Озеро вдохновения

Маленькие курортные городки на северном берегу Женевского озера — Монтре, Веве, Вильнев — издавна привлекали деятелей культуры со всего мира, в том числе из России. Назовем лишь несколько памятных мест

Алексей Алексеев

В гостях у узника

Первым знаменитым россиянином, чье пребывание на брегах Женевского озера зафиксировано документально, был автор "Истории государства Российского" Николай Михайлович Карамзин. Он побывал в 1789-1790 годах в селении Кларанс, описанном в романе Жан-Жака Руссо "Новая Элоиза", полюбовался Шильонским замком и Вильневом. О побережье Женевского озера великий историк отзывался так: "Климат самый кроткий, природа великолепная, уединение, досуг, свобода — чего бы желать более?"

Четверть века спустя Шильонский замок воспел Джордж Гордон Байрон в поэме "Шильонский узник":

На лоне вод стоит Шильон;

Там, в подземелье, семь колонн

Покрыты влажным мохом лет.

На них печальный брезжит свет.

Написанную в 1816 году поэму в 1821-1822 годах перевел Василий Андреевич Жуковский. Переводчик побывал на Женевском озере, в замок он приплыл из Веве на лодке, держа книгу Байрона в руках.

Гениальные стихи (как и гениальный перевод) привлекли огромное количество туристов еще в ту эпоху, когда путешествия с осмотром достопримечательностей были уделом избранных.

Виноградная диета

Десятилетием позже Жуковского на озере Леман побывал другой гений русской литературы — Николай Васильевич Гоголь. В письме матушке он писал: "Теперь я еду в Веве, маленький городок недалеко от Лозанны. В этом городе съезжаются путешественники, и особенно русские, с тем чтобы пользоваться виноградным лечением... Больные едят виноград, и ничего больше кроме винограду. В день съедают по нескольку фунтов, наблюдают диету, и после этого виноград, говорят, так сделается противен, что смотреть не захочется".

Гоголь поселился в пансионе Блашне, где в свое время столовался Жуковский. Николай Васильевич "...даже нацарапал свое имя русскими буквами в Шильонском подземелье".

В пансионе Блашне Гоголь ощутил приступ вдохновения и взялся за начатый в Санкт-Петербурге, но отложенный труд — "Мертвые души".

Пансион находился примерно там, где сейчас задняя стена отеля Des Trois-Couronnes. Перед отелем четыре года назад установлен памятник Гоголю, на котором можно прочесть следующую надпись: "1836 р. у мiстi Вевей жив и працював усесвiтньо вiдомий письменник Микола Гоголь (1809-1852), народжений на Полтавщинi".

Несколько раз бывал в Веве поэт Петр Вяземский. Одно из его стихотворений носит название "Вевейская рябина".

"Онегин, я скрывать не стану..."

Деревушка Кларанс, уже в XIX столетии воспринимавшаяся как часть Монтре, может похвастаться многими знаменитыми русскими гостями. В 1857 году здесь прожил около двух месяцев в пансионах Ферре и Кетерера Лев Николаевич Фолстой (во всяком случае, именно так записал фамилию гостя Кетерер). Оба здания сохранились, их адреса: Rue du Lac, 10-12, и Chemin de la Prairie, 16. Толстой писал: "Удивительное дело, я два месяца прожил в Clarens, но всякий раз, когда я утром или особенно перед вечером, после обеда, отворял ставни окна, на которое уже зашла тень, и взглядывал на озеро и на зеленые и далью синие горы, отражавшиеся в нем, красота ослепляла меня и мгновенно, с силой неожиданного, действовала на меня".

В том же Кларансе, в пансионе Richelieu, неоднократно и подолгу жил Петр Ильич Чайковский. Здесь он написал свои оперы "Евгений Онегин" и "Орлеанская дева", а также концерт для скрипки с оркестром ре мажор, соч. 35. Из письма Чайковского Н. фон Мекк: "Мы с братом ежедневно ходим далеко в горы, а также нередко делаем пешие прогулки в Вeвe или Шильон и Villeneuve, причем, проходя мимо Hotel Byron, вспоминаю Вас. Я уже давно через Котека знал, что Вы в прошлом году там были. Сегодня мы сделали превосходную прогулку пешком в Gliоn, в горы, через Gorge du Chauderon. Это такая очаровательная прогулка, лучше которой трудно что-нибудь себе представить. Она увенчалась тем, что мы попали на Rigi Vaudоis, откуда открывается дивный вид на озеро и берега его. Мы возвратились другим путем, через деревню Sonzier, по прелестной тропинке среди виноградников. В воскресенье, если погода будет так же хороша, мы съездим в Вех и погуляем там". Сегодня бывший пансион называется отелем Royal Plaza.

Уши Цветаевой

В Лозанне на бульваре де Гранси, 3, можно увидеть памятную доску с надписью на русском (в старой орфографии, с ятями и ерами): "Марина Цветаева (1892-1941) жила в этом доме в 1903-1904 гг.". Читаем у Цветаевой:

Держала мама наши руки,

К нам заглянув на дно души.

О, этот час, канун разлуки,

О, предзакатный час в Ouchy!

Ouchy — это Уши (ударение на последний слог), это имя носит набережная Лозанны, станция метро и замок, построенный Лозаннским епископом почти девять столетий назад. Сейчас в замке размещается четырехзвездочный отель. На набережной Уши расположены Олимпийский парк и Олимпийский музей.

Вечный люкс

В маленьком и уютном Монтре много городских легенд. Согласно одной какой-то из постояльцев Montreux Palace не очень деликатно спросил у обитателя самого роскошного номера в том же отеле, как тот заработал деньги на свой номер-суперлюкс. "Получил наследство",— был ответ. "А, старенькая бабушка..." "Нет, маленькая девочка",— честно признался жилец суперлюкса. Его звали Владимир Набоков. Номер Montreux Palace, в котором можно было заблудиться, если бы не план, нарисованный супругой Верой, был его домом в последние 17 лет жизни. Номер он оплачивал из гонораров за "Лолиту". Знаменитая коллекция бабочек Набокова сейчас находится во дворце Рюмина, в зоологическом музее Университета Лозанны. В 1999 году, к 100-летию со дня рождения Набокова, перед отелем был установлен памятник писателю.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...