Императорский пингвин по кличке Happy Feet (Счастливые Лапки), скорее всего, стал жертвой хищника. Такое предположение высказали эксперты после того, как в пятницу перестал передавать сигналы прикрепленный к животному датчик GPS.
Happy Feet прославился на весь мир тем, что стал вторым в истории пингвином, доплывшим до Новой Зеландии. Животное было найдено в июне на побережье в 4 тыс. км от дома. В его желудке были обнаружены палки, камни и 3 кг песка, который он съел, ошибочно приняв за снег. Ветеринары буквально вытащили пингвина с того света, сделав ему в зоопарке Веллингтона четыре операции, еще два месяца он провел на реабилитации. За спасением животного пристально следил весь мир.
4 сентября Happy Feet был выпущен назад в океан. Ветеринар Лайза Арджилла, присматривавшая за животным в зоопарке, вспоминает, что погода в океане не позволяла его просто отпустить. Его поместили на специальную непромокаемую дорожку, с которой он без затруднений и скатился в волны. В соответствии с международными правилами возвращать пингвинов непосредственно в Антарктиду запрещено, поэтому его выпустили там, где в это время года обитают молодые императорские пингвины. 9 сентября сигналы с передатчика перестали поступать.
Версий исчезновения животного несколько. Самая трагичная и, пожалуй, правдоподобная состоит в том, что вылеченный пингвин мог стать жертвой крупного хищника — акулы, кита или тюленя. По другой версии, передатчик мог просто от него оторваться. По словам представителя компании Sirtrack, которая прикрепила его и наблюдала за передвижением пингвина, передатчик был приклеен к спине, так что со временем он все равно отошел бы. Правда, ученые рассчитывали отслеживать путь Happy Feet в течение пяти-шести месяцев. Есть еще и третья версия исчезновения: время, когда спутники получают сигнал от передатчика, пингвин проводит под водой. «Может, он просто проводит много времени под водой, потому что нашел хороший источник пищи»,— предположил представитель Sirtrack Кевин Лэй.
Впрочем, надежда на то, что когда-нибудь Happy Feet объявится, есть. Ученые вживили ему под кожу маленький чип, который будет подавать сигнал в том случае, если животное окажется недалеко от пункта наблюдения за пингвинами.