Игра на отторжение

Репортаж Александра Беляева

12 июня для всей Польши настает час икс. Польская сборная сыграет против российской и сделает все, чтобы испортить нам праздник. Чтобы у поляков это все же не вышло, наши болельщики планируют провести в центре Варшавы марш в честь Дня России. Корреспондент "Огонька" на себе проверил, каково сейчас русскому болеть в Польше

Александр Беляев, Варшава

Михаил берет в руки бумажный трафарет и начинает аккуратно выводить на моей голове российский флаг. Сначала он распыляет на волосы холодную краску из белого баллончика, потом из синего, наконец, из красного. Его ассистентка хихикает, и трафарет чуть отклоняется в сторону. Мастер делает ей замечание и продолжает. Еще пара секунд — и под российским флагом появляется синяя надпись "Россия".

Рядом на диване сидят три поляка. Один поднимает вверх большой палец, двое других начинают делать ставки на то, через сколько минут меня остановят на улице. Я ставлю на пять минут, они крутят пальцем у виска, уверяя, что произойдет это гораздо раньше. Их ставка — три минуты, не больше. Почему? Объясняют охотно: за пару дней до старта чемпионата российских болельщиков (впрочем, как и любых других) в Варшаве почти не видно, поэтому будешь выглядеть белой вороной.

Перед выходом на улицу администратор салона переспрашивает в последний раз: "Смоем? Вы ведь сфотографировались уже, зачем рисковать?". "Надо,— говорю,— эксперимент" — и окунаюсь в город.

Спор я, конечно, проигрываю. Останавливают меня почти моментально — секунд через двадцать. Перекрестный словесный огонь начинается откуда-то сзади фразой "Хэй, русский?!" и продолжается слева: "Что, из России, что ль?" С ходу ясно, что это совсем не полиция.

Автор первого выкрика — это такой перекачанный парень в белой футболке, красных штанах и с очень подходящей им в тон физиономией. Он с ходу хватает меня за руку и начинает что-то громко втолковывать по-польски. Не зная языка, из его речи можно вынести два ключевых слова: "друг" и "русский". Второй, свободной, рукой он машет при этом куда-то в сторону жилых домов и пытается потянуть туда.

В варшавских салонах красоты усвоили вкусы российских фанатов

Фото: Михаил Мордасов, Коммерсантъ

А вторую фразу, как выясняется позже, хором прокричали два дагестанца — Азамат и Тимур. В Варшаве они живут уже около восьми лет: вместе занимаются боями без правил и кое-как зарабатывают на жизнь. Их фраза "он с нами" вкупе с не менее внушительными габаритами и сломанными ушами заставляет поляка ретироваться. "В такие углы ни с кем не ходи, мало ли кто там тебя ждет,— говорит Тимур.— Тут к русским не очень хорошо относятся. Я минимум раз в неделю с кем-то дерусь. Хотя во время Евро, говорят, можно будет спокойно ходить по улицам". Правда, ребята настаивают на том, чтобы проводить меня до машины.

"Полиция нас с этими русскими уже достала"

Внимание российскому туристу, впрочем, обеспечено и без триколора на затылке. Сама русская речь сразу же обращает на себя внимание. А после разговора-другого понимаешь, что тема российско-польских отношений в той же Варшаве воспринимается очень серьезно.

Согласно опросам (сам факт их проведения, кстати, тоже кое о чем говорит), население по части отношения к русским делится примерно поровну. Одна половина уверяет, что русские для них такие же гости, как и все. Другая не скрывает, что не рада нас видеть. Как именно решать эту проблему и какое отношение к футболу имеет груз исторических обид вкупе с авиакатастрофой под Смоленском в 2010 году, здесь пока не решили. Зато дерзость российской стороны отметили. Наша сборная поселилась в отеле "Бристоль" прямо перед площадью, где 10-го числа каждого месяца проходит митинг в память о разбившемся самолете президента Леха Качиньского, хотя ей несколько раз предлагали место дислокации сменить. "А я им сказал: "Нет",— говорит "Огоньку" президент РФС Сергей Фурсенко.— Почему мы должны уезжать? Тут хорошо: есть куда сходить, что посмотреть, где поесть. А митинги — это не наше дело".

Не смутила РФС и довольно странная логистика: если многие команды живут рядом с тренировочными полями, то сборной России на тренировку приходится ездить на автобусе в небольшой городок Сулеювик, что находится в 20 километрах от Варшавы. "Это была личная просьба Адвоката, и мы ее выполнили",— объясняет Фурсенко.

Личные просьбы тренера сборной России, надо сказать, серьезно осложнили жизнь правоохранительным органам Польши. День икс для них — это 12 июня, когда российская и польская команды сыграют между собой, а российские болельщики, возможно, пройдут маршем по центру Варшавы в честь Дня России. О том, насколько сильно здесь опасаются возможных стычек фанатов или провокаций, можно было судить уже по первой открытой тренировке, которую сборная провела в начале прошлой недели.

Польские болельщики поддерживают своих даже на наших тренировках

Фото: Михаил Мордасов, Коммерсантъ

Вот как это выглядело. За час до игры территория крошечного Сулеювика была практически оцеплена по периметру, а на трибунах было полно полицейских, которые тщательно снимали все происходящее на камеры. Впрочем, никаких эксцессов во время тренировки не произошло, если не считать за таковой дерзкий поступок Сергея Фурсенко, который ходил по трибуне и раздавал польским болельщикам фотографии игроков сборной России, эмблемы РФС и книги об истории российского футбола на русском языке. Они, впрочем, сувениры охотно брали, а уже после тренировки на них оставляли автографы российские футболисты.

"Полиция нас с этими русскими уже достала",— говорит болельщик сборной Польши Мариуш Жиманский. Он только-только добрался до стадиона и теперь выбирал себе место для просмотра тренировки.

— Нет, сам подумай — 30 наших пацанов забрали в тюрьму прямо перед Евро! И за что? За наркотики! — возмущается Жиманский.

По его словам, между матчами Евро-2012 и посадками за наркоту прослеживается четкая связь: польской полиции нужно было устранить особо буйных и опасных фанатов, и она с этим успешно справилась таким вот топорным методом. Сам Мариуш говорит, что активным фанатом никогда не был, а футбол любит просто потому, что отец его профессионально раньше играл и сына заразил. Правда, играл его папа за варшавскую "Полонию", а Мариуш болеет за "Легию" — клуб, чьих болельщиков считают в Польше самыми агрессивными, но и этому есть объяснение. "У меня выбора не было. В том районе, где я живу, парни не поняли, если бы я "Полонию" выбрал",— объясняет он.

Специальная месса в церкви Святого Флориана: она должна помочь игрокам и болельщикам сборной России

Фото: Михаил Мордасов, Коммерсантъ

Мариуш соглашается помочь и назначить встречу с "ультрас" "Легии" — самыми активными фанатами команды, которые остались на свободе. Но после пары звонков выясняется: встречаться и беседовать они не хотят. "Обиделись,— объясняет Мариуш.— После фильма Би-би-си, в котором нас показали какими-то гопниками и нацистами, журналисты стали для них сильным раздражителем. Тем более ты из России".

Фига в кармане

Вообще, российскому туристу к Варшаве нужно привыкнуть. Прежде всего потому, что очень трудно для себя решить, на каком языке все-таки здесь лучше общаться. Русский понимают очень многие, но многие же при этом принципиально отказываются на нем общаться. Заметно, что знают наш язык в основном люди постарше, кому за 40, а вот молодежь предпочитает английский. При этом общаться на русском рискованно: наши языки настолько одновременно похожи и не похожи, что узнаваемые слова запросто обозначают порой совсем невероятные вещи: "склеп" — это магазин, а "люстра" — это зеркало.

Другое сильное впечатление от польской столицы — это развернувшаяся в центре города стройка, которую не успели закончить в срок и из-за которой многие улицы до сих пор закрыты. Поляки говорят, что раньше переживали на этот счет, а потом смирились: все равно достроить дороги не получится, так зачем портить себе праздник и переживать понапрасну?

Но попытку наладить отношения между Россией и Польшей в преддверии Евро организаторы все-таки предприняли. По крайней мере, по всей Польше стартовали специальные курсы, которые наравне с преподаванием общепримиряющего английского учили соотечественников толерантности.

— У нас в программе был раздел, посвященный культурным особенностям каждой страны — участницы чемпионата,— рассказывает "Огоньку" Моника Якубьяк, координатор одного из крупнейших волонтерских проектов "Академия Евро", который прошли около 2500 человек.— Что касается России, то мы говорили, что у русских большое и доброе сердце, они всегда готовы помочь окружающим и нельзя судить о человеке по стереотипам.

Интерес к футболу в Польше захватил и детей

Фото: Михаил Мордасов, Коммерсантъ

Как выясняется, больше всего курсы заинтересовали водителей, их, по подсчетам Моники, было процентов 70 от общего числа обучающихся. А после окончания "Академии" каждому выпускнику выдали по шпаргалке: маленькой книжечке, помещающейся в кармане, где собрана вся пройденная информация. Здесь рассказывается не только о добрых и храбрых сердцах, но и о вещах более приземленных. "Вот видите, фига,— показывает Моника на одну из картинок.— В Польше, России, Бельгии и Германии этот жест нейтральный, он означает "не достанешь". А португальца или бразильца фигой можно обидеть. У них этот жест воспринимается как синоним выражения "да пошел ты!"".

Краткий курс толерантности

Одновременно с волонтерами образованием населения в преддверии Евро занялись и другие институты. Так, польская полиция выпустила несколько рекомендаций для своих болельщиков о том, как лучше вести себя с приезжими фанатами. А Народный центр против СПИДа объявил о начале акции "Играю честно — использую презервативы" и приступил к раздаче средств контрацепции в фан-зонах.

Но больше всего удивила католическая церковь: перед стартом чемпионата в Варшаве прошла футбольная месса, на которой журналистов собралось, правда, больше, чем прихожан, а в интернете появились тексты спортивных молитв, которые должны помочь победить. Одна из них звучит примерно так: "Боже, обучи меня. Дай мне терпение, чтобы я оттачивал свое спортивное мастерство. Убереги меня от всех неприятностей и травм. Господи, не дай мне на тренировках и играх рвением своим забыть о правилах честной игры. Наполни мое сердце миром, чтобы я охотно и радостно выполнял свои обязанности. Аминь".

Теперь в Варшаве молятся, чтобы все эти приготовления не прошли даром.

Евро надежно прикрыли с воздуха

Подробности

Чемпионат Европы по футболу — это всегда головная боль для полиции принимающей стороны. Вот как будет обеспечена безопасность в Польше

В Польше никогда не было подобного турнира, и таких серьезных приготовлений в плане безопасности не было, разумеется, тоже.

Судите сами: на время турнира армия выделила под нужды Евро 3400 солдат и 1200 единиц боевой техники, которые подчиняются командованию Вооруженных сил, Главной комендатуре военной жандармерии и командованию сил специального назначения. В каждом городе, принимающем футбол,— в Варшаве, Гданьске, Познании и Вроцлаве — на дежурство заступит оперативная боевая группа, состоящая из 600 солдат и 200 единиц техники. При этом среди военных специалистов есть инженеры, эпидемиологи, саперы, химики, врачи, походные лаборатории по отбору проб и обеззараживанию местности.

Кроме того, в городах, принимающих футбольные сборные,— в Кракове, Жешуве и Люблине — обстановку мониторят 30 офицеров связи и военных медиков. Среди их обязанностей — своевременное отслеживание, оценка потенциальных угроз и поддержка гражданских властей.

Ну, а больше часть военных отвечает за безопасность воздушного пространства. С воздуха Евро-2012 прикрывают 1200 военнослужащих и 200 единиц техники, в том числе самолеты и вертолеты. Так, по сообщению пресс-службы оперативного командования Вооруженных сил, в городах, принимающих футбольные матчи, будет нести дежурство дополнительная пара истребителей F-16.

Изменится и система дежурств персонала радиолокационных станций. А в дни, когда Польша будет принимать наиболее важные матчи, в небо поднимется самолет, оснащенный системой AWACS (авиационный комплекс радиообнаружения и наведения, который способен обнаруживать на подлете не только самолеты, но и ракеты; также может осуществлять координацию действий). Оперативное командование Вооруженных сил возглавит генерал-лейтенант Эдвард Грушка, которому будет помогать круглосуточно дежурящая группа в составе 40 человек.

Оперативный штаб полиции расположился в 25 километрах от Варшавы — в Легионово. По данным пресс-службы польской полиции, специально для обеспечения порядка на Евро-2012 было приобретено 600 фургонов Mercedes Sprinter, 24 машины скорой помощи и 5500 новых противоударных комплектов (специальные защитные жилеты, перчатки, щиты на ноги и плечи). В полиции, впрочем, надеются, что использовать все это по назначению не придется.

Светлана Черепанова, Варшава

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...