Политическая непереводимость

В Госсовете возник скандал на почве перевода с чувашского на русский

Спикер чувашского Госсовета Михаил Михайловский на заседании парламента неожиданно объявил коллегам, что в республике «основной язык — чувашский». И рекомендовал его учить тем, кто не понимает выступающих на родном языке. Власти и «Единая Россия» поспешили откреститься от скандального послания, заявив, что господин Михайловский лишь подчеркнул, что оба языка в равной степени являются государственными. Правозащитники же видят у слов спикера «правовые последствия».

Последняя сессия Госсовета Чувашии завершилась политическим конфузом. Причиной тому стало заявление председателя парламента республики и секретаря чувашского политсовета «Единой России» Михаила Михайловского. На предложение депутата от «Справедливой России» Игоря Молякова об обеспечении депутатов наушниками для синхронного перевода с чувашского языка на русский (выступление президента чувашского национального конгресса Геннадия Архипова четверть часа продолжалось на национальном языке, которого некоторые депутаты не понимали), он заявил: «Основной язык в республике — чувашский, а потом уже русский идет». И рекомендовал господину Молякову заняться изучением чувашского языка, добавив при этом ««Я не националист, но хотелось бы этого (знания языка — „Ъ“)».

Слова спикера Госсовета вызвали громкие заявления ряда политиков и экспертов. Глава чувашской правозащитной организации «Щит и меч» Алексей Глухов и вовсе объявил, что в сказанном господином Михайловским усматриваются признаки преступления, предусмотренного статьей 282 УК РФ.

Статья 282 УК РФ «Действия, направленные на возбуждение ненависти либо вражды, а также на унижение достоинства человека либо группы лиц по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии, а равно принадлежности к какой-либо социальной группе, совершенные публично или с использованием средств массовой информации».

„Ъ“ господин Глухов заявил, что он «как житель Чувашии, возмущен таким публичным выступлением», а господин Михайловский «действовал умышленно, поскольку с его уровнем образования, знанием законодательства Чувашии он должен был знать положения Конституции ЧР, в статье 8 которой указано, что «Государственными языками Чувашской Республики являются чувашский и русский языки». То есть «оба языка являются равными по своему статусу». Кроме того, Алексей Глухов сообщил „Ъ“, что направил в интернет-приемную ФСБ России заявление «с просьбой провести проверку в отношении председателя Госсовета Чувашии Михаила Михайловского».

Руководитель чувашского отделения партии «Патриоты России» Владислав Солдатов считает, что господин Михайловский «просто сделал замечание» и «необдуманно высказался, а все начали переигрывать». Такого же мнения и депутат Госдумы РФ Анатолий Аксаков, который полагает, что господин Михайловский «оговорился, ляпнул», однако «наверняка понимает, что Чувашия — это часть России, где основной язык — русский».

В то же время некоторые эксперты полагают, что господин Михайловский лишь «констатировал статус-кво» чувашского языка. Известный чувашский журналист и блогер Александр Белов считает, что «устами Михайловского глаголет истина».

«Президент (Чувашии Михаил Игнатьев — „Ъ“) выступает перед прессой, и часть беседы идет на чувашском, но никто не считает нужным переводить». «Михайловский всегда отличался безукоризненным политическим чутьем, двигался в фарватере. Так что его пассаж отнюдь не случаен», — считает господин Белов.

„Ъ“ обратился за комментариями к главному федеральному инспектору по Чувашии Руслану Тихонову, полпреду президента РФ в ПФО Григорию Рапоте и председателю партии «Единая Россия» Борису Грызлову, однако на момент написания статьи их позицию узнать не удалось.

В пресс-службе республиканского отделения партии «Единая Россия» „Ъ“ заявили, что господин Михайловский «просто констатировал, что у нас государственными языками являются чувашский и русский». Аналогично высказался и глава администрации президента Чувашии Александр Иванов, по его словам, «господин Михайловский имел в виду, что государственными языками Чувашии являются и чувашский, и русский языки. «А согласно ст. 23 Конституции Чувашии каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения», — отметил господин Иванов.

Сам Михаил Михайловский вчера был недоступен для общения — в Госсовете „Ъ“ сослались на его занятость.

Марина Муллина

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...