гастроли классика
Во вторник в Национальном доме органной и камерной музыки выступила одна из лучших органистов-импровизаторов современности француженка Софи-Вероник Кошфер-Шоплен. ЮЛИЯ Ъ-БЕНТЯ даже не догадывалась, во что может превратиться в умелых руках известная песня "Як тебе не любити, Киеве мий" Игоря Шамо.
Еще в позапрошлом веке умение импровизировать считалось обязательным для музыкантов всех возрастов и специальностей. Теперь традиция "сочинять на ходу", кажется, окончательно перекочевала в область джаза, оставив многочисленной армии воспитанников консерваторий библиотечные залежи, а также умение быстро и качественно запоминать произведения классиков. Современные органисты — единственные, кто свято хранит верность прошлому и до сих пор воспринимает музыку как нечто такое, что появляется неожиданно и тут же улетучивается. За многие века у них тоже накопился огромный репертуар, но вместе с тем остались силы и желание порой закрыть все ноты и довериться только клавиатуре и собственному воображению.
Импровизация — это профессиональный конек выдающейся французской органистки Софи-Вероник Кошфер-Шоплен, которая во вторник дала сольный концерт в переполненном зале Национального дома органной и камерной музыки. За этот свой талант госпожа Кошфер-Шоплен получала правительственные премии, еще будучи студенткой Парижской консерватории. Набив руку на церковных службах (с 1983 года она играла в церкви Иоанна Крестителя в Париже, а с 1985-го — в Сен-Сюльпис), француженка в 1990 году стала первой женщиной, победившей на Международном конкурсе органистов в Шартре. С тех пор она много записывается, гастролирует и с помощью посольства Франции в Украине наконец добралась до Киева.
Украинские гастроли госпожа Кошфер-Шоплен посвятила столетию со дня рождения Оливье Мессиана, всю жизнь игравшего на церковном органе для птиц и при этом выучившего в своем консерваторском классе целое поколение великих композиторов-авангардистов. С его "Явления Вечной Церкви" и начался концерт. В пьесе, где каждая фраза состоит из трех простых аккордов, больше всего впечатляла даже не величественная стройность, а редкое умение органистки вовремя ставить "точку" — точно по метроному, даже несколько театрально, убирать руки и ноги с мануалов и слушать тишину. Воплощение ее изысканного музыкального вкуса состояло именно в том, чтобы не делать ничего лишнего: не размазывать гулкий органный звук по всем углам костела Святого Николая, имитируя тем самым "туманную многозначительность"; не прикрывать частыми сменами органных красок редкие проблески смысла; позволить своему инструменту быть именно хорошим органом, а не плохим симфоническим оркестром.
Собственно, такие точность и простота произвели настоящую революцию в исполнении произведений, которые в Киеве звучат довольно часто. Если в пьесе Оливье Мессиана господствовало библейское триединство, в Сонате #1 Феликса Мендельсона оказалось два смысловых полюса, уложенных в стихотворную структуру,— жестко вопрошающий и тихо отвечающий, то Прелюдия, фуга и вариации Сезара Франка во всех отношениях представляли собой монолит высокой плотности. Знаменитую фортепианную Прелюдию до-диез минор Сергея Рахманинова госпожа Кошфер-Шоплен исполнила так, будто она была создана специально для органа: на рояле, где нет клавиатуры для ног, технически недостижимое совершенство приходится подменять пафосом. В Andante cantabile из Органной симфонии #4 Шарля-Мари Видора самоограничение в звуке дошло до предела: создавалось впечатление, что исполнительница нарочно перекрыла доступ воздуха к органным трубам, и крошечному звуку ничего другого не оставалось, кроме как приютиться на таких же миниатюрных кончиках ее пальцев.
После обстоятельного экскурса в классику XIX и ХХ веков начался органный "сейшен" — импровизация на тему песни "Як тебе не любити, Киеве мий" Игоря Шамо. За последние пару лет Киевская горгосадминистрация успела провести несколько безуспешных конкурсов на написание нового гимна Киева, аргументируя это тем, что лирический вальс Шамо на эту роль не тянет. А вот госпожа Кошфер-Шоплен услышала в этой мелодии совсем другое — чуть ли не хроники военных действий, перемежающиеся потусторонними видениями. Такой интерпретации не ожидал никто. Но, вероятно, еще больше удивится сама Софи-Вероник Кошфер-Шоплен, если узнает, что автор столь не типичного для СССР элегантного гимна — потомок французских эмигрантов.