На прошлой неделе в посольстве Италии состоялся вечер под названием "Аперитив с Караваджо". Гости смогли первыми увидеть "Юношу с корзиной фруктов" — одну из картин, привезенных в Москву на выставку в ГМИИ имени Пушкина. Кроме произведения искусства на аперитив гостям попытались подать интеллектуальную беседу в исполнении таких мастеров культуры, как телеведущий Владимир Познер, писательница Татьяна Толстая, художники Андрей Бильжо и Дмитрий Гутов. Однако разговор все время почему-то крутился вокруг продуктового рынка.
Первые полчаса гости развлекались приветствиями и светской беседой с чрезвычайным и полномочным послом Италии в России Антонио Дзанарди Ланди и его супругой Сабиной Корнаджо Медичи, а после могли подойти к картине и рассмотреть ее хорошенько. Нельзя сказать, чтобы кто-то из собравшихся, будь то глава "Русской медиагруппы" Сергей Кожевников или управляющий партнер Fleming Family & Partners Марк Гарбер, уделили произведению как-то особенно много времени.
Режиссер Владимир Наумов оперативно оглядел "Юношу", назвал картину шедевром, а художника — гением и занял место на диванчике у стенки. По соседству с ним разместился и господин Гарбер: "Приятно иметь дело с хорошими мероприятиями и людьми — здесь очень удобные диваны!"
Дискуссия началась с выступления модератора Владимира Познера, который, похоже, страстным поклонником Караваджо не является, а потому довольно быстро съехал на обсуждение эпохи Возрождения в общих чертах. Госпожа Толстая продолжила еще более аккуратно, заговорив о "недавящем величии", с которым сталкивается всякий прибывающий в Италию. Более или менее вернул дискуссию к Караваджо господин Бильжо. Начав говорить о человеческих качествах художника, он назвал Караваджо психопатичным. Тут же взвилась госпожа Толстая, которая принялась отстаивать нормальность художника. "Да это ж не диагноз! Давайте, Татьяна Никитична, не вдаваться в психиатрию. Все же я о ней больше знаю",— отбился господин Бильжо, который по специальности действительно является психиатром. Дискуссия уже не обещала стать интересной, но тут слово дали господину Гутову. И началось шоу. С одной стороны, господин Гутов действительно начал что-то содержательное говорить о творческих методах Караваджо. С другой стороны, для произнесения этого всего он избрал — ни больше ни меньше — стиль православного речитатива. А теперь представьте, что вы слушаете службу, а слышите следующее: "Мы, художники, всегда именно так говорим о художниках, поскольку в противном случае мы бы перегрызли друг другу гло-о-о-отки.— Публика осторожно вдохнула.— А Караваджо действительно был забытым художником, всего лишь одним из маньеристов, но эти времена уже прошли. И теперь если есть у вас коллекция маньеристов, но нет в ней Караваджо, то выкиньте ее просто, а если же Караваджо в ней присутствует, то она бесценна-а-а-а". Гости дружно решили не реагировать на интонацию, но порой все же не выдерживали и начинали смеяться. После того как господин Гутов в подобном же тоне сообщил, что фрукты на полотне сплошь гниловатые и червивые: "И ты уже не понимаешь, то ли банальный китч перед тобой, а то ли уже распа-а-а-ад", вновь вскинулась госпожа Толстая. "Просто во времена Караваджо пестицидов не было,— заявила она,— а вы знаете, почем сейчас на рынке кишмиш? Сто рублей! И это ведь с пестицидами!" Тут уж все мужчины попытались ее сдвинуть с темы рыночных цен на фрукты, но она упорно возвращалась к ней. Самого же Караваджо обсуждали явно с пониманием того, что господин посол по-русски не понимает и никто не обидится, поэтому в итоге художника с шутками-прибаутками разнесли в пух и прах. По завершении этой дискуссии гости действительно поспешили разойтись, чтобы их самих не начали вдруг обсуждать.