Пушкинский музей от Диора

обозреватель "Коммерсантъ FM" о выставке "Диор: под знаком искусства"

На создание знаменитого стиля New Look Кристиана Диора вдохновляли картины Пикассо. Выставка "Диор: под знаком искусства" открывается завтра в музее имени Пушкина и продлится до 24 июля. Арт-обозреватель "Коммерсантъ FM" Дмитрий Буткевич побывал в музее на VIP-приеме по случаю открытия выставки. В прямом эфире он описал происходящее Роману Карлову.

–– Что привезли в Москву от Диора? Это только мода или что-то еще?

— Вы знаете, это не только мода. Вообще надо сказать, что таким Пушкинский музей я за долгие годы знакомства с ним никогда не видел. Сначала полное ощущение гламура в полный рост.

Ну, вот представьте себе: лестница, ведущая к белому залу, вся убрана зеркалами. С ног до головы буквально чуть ли не на полу лежат зеркала и множатся огни, уходят куда-то вдаль, за горизонт.

То есть как бы полное ощущение того, что присутствуешь на супергламурном модном показе. Но это не совсем так, поскольку ни один модный показ не сопровождается тем, что здесь в огромном количестве, — это великолепные произведения искусства.

Действительно, великолепные –– есть просто шедевры. Связано это с тем, что Кристиан Диор всегда очень любил искусство, и еще в возрасте 23 лет он открыл свою первую галерею, в которой выставлял и продавал Климта, Пикассо и других художников. И вот я уже практически раскрыл карты. И Климт, и особенно Ван Гог из коллекции Диора здесь присутствуют в качестве тех тем, которые вдохновляли Диора в его творчестве.

Вообще, надо сказать, что я не знаю, я не считал, здесь явно более сотни костюмов. Мне кажется, несколько сотен. То есть это совершенно потрясающее феерическое зрелище. На каждую коллекцию Диора вдохновляло то или иное направление в искусстве, то есть те или иные произведения искусства.

Например, японская коллекция –– рядом гравюры Утамаро из музея имени Пушкина. Скажем, русская коллекция –– рядом Малявин, тут же Малевич из Третьяковской галереи. То есть в этом еще участвуют очень многие музеи.

В общем, потрясающее сочетание живописи, настоящего арта, скажем так, с этим искусством, которое некоторые называют декоративно-прикладным искусством. Это не просто мода. Понимаете?

Это как бы вылеплено все, то есть, все эти костюмы, они как бы слеплены руками. Здесь же рядом флаконы, которые делались под его руководством для его же собственных духов.

–– А кстати, витают по залу какие-то ароматы?

–– Ароматы витают по залу, поскольку это очень специфическое мероприятие. Здесь прекрасных девушек больше, чем привычных мне ценителей изящных искусств. То есть действительно ходят супермодели, я их вижу, в лицо некоторых узнаю, они постоянно фотографируются. Поэтому с ароматами здесь все в порядке.

–– Как вы считаете, будет большой ажиотаж? Придется в очереди стоять посетителям?

–– Я считаю, что да. Потому что вот я не представлял себе этот музей в таком качестве. Он выглядит совершенно неожиданно, совершенно потрясающе. И действительно –– это некое такое произведение искусств.

То есть экспозиционеры и с французской, и с русской стороны поработали для того, чтобы создать некий такой образ этой коллекции, этого модельера. В общем, я советую всем на это смотреть.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...