Депутаты поставили многоточие

в вопросе о латинской графике татарского языка

Парламентарии Татарстана приняли сразу в три чтения закон, отменяющий противоречащий федеральному законодательству переход татарского языка на латиницу. Депутаты выразили сожаление, что отмена латинской графики произошла «без учета мнения» татарского народа. Они не стали исключать, что «когда-то вновь будет поднят этот вопрос».

Вчера депутаты Госсовета рассмотрели законопроекты, касающиеся использования татарского алфавита на основе латиницы.

Первый из них, как писал „Ъ“ 22 ноября, признает утратившим силу республиканский закон «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики», принятый в 1999 году. Он оказался противоречащим федеральному закону «О языках народов РФ», согласно которому алфавиты государственных языков республик России строятся на графической основе кириллицы. В итоге еще в 2004 году Верховный суд Татарстана признал его недействующим. Проект о признании его утратившим силу внес в Госсовет прокурор республики Кафиль Амиров.

Парламентарии выразили серьезную озабоченность в связи с отменой перехода на латинскую графику. Заместитель руководителя фракции «Единой России» Марат Хайруллин о Конституции России, где указан «принцип права наций на самоопределение», в том числе по вопросам культуры. Он заявил, что национальные проблемы не должны «решаться в судебных стенах» и «прокурорскими протестами», так как в таком случае не учитывается мнение «какой-то из одной сторон». «Эти вопросы, которые мы решаем без учета мнения разных народов — оно будет… и дальше усугублять ситуацию»,— сказал господин Хайруллин. В то же время он согласился со словами прокурора, что «правовой путь для того, чтобы татарский алфавит был принят на основе латинской графики, не закрыт (через изменение федерального законодательства.—„Ъ“)»: «Я не думаю, что этим законом мы ставим точку. Скорее бы, я сказал, многоточие».

Спикер Госсовета Фарид Мухаметшин подчеркнул, что Татарстан «один из немногих субъектов», где приняли «государственное двуязычие», его «серьезно финансируя из бюджета», «подтягивают татарский язык на уровень государственного». «Сказать, что не достигли ничего в этом плане, наверное, было бы необъективно»,— сказал господин Мухаметшин, отметив, что «все законы, все указы, переписка» идут на двух языках, и призвал депутатов развивать язык «на той графике, которая есть». «Это уже войдет в историю, что татары хотели прейти на латиницу»,— продолжил господин Мухаметшин и не стал исключать, что «когда-то вновь будет поднят этот вопрос».

В итоге за отмену перехода на латиницу проголосовало большинство, лишь 18 депутатов против — закон был принят сразу в трех чтениях.

Следующий документ, который рассмотрели депутаты, господин Мухаметшин назвал «компромиссом» в сложившейся ситуации — проект «Об использовании татарского языка как государственного языка РТ» оставляет возможность применения латиницы, а также арабской графики. Например, при ответе на обращения граждан (помимо обязательного ответа на кириллице), если те написаны таким же образом. Он также был принят вчера целиком.

Кирилл Антонов

Картина дня

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...