Наука и образование повернулись на восток

Сибирско-китайская научная и образовательная кооперация расширяется

Во многом из-за санкций Запада российская наука и высшее образование в последние годы активно укрепляют связи с научными, образовательными и промышленными партнерами из Китайской Народной Республики. Представители научно-образовательной сферы СФО отмечают, что в рамках этого тренда сибирские вузы активно заключают соглашения о сотрудничестве с китайскими вузами, развивая как научный обмен, так и образовательное сотрудничество, включая подготовку специалистов с двойным дипломом. Наука невозможна без подготовки высококвалифицированных кадров. Сотрудничество сибирских и китайских вузов в этом направлении в последние три года набрало заметные обороты.

В ноябре 2024 года Новосибирский госуниверситет подписал с Чунцинским университетом соглашение о создании совместного центра фундаментальных наук, основной задачей которого станет научный обмен в сфере математики и физики

Фото: Влад Некрасов, Коммерсантъ

У Новосибирского государственного университета (НГУ) с 2022 года действуют совместные образовательные программы с Северо-Китайским электроэнергетическим университетом. В 2023/24 учебном году был запущен пилотный проект обучения китайских школьников в Специализированном учебно-научном центре НГУ (ФМШ). В ноябре нынешнего года НГУ подписал соглашение о создании совместного центра фундаментальных наук с Чунцинским университетом. «Основной задачей центра станет координация и налаживание научного обмена между двумя вузами в сфере математики и физики. Также будет создана совместная образовательная программа по физике с двойным дипломом китайского и российского вузов»,— сообщил «Ъ-Сибирь» начальник управления экспорта образования НГУ Евгений Сагайдак. Сегодня Китай входит в первую тройку стран, с которыми университет развивает международное сотрудничество, в вузе обучаются около 800 китайских студентов.

Число студентов из Китая в Томском государственном университете (ТГУ) сопоставимо с показателем НГУ, более 750. И их доля самая большая из числа прочих студентов из дальнего зарубежья. Совместные образовательные программы с Шеньянским политехническим и Северо-Китайским технологическим университетами начали работать в ТГУ еще в прошлом десятилетии, а с прошлого года были запущены совместные программы для студентов-химиков с Пекинским университетом химической технологии и с Чунцинским университетом искусств и науки для гуманитариев. Кроме того, по словам ректора ТГУ по международным связям Артема Рыкуна, в китайских вузах высоким спросом пользуются программы и курсы ТГУ, чаще в технических и естественно-научных дисциплинах.

Работает сотрудничество китайских и сибирских вузов по программам учебы по обмену. Так, Институт филологии, иностранных языков и медиакоммуникаций Кемеровского госуниверситета возобновил в 2023/24 учебном году программу академической мобильности для студентов из КНР. В сентябре прошлого года китайские студенты из Шаньдунского университета путей сообщения прибыли на учебу в Кемерово. «В свою очередь, мы направим в вуз-партнер студентов третьего курса направления «лингвистика» во втором семестре. Реализация такой программы — отличный способ углубиться в изучение языка и культуры другой страны, укрепить международные связи», — прокомментировала обмен руководитель направления «лингвистика» ИФИЯМ Фатима Абдуллаева.

Сотрудничество в науке и технологиях

В середине ноября Новосибирский государственный технический университет объявил о планах открыть в КНР центр трансфера технологий с такими направлениями сотрудничества, как «электроника», «энергетика», «информационные технологии» и «биомедицина». Следующим шагом станет обсуждение алгоритма отбора и передачи технологий для внедрения в Китае. Как сообщил «Ъ-Сибирь» ректор НГТУ, доктор технических наук Анатолий Батаев, «в последний год взаимодействие с Китаем получило мощную динамику: с обеих сторон возросло желание взаимодействовать как в сфере образования (и со стороны вузов, и со стороны образовательных компаний, направляющих китайских студентов на обучение за рубеж), изучения русского языка, так и в сфере внедрения, коммерциализации технологий. По интенсивности взаимодействия Китай выходит на первые места».

Последний месяц осени оказался в целом богат на мероприятия, в которых сибирские вузы сотрудничали с Китаем. В красноярском СФУ 13–18 ноября проходили совместные лабораторные испытания ученых Инженерно-строительного и Политехнического институтов СФУ и специалистов Академии наук провинции Хэйлунцзян. Совместные разработки уже используют в энергетике, строительстве, микробиологии и других сферах. Пресс-служба вуза сообщает, что специалисты запланировали ряд совместных китайско-российских грантов и разработали план испытаний вместе с индустриальными партнерами.

Сибирский индустриальный университет в Новокузнецке заключает соглашения прикладной направленности с китайскими партнерами и о студенческом обмене. В августе прошлого года вуз договорился о научном сотрудничестве в области металлургии и материаловедения с Кунминским университетом науки и технологии с созданием в перспективе Международной научной школы. Кроме того, по сообщению вуза, он возобновил набор китайских студентов на совместную программу обучения с Кузбасским технологическим университетом в Кемерове. И также в августе 2023 года СибГИУ заключил с Институтом высоких технологий Академии наук из провинции Хэйлунцзян соглашение о проведении совместных научно-исследовательских работ и создании насоса-активатора по чертежам Центра инновационных угольных технологий СибГИУ.

Кузбасский государственный технический университет и Чунцинский университет искусств и науки сотрудничают с 2020 года по таким направлениям подготовки студентов, как «металлообрабатывающие станки и комплексы» и «обработка материалов и технический контроль», сообщал КузГТУ. По словам ректора ЧУИН Хуан Вэйцзю, «ЧУИН придает большое значение совместному китайско-российскому образовательному проекту с КузГТУ и будет максимально поддерживать его реализацию».

Привлекательная сибирская наука

В начале ноября стало известно, что Институт ядерной физики (ИЯФ) СО РАН планирует в ближайшие 2,5 года поставить в Китай 50 промышленных ускорителей электронов серии ЭЛВ. Заинтересованность в контрактах с институтом проявили несколько китайских компаний. Промышленные ускорители электронов серии ЭЛВ используются в производстве термоусаживаемых изделий, вспененного полиэтилена, для облучения полимерной изоляции проводов и радиационной вулканизации заготовок автомобильных шин. За последние 50 лет ИЯФ выпустил более 240 ускорителей ЭЛВ, из них 130 - для китайских заказчиков.

Как писал „Ъ“, КНР намерена наращивать компетенции за счет углубления научной кооперации с Россией, в первую очередь, в сфере ядерной физики и в проектах класса «мегасайенс» (крупные дорогие научные и исследовательские комплексы), в цифровых технологиях и в сфере искусственного интеллекта, где происходит гонка за первенство между Китаем и США.

Член-корреспондент РАН, директор Института вычислительного моделирования СО РАН в Красноярске, Владимир Шайдуров считает, что наука сибирских регионов притягивает китайских партнеров в большей степени своими достижениями в фундаментальных исследованиях. Среди основных «гордостей» ученых СФО он назвал математику, теоретическую физику, физику полупроводников и физическую химию. Другие эксперты добавляют к этому перечню химические и биологические науки. «Китай обладает огромными человеческими и финансовыми ресурсами, мы наблюдаем политическое сближение наших стран. Играет роль и географическая близость, и прямое авиасообщение Новосибирска с несколькими городами Китая»,— отмечает ректор НГТУ Анатолий Батаев.

А заместитель председателя Сибирского отделения РАН академик Михаил Воевода указывает на четыре основных аспекта, в которых российская наука в целом и сибирская в частности выглядит перспективной для сотрудничества с точки зрения китайских партнеров. Это компетенции мирового уровня в ядерной физике, химии, механохимии, геологии и геофизике. Эти фундаментально-естественнонаучные направления традиционно развиты в сибирских институтах. Вторым аспектом выступает необходимость совместного решения общих проблем, обусловленных соседством России и Китая. Взаимодействие с сибирскими учеными здесь наиболее актуально также из-за географической близости. На этой почве актуально взаимодействие в географической и климатологической сферах, при территориально-экономическом планировании, в вопросах экологии, вирусологии и других.

Третий аспект, по версии Михаила Воеводы,— глубокие связи в гуманитарной сфере. По словам академика, они связаны не только с территориальной близостью, но и с общей историей соседствующих регионов России и Китая, а также культурным и экономическим сближением стран. В связи с этим растет необходимость изучения российскими специалистами китайского языка, а китайскими — русского, а также понимания правовых систем двух стран и возможностей их взаимодействия. Кроме того, по его мнению, все более актуальным становится арктическое направление развития. «Китай сейчас очень заинтересован в использовании северного арктического пути для решения своих экономических задач, а китайским специалистам необходимо быть в курсе и иметь соответствующую компетенцию»,- считает он.

По данным Михаила Воеводы, в Китае развита система финансирования региональных научных центров, они активно конкурируют за господдержку и заинтересованы в использовании компетенций Сибирского отделения. «За годы совместной работы Сибирское отделение РАН стало брендом, который очень хорошо знают в Китае. Когда поддержка какого-либо проекта осуществляет СО РАН на методическом уровне, это вызывает особое повышение ценности проекта. Это гарант и научной составляющей, и серьезности намерений в работе»,— отмечает академик.

Необходимость Китая

Россия в последние годы как никогда сосредоточена на достижении технологического суверенитета. Однако для достижений в большой науке все равно необходимо международное сотрудничество. «Китай — это развивающийся рынок и новые технологии, многие из которых, к сожалению, недоступны для РФ. Это и практика реинжиниринга, и программного обеспечения, информационных технологий»,— указывает проректор Сибирского федерального университета по перспективным проектам Сергей Верховец.

По мнению Михаила Воеводы, «науку сейчас сложно отделить от технологий, это единый организм, а для Китая крайне важно иметь в России партнера, который мог бы эффективно помочь в трансфере технологий, нужны высококвалифицированные специалисты, которые смогут их понимать, поддерживать и продвигать». «Хотим мы или нет, но для проведения собственных исследований мы вынуждены обращаться к тем ресурсам, которыми располагает Китай, но и у нас есть ресурсы, которые нужны Китаю»,— замечает он. Кроме того, сибирская наука получает финансовую поддержку за счет российско-китайских программ финансирования совместных исследований. В эпоху санкций, когда возникли затруднения с доступом к тому или иному оборудованию, по словам академика, выезжать в Китай для исследований не исчерпывающая, но эффективная мера.

Что касается возможных проблем и подводных камней во взаимодействии российской науки с китайскими партнерами, то Михаил Воевода говорит о такой «не совсем позитивной для нас стороне взаимодействия — в Китае сейчас могут предложить заработную плату больше, что создает угрозу оттока кадров». Ее в России еще не осознали в полной мере, так как проблема взаимодействия упирается в языковой барьер. «Но очень важно сейчас, прежде всего для Сибирского отделения РАН, понимать, как развиваться дальше и какие механизмы задействовать, чтобы, с одной стороны, развивать сотрудничество, а с другой — минимизировать отток кадров»,— говорит академик.

Кирилл Вериго

Вся лента