Сегодня, 3 августа, стало известно, что в конце минувшей недели грузинский парламент принял решение, согласно которому иностранные фильмы должны демонстрироваться только при условии дублирования на грузинский язык, или на языке оригинала с субтитрами на грузинском языке.
Соответствующие поправки в пятницу на заседании внеочередной сессии парламента Грузии были внесены в закон «О вещании». Ограничения вступят в силу с 1 сентября 2009 года.
Таким образом, в стране запрещается демонстрация фильмов, уже дублированных на русский язык. В соответствии с дополнениями в закон «О вещании», порядок и периодичность показа фильмов с грузинскими субтитрами определит Национальная комиссия по коммуникациям.
Газета.ru