Windows-95 переведена на русский

Работа над русской версией началась до выхода английской

       Через два месяца после мировой премьеры новой операционной системы Windows 95 компания Microsoft объявила о выпуске русифицированной версии этого продукта. Со времени выхода в свет англоязычной версии Windows 95 в мире продано более 7 млн копий программы. На российском рынке Microsoft сокращает отставание от основного конкурента — фирмы IBM, которая перевела на русский свою систему OS/2 Warp еще в начале сентября.
       
       По мнению высших менеджеров Microsoft, Россия наряду с Китаем, Индией и Бразилией принадлежит к числу наиболее перспективных регионов для будущего компьютерного бизнеса. Возможно, поэтому последняя новинка компании — широко разрекламированная во всем мире операционная система Windows 95 — была переведена на русский язык уже через два месяца после выпуска оригинальной английской версии. Дело в том, что работы по переводу Windows 95 были начаты в России еще в декабре минувшего года, задолго до выпуска программы на западный рынок.
       24 августа состоялась всемирная премьера новой операционной системы. 8 сентября ее западноевропейская версия начала продаваться в России. 10 ноября в компьютерных магазинах Москвы появилась русифицированная версия Windows 95. А представление программы журналистам состоялось лишь 23 ноября. На этот раз Microsoft изменила своему правилу торжественно представлять новинки потребителям до их появления в продаже. Этому есть объяснение.
       По словам представителей "Microsoft-Россия", им надоело выслушивать упреки в том, что они пропагандируют будущие успехи. На этот раз было решено рекламировать уже активно продающуюся систему с отлаженной службой технической поддержки и системой учебных центров.
       Впрочем, многие участники презентации в кулуарах предполагали, что Microsoft попросту решила совместить два мероприятия и приурочить старт русских Windows к подведению итогов разрекламированного конкурса на лучший магазин и лучшего продавца программ Microsoft. А может быть, все дело в том, что глава "Microsoft-Россия" Роберт Клаф несколько недель провел в США в связи с рождением дочери.
       Некоторые элементы русского перевода Windows 95 могут вызвать специфические ассоциации у потребителей из бывшего СССР. Так, знаменитая кнопка "Start" в русских Windows переименована в кнопку "Пуск", что вызывает в памяти многих россиян анекдоты на ракетно-ядерную тематику (впрочем, компьютерная кнопка "Пуск", в отличие от военной, не окрашена в агрессивный красный цвет, а выдержана в черно-голубой гамме Windows).
       Выпустив русифицированную версию Windows 95, компания Microsoft продемонстрировала заинтересованность в российском рынке и в очередной раз осложнила жизнь коллегам из IBM. Должно быть, теперь менеджеры "IBM-Россия" активизируют свою деятельность по заключению соглашений с российскими разработчиками программ (см. обзор Hard & Soft на стр. 12).
       
       АЛЕКСАНДР Ъ-КОНДРАТЬЕВ
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...