Добрая сатира на мир гламура "Как потерять друзей и заставить всех тебя ненавидеть" (How to Lose Friends & Alienate People) снята по бестселлеру Тоби Янга о том, как человек с мороза (точнее, из лондонского тумана) попал в издательский дом Conde Nast и попытался сыграть с тамошними акулами в игру на выживание, но ничего у него не получилось, зато на печатные страницы излилось несколько кубометров желчи. Пару ее миллиграммов обнаружила в фильме Роберта Вайде ЛИДИЯ МАСЛОВА.
Показав этот апогей журналистской карьеры, авторы возвращаются к ее истокам: с небольшой свиньей на поводке скандально известный редактор лондонского антигламурного журнала пытается прорваться на церемонию вручения наград английской киноакадемии BAFTA, однако проникает только на afterparty у бассейна, где по обыкновению устраивает свинство. Радикально меняет его судьбу очередная свинская выходка: на обложке своего издания он помещает карикатуру на владельца главного американского журнала про знаменитостей — подразумевается главный редактор Vanity Fair Грейдон Картер, но и он, и его журнал тоже надежно укрыты псевдонимами. Объект карикатуры (Джефф Бриджес) на провокацию не обижается, а наоборот, узнает в английском хулигане себя в молодости и приглашает его на работу в разделе "Сенсации".
Персонаж Джеффа Бриджеса в седом парике, конечно, более обаятельная и харизматичная фигура, чем высушенная мегера, которую играет Мерил Стрип в предыдущей, столь же беспомощной попытке кинематографистов потявкать на мир гламура — "Дьявол носит Prada". В исполнении Бриджеса не так пугающе, а скорее иронически звучит даже кошмарная концепция "семи комнат", которую, говорят, редактор Vanity Fair действительно озвучивает каждому новому сотруднику в порядке своего рода НЛП, программирующего на карьерную одержимость и корпоративный фанатизм. На самом же деле человеку, добравшемуся до "седьмой комнаты", то есть до вершины власти, и не знающему, куда идти дальше, ничего не остается, как постоянно видеть сон о спасительном пожаре, уничтожающем здание редакции.
Из тех же примерно соображений "гори все синим пламенем" лондонский диссидент пытается расшатать формат нью-йоркского журнала и написать резкую статью о бездарном молодом светиле американской независимой режиссуры, но когда у хозяина проходит приступ ностальгии, он объясняет строптивому сотруднику истинную подоплеку его бескомпромиссности: "Ты обсираешь знаменитостей потому же, что и я, — их позвали на вечеринку, а тебя — нет".
Фильм мог бы получиться более содержательным, если бы чуть больше углубился в отношения этих двух очень похожих мужчин, один из которых, глядя на другого, ностальгирует о себе молодом, а другой мечтает, каким хотел бы быть в старости, когда наконец доберется из пресловутой первой комнаты до седьмой. Однако авторов картины интересует не психология честолюбия, а романтические переживания, поэтому герой Саймона Пегга слишком поглощен любовными интрижками — сначала неуклюжим ухаживанием за восходящей звездой, а потом и нежной дружбой с редакторшей отдела культуры (Кирстен Данст), которая кропает рукописный роман в перерывах между составлением всяких там "десяти советов метросексуалам".
Фильм окончательно сваливается в мелодраму, когда оставшееся от покойной матери колечко становится символом всего самого светлого в душе героя, стремящейся из душного гламурного ада на свежий воздух кинотеатра в парке, где его любимая девушка смотрит "Сладкую жизнь". Явные и косвенные цитаты из феллиниевского фильма кажутся авторам подходящими в свете проблемы выбора между сладкой жизнью и нонконформизмом, однако ни стилистически, ни идеологически они не оправданы, потому что "Как приобретать друзей" — совсем о другом.
Герой Саймона Пегга по сути своей никакой не нонконформист, а просто клоун — и при всем сходстве внешних проявлений это все-таки не одно и то же. В "Как потерять друзей" злой клоун превращается в доброго, только и всего. За этой трансформацией просвечивает спорная мысль, что любой нонконформист раздувает ноздри и роет землю копытом ровно до тех пор, пока его не пускают в избранный круг конформистов, а как только пустили козла в огород, тут-то он всех и переплюнет в лизоблюдстве. На самом деле такая резкая смена парадигмы обнаруживает лишь то, что данный "нонконформист" с самого начала был липовым, просто грамотно фасовал и упаковывал свою мнимую маргинальность и нарочитую эксцентричность, чтобы под видом шута горохового внедриться в истеблишмент.