Достояние республики
Женщины нового французского кабинета
Их 17. Премьер-министр Жан-Марк Эро сдержал слово президента Франсуа Олланда и поделил министерские кресла в кабинете поровну между мужчинами и женщинами. "Стиль" выбрал самых красивых дам во французском правительстве.
Дельфин Бато, 39 лет. "Мадам Безопасность" Социалистической партии в итоговом составе правительства заняла пост министра экологии, развития и энергетики. Со школьной скамьи Дельфин Бато помогала слабым и боролась с сильными и в итоге выросла в образцовую социалистку, преданную когда-то всем сердцем Франсуа Миттерану, а теперь его подражателю Франсуа Олланду. Свою первую серьезную победу она одержала в начале 1990-х годов над тогдашним министром образования Лионелем Жоспеном. Два месяца забастовок, на которые подвигла единомышленников лидер студенческого профсоюза Дельфин Бато, привели к тому, что господин Жоспен лично встретился с протестующими и выделил из госбюджета 4,5 млрд франков, чтобы успокоить студентов. Активная гражданская позиция довела студентку до руководства одной из главных правозащитных организаций во Франции "SOS Расизм". Так юной активистке открылись двери в большую политику. В партии социалистов в ее ведомстве находились несовершеннолетние преступники и связанные с ними вопросы безопасности. Франсуа Олланду министр досталась по наследству от экс-подруги жизни Сеголен Руаяль: с ней она прошла и провалившуюся предвыборную президентскую кампанию 2007 года, с ней же до последнего была на праймериз социалистов, но в итоге перешла в лагерь к Франсуа Олланду, став одним из его пресс-секретарей, а это прямой путь в министры. Безупречную репутацию образцовой карьеристки подпортили журналисты. В марте, в разгар кампании Франсуа Олланда, выяснилось, что вот уже десять лет Дельфин Бато снимает в Париже социальную квартиру площадью 108 кв. м за каких-то €1524. И пусть это 19-й округ, по московским меркам неблагополучный спальный район, цена остается на 30% ниже рыночной стоимости. Мэрия, правые и даже однопартийцы требовали от Дельфин Бато покинуть апартаменты. Она в ответ говорила, что это заговор, и съехала лишь после официального назначения министром.
Сильвия Пинель, 35 лет, министр сельского хозяйства, торговли и туризма. Ее карьера была настолько стремительной, что обескураживала даже самых почтенных ее соперников. Она никогда не скрывала, что считает за счастье расти по карьерной лестнице рядом с мужчиной, особенно если этот мужчина Жан-Мишель Байле — глава департамента Тарн и Гаронна, сенатор, президент левой Радикальной партии и влиятельный владелец рупора крайне левых, региональной газеты La Depeche du Midi. Семья Байле долгие десятилетия управляет издательским концерном и строго следит за тем, чтобы в крепкую дружбу журналистики и политики никто не вмешивался. Более того, Жан-Мишель Байле всегда искренне расстраивается, когда его обвиняют, например, в том, что крупнейшие региональные ассоциации, которые сидят на гособеспечении, становятся крупнейшими рекламодателями его же газеты. "Я такой же журналист, как и тысячи других во Франции,— объясняется господин Байле,— а закона, запрещающего заниматься одновременно политикой и журналистикой, нет". В этой образцовой левой империи Сильвия Пинель и выросла как политик. Начинала как помощница Жан-Мишеля Байле, затем стала главой его администрации, а уже в 2007-м — ей не было и тридцати — стала депутатом от Тарн и Гаронна. Ее соперник на парламентских выборах — кандидат от партии Никола Саркози Жак Брийа — лишь развел руками, что-то такое рассказал журналистам про необъективную предвыборную кампанию, даже обратился с жалобами в Конституционный совет, но понимания и поддержки нигде не сыскал. Широкую известность, но на этот раз в национальной прессе, Сильвия Пинель получила в 2010 году. 1 апреля она вместе с девятью другими депутатами от крайне левых в Национальной ассамблее выступила за отмену закона, принятого Наполеоном более двухсот лет назад. Согласно постановлению, которое формально действует до сих пор, женщины, желающие одеваться как мужчины, должны получать разрешение префектуры полиции. В начале прошлого века к этому закону были внесены поправки, и законотворцы позволили надевать штаны лишь тем дамам, которые управляют велосипедом или лошадью. Инициативу депутаток во Франции сначала приняли за первоапрельскую шутку, но женщины оказались более чем серьезны и добились рассмотрения своей просьбы на высшем уровне.
Сесиль Дюфло, 37 лет. Министр по территориальному равенству и жилищной политике. В свои 37 лет она трижды переизбиралась на пост главы партии "Европа. Экология. Зеленые". Сесиль Дюфло в совершенстве владеет искусством политических интриг. В то время как кандидат зеленых на президентских выборах Ева Жоли в прессе яро сражалась за отказ от ядерной энергии и закрытие всех АЭС во Франции, Сесиль Дюфло, заручившись поддержкой группы зеленых депутатов, тихонько заключила договор с Франсуа Олландом, пожертвовав экологическими ценностями во имя министерского кресла. Где теперь Ева Жоли и ее разноцветные очки, никто уже и не знает. Зато мадам Дюфло не оставляет французских журналистов без работы, выдавая информационные поводы на любую газетную полосу. Премьер-министр Эро взял на карандаш говорливую министершу еще в июне, когда за несколько дней до решающих для социалистов парламентских выборов Сесиль Дюфло вдруг разразилась предложением легализовать марихуану, приравняв ее к алкоголю и табаку. Правые не упустили шанс "пнуть" новое правительство: мол, смотрите, французы, что вас ждет. Премьер же поспешил откреститься от компрометирующих партию заявлений, сделав ремарку в духе "мнение министра может не совпадать с мнением правительства". На летнем информационном безрыбье Сесиль Дюфло стала настоящим спасением: "дело о платье" было актуально как минимум неделю. На заседании парламента правые депутаты освистали ее платье в цветах, спровоцировав полемику о поведении в Национальной ассамблее и более глобально — о недопустимости мачизма. О том, чем так возбудило это невинное платье мадам Дюфло правых депутатов, размышляли сексологи и редакторы моды, политики и экономисты, научные сотрудники и еще бог знает кто. Впрочем, министру по территориальному равенству и жилищной политике не впервой: до этого она стала главным фигурантом "дела о джинсах". На одном из первых советов министров, когда новобранцы социалистического правительства позировали каждую минуту перед фотокамерами, она пришла — о боже! — в джинсах. Возмутились опять же правые: "Мадам в джинсах не может представлять Францию — это неуважение к французам!" Но звучали и более либеральные мнения: "Проверьте лейбл: если джинсы сделаны во Франции, то почет и уважение Дюфло!" Тема одежды явно пришлась ей по вкусу, и в августе министр пошла ва-банк и надела балаклавку в знак солидарности с Pussy Riot.
Флер Пеллеран, 39 лет. Министр по средним и малым предприятиям, инновациям и торговле. "Вы знаете, почему вас назначили министром? Потому что вы красивая женщина и азиатка? Потому что вы наглядный пример того, как даже представитель нацменьшинства может преуспеть? Или, быть может, все-таки за ваши знания?" — не унимался тележурналист. Конечно, в партии социалистов интервью тут же назвали расистским. Но после объявления состава кабинета министров теми же вопросами были озабочены и многие французы. Еще большие сомнения у специалистов, для которых Флер Пеллеран — невиданная птица, вспархивающая по ступенькам Елисейского дворца на тонких шпильках и в короткой юбке.
Ким Джонг Сук родилась в Сеуле, но в возрасте шести месяцев была удочерена французской семьей, где и получила имя Флер Пеллеран. Говорят, что с тех пор в Южную Корею она так никогда и не возвращалась, да и сама она уверяет, что не чувствует никакой связи с родиной. В ее CV элитный набор высших учебных заведений Франции от Sciences Po до Высшей административной школы (ENA), блестящие дипломы, несколько иностранных языков, участие в президентских кампаниях: спичрайтер у Жоспена, пресс-секретарь у Руаяль и, наконец, руководитель департамента информационных технологий у Олланда. Также она возглавляла известный клуб "XXI век" — организацию, выступающую за равенство возможностей для всех, независимо от цвета кожи и происхождения. Сама же она признается, что, несмотря на политическую карьеру, всегда мечтала рисовать или писать книги. Удачно сложилось у Флер Пеллеран и с замужеством. Супруг — госсоветник, в добрых отношениях с нынешним президентом еще со времен его управления в Коррезе, а за Франсуа Олландом закрепилась слава не только "нормального" президента, но и отличного друга, не забывающего своих.
Аурели Филиппети, 39 лет, министр культуры и коммуникаций. "Это шанс для министерства, ей небезразлична область, и к тому же она очень талантливая писательница" — именно так Аурели Филиппети представил на инаугурации экс-глава культурного ведомства Фредерик Миттеран. Будущий министр культуры выросла в семье шахтеров-иммигрантов, переехавших во Францию из Италии в поисках работы. На шахтах трудились сначала дед, потом отец, который, впрочем, вскоре заделался ярым коммунистом, ударился в профсоюзную деятельность и поднялся до руководящих постов в департаменте.
Все это происходило на глазах у увлеченной кино, театром и чтением Аурели. "Литература меня спасала",— вспоминает она. Так и повелось с детства: политика и культура в ее жизни были всегда рядом, попеременно выходя на первый план. Поступив в высшую школу, она переезжает в Париж, который для нее всегда был "синонимом джазовых и рок-концертов и артхаусного кино". Прилежная учеба, диплом по классической филологии, преподавание в колледжах в парижских пригородах... Но в какой-то момент она оставляет проторенную дорожку и сворачивает в политику, в партию зеленых. Однако в 2006-м с экологами было покончено, и не без скандала. Аурели Филиппети хотела выдвинуть свою кандидатуру на парламентских выборах от родного региона — руководство партии ей отказало. Она хлопнула дверью и пошла к социалистам, где в итоге добилась своего и была выбрана депутатом от Мозеля. Министерское кресло ей прочили еще пять лет назад, когда она билась за победу Сеголен Руаяль в ее предвыборном штабе, ну а когда ей доверили вопросы культуры и коммуникаций в предвыборной кампании Франсуа Олланда, стало очевидно, кому достанется Министерство культуры.
Ее литературная деятельность также напрямую связана с политикой. В библиографии Аурели Филиппети три романа. Самый крупный, "Последние дни рабочего класса", посвящен горнякам и закату металлургии в Лотарингии, благо за сюжетами ходить далеко не надо: история семьи — лучший документальный материал. Сегодня, когда социалистическая победа одержана, она гордится своим происхождением и намерена нести культуру рабочего класса в массы. Одной из первых своих жертв министр выбрала меценатов: "Музеи продаются предпринимателям. Когда я вижу фамилию Вендель на стенах Центра Помпиду в Меце, мне больно". Но боль эта, как судачат журналисты, все из того же детства. Дело в том, что компания Wendel, выделившая на строительство филиала Бобура €1,5 млн, до недавнего времени и на протяжении нескольких веков была крупнейшим металлургическим семейным предприятием в ее родном регионе, с деятельностью которого не понаслышке были знакомы и дед, и отец, и она сама.
Наджат Валло-Белкасем, 34 года, министр по правам женщин и пресс-секретарь правительства. Любимица Жан-Марка Эро и "голос" Франсуа Олланда как в период избирательной кампании, так и сейчас. Наджат Валло-Белкасем еще один пример того, как можно преуспеть во Франции. Она родилась в марокканской деревне в многодетной семье. В возрасте пяти лет вместе с матерью и одной из сестер они перебрались к отцу, который уехал на заработки во Францию. Жили среди иммигрантов, в нищете. Пока отец вкалывал на стройке, мать с детьми обивала пороги в очередях за социальной помощью. Дома никогда не говорили о политике, разве что родители разражались бранью, если из телевизора иммигрантов проклинал Жан-Мари Ле Пен. Право голосовать они получили лишь несколько лет назад, но "new face of France", как Наджат Валло-Белкасем назвала британская газета The Guardian, говорит, что о детстве сохранила лишь добрые воспоминания и что ее политическую деятельность не надо рассматривать как социальный реванш. Но все же в политику ее привел Ле Пен. В 2002 году Франция была в шаге от того, чтобы отдаться в руки крайне правых. И тут 24-летняя девушка вступает в Партию социалистов и делает свою карьеру на посту помощницы мэра Лиона. Блестяще проявляет себя в ходе президентской кампании 2007 года рядом с Руаяль, автоматически принимает эстафету на посту спикера в штабе Олланда и в итоге выходит в дамки.
"Даже сегодня в нашем обществе молодую женщину с темной кожей, открывающую вам дверь, непременно примут за служанку" — с этим стереотипом, который коснулся ее не раз, и намерена бороться Наджат Валло-Белкасем. Министр по правам женщин не раз выступала в поддержку однополых браков и усыновления однополыми парами детей. Но все-таки главная ее задача на министерском посту — принятие нового закона о сексуальных домогательствах, чтобы таким, как ее бывший товарищ по соцпартии Доминик Стросс-Кан, неповадно было. И едва ли что-то может остановить этот, по определению французского Elle, "улыбающийся и неутомимый бульдозер".
Ямина Бенгиги, 55 лет. Министр по делам франкофонии.
Кинорежиссер, документалист, ведущая на телевидении и ниспровергательница расизма — ее гротескный образ совсем не вписывается в прилежный министерский портрет умниц и красавиц. Глубокое декольте, высокий каблук, строптивый начес, губы в пышности не уступают груди, а из-под квадратных черных очков выстреливают не менее черные стрелки. Она любит моду, роскошь, дружит с богатыми правыми и мечтает о квартире на верхнем этаже Эйфелевой башни. В командировках Ямина Бенгиги требует присутствия личного парикмахера, а свой первый официальный визит на министерской должности она совершила не в какой-нибудь иммигрантский бунтующий пригород, а на Каннский фестиваль и провела две ночи в отеле "Мартинез". Сдали кинобогиню свои же. Фотограф левой Liberation запустил твитт: "Смотрите, Ямина Бенгиги работает на террасе "Мартинеза"..." В Париже хватались за голову, звонили в Канн, заявляли, что Бенгиги платит сама и вообще находится там с частным визитом. Но в конце концов у "нормального" президента должен быть хотя бы один непохожий на него министр.
Несмотря на все правые повадки, она социалист до мозга костей. Дочь алжирского иммигранта, все пережитое во Франции она сняла в своих фильмах, которые без прикрас рассказывают о дискриминации и жизни за кольцевой дорогой Парижа. Формально в политике новичок, но убеждена, что ее политическое оружие — это кино и им она овладела получше любого кадрового чиновника. Ее документальный фильм "Память иммигранта" в 1997 году стал хитом во Франции, а телепроект "Аиша" собирал на втором канале рекордную аудиторию. Сама себя называет "разрушительницей тишины и прародительницей памяти" и уверена, что при принятии на работу, "исходя из равных компетенций, преимущество должно быть на стороне арабов, потому что им сложнее устроиться в жизни".