения, пришла с объемной сумкой с вещами, которые могли ей пригодиться в местах лишения свободы. Дело в том, что накануне прокурор потребовал в прениях признать госпожу Полуэктову виновной в особо крупном мошенничестве (ч. 4 ст. 159 УК РФ) и приговорить к пяти годам колонии. Также гособвинитель предложил полностью удовлетворить иск швейцарского посольства, признанного потерпевшей стороной по уголовному делу, на сумму причиненного дипмиссии ущерба — чуть больше 4,8 млн руб.
Уголовное дело было возбуждено по заявлению представителей швейцарского посольства в 2018 году. Как ранее рассказывал “Ъ”, заявители указали, что переводчица Наталья Полуэктова, много лет проработавшая в дипмиссии, зная о том, что посольство компенсирует сотрудникам расходы на оплату лечения, собрала большое количество документов, якобы подтверждающих оказание ей медицинских услуг. Однако, утверждали в посольстве, на самом деле в указанных в бумагах случаях лечения госпоже Полуэктовой не требовалось.
После того как госпожа Полуэктова стала фигурантом уголовного дела, в качестве меры пресечения ей избрали домашний арест, из-под которого позже отпустили под подписку о невыезде.
Наталья Полуэктова ни на следствии, ни в суде вины не признавала. По версии обвиняемой, причиной ее преследования стало ее давнее обращение в полицию с жалобой на домогательства в посольстве (там этот факт категорически отрицали).
В ходе прений адвокаты подсудимой Татьяна Головкина и Александр Добровинский утверждали, что посольство не может являться потерпевшей стороной, а его сотрудники — заявителями по делу, поскольку выплаты подзащитной производились за счет швейцарской страховой компании, но от нее никаких заявлений на госпожу Полуэктову не поступало.
Кроме того, утверждали адвокаты, в деле использовался неточный перевод документов, представленных швейцарским посольством (часть на немецком, часть на французском языках). По словам защитников, «допущенные в них погрешности меняли смысл на противоположный». «Например, в исходном тексте указывалось, что та или иная медицинская процедура Наталье требовалась, а в переведенном — что нет»,— говорил Александр Добровинский.
Отметим, что именно из-за выявленных неточностей в переводе процесс по этому делу в Басманном суде не состоялся в 2022 году, когда материалы расследования поступили сюда в первый раз.
Дело было возвращено в прокуратуру для устранения недостатков. Впрочем, апелляционная инстанция Мосгорсуда это решение отменила, посчитав, что причина для возврата дела неубедительна. В итоге процесс начался в январе 2023 года.
Адвокаты Головкина и Добровинский также указывали в суде, что обвинение в деле было построено не на оригиналах, а копиях документов, запрошенных из медицинских клиник. При этом следствие не провело ни одной бухгалтерской экспертизы, довольствовавшись «заключением специалиста» без оценки подлинности копий. Защита требовала оправдания Натальи Полуэктовой.
В итоге председательствовавшая на процессе судья Елена Ленская признала подсудимую виновной в особо крупном мошенничестве, но не стала приговаривать к реальному заключению, а назначила четыре года условно, добавив к этому четырехлетний испытательный срок. При этом судья удовлетворила иск посольства к госпоже Полуэктовой на 4,8 млн руб.
Наталья Полуэктова в целом осталась довольна условным наказанием, поскольку теперь она может вернуться к двум малолетним дочерям и мужу. Правда, как выяснилось, выплата по иску почти пятимиллионной суммы для нее станет проблемой, даже несмотря на то, что адвокат Александр Добровинский помог подзащитной устроиться переводчицей на новую работу.
После заседания адвокат Добровинский назвал процесс одним из самых успешных в его карьере, поскольку вмененная в вину его подзащитной статья предусматривает от пяти до десяти лет реального лишения свободы, а все завершилось условным сроком. «Судья увидела аргументы и логическую цепочку, выстроенную стороной защиты, поэтому Наталья осталась на свободе и сегодня сможет обнять своих малолетних детей»,— добавил он. Что касается обжалования приговора, то адвокат заметил, что этот вопрос будет решен после ознакомления с полным текстом судебного решения.