В Америке вышел в свет 600-страничный словарь женской политкорректности A Feminist Dictionary, авторы Черис Крамара, Пола A. Трейчлер и Анн Руссо. Согласно словарю теперь, дабы не оскорбить гражданку США намеком на ее половую принадлежность, ее следует называть не иначе как «вагинальный американец». Про некрасивую женщину надо говорить, что она обладает «альтернативной внешностью», а проститутку называть «сексуальным работником». Согласно новому словарю термин «галантность» трактуется как «орудие подавления, делающее женщину неспособной решать жизненные проблемы без каждодневной помощи мужчины». Вводятся новые понятия, такие как «боббитектомия» — «принудительное оскопление мужчины в знак протеста против фаллократического общества или действий конкретного мужчины», «гетеросексуальный целибат» — «определение, заменяющее оскорбительный для женщин термин «фригидность», «чрезмерный зрительный контакт» — «оскорбительная форма сексуального приставания, когда мужчина долгое время смотрит на женщину без ее на то согласия», «недостаточный зрительный контакт» — «оскорбительная форма сексуального приставания, когда мужчина сознательно не смотрит на женщину», «посткоитальное несогласие» — «формальный юридический отзыв и опротестование женщиной предварительного согласия на половой акт после его совершения», «потенциальный насильник» — «любое существо мужского пола, достигшее половой зрелости», «умозрительное изнасилование» — «воображаемое мужчиной участие в половом акте с женщиной без ее предварительного согласия». Прежде наделал шороху перевод положений, по которым в США определяли, что такое сексуальный харассмент. Словарь — это шаг вперед. Наступление на «пенисных американцев» продолжается. |
В материале использованы фотографии: из архива «ОГОНЬКА», Василия ДЬЯЧКОВА, Александра ДЖУСА, Фототека, Reuters