Слово ранит всего сильней и исцеляет быстро. Но где болит и чем лечить, понять сразу трудно. Приходится глотать все подряд, на что глаз ляжет. А глаз ложится на разное
СОЮЗ НОВЫХ ПИСАТЕЛЕЙ
Вот, например, книга Игоря Свинаренко и Альфреда Коха «Ящик водки», выпущенная издательством «ЭКСМО». Чистая публицистика, написанная в аллегорической форме «принятия внутрь». Два мужика бодаются по самым отвлеченным вопросам нашей жизни: кто прав — богатые или честные? Есть ли Бог и стоит ли быть нравственным. Неплохой пиар для обоих. Почитать забавно.
Две тенденции современного рынка. Искусственная злободневность (публицистика) и злободневная искусственность (беллетристика на тему дня).
К первой категории, кроме вышеупомянутой книги Свинаренко&Коха «про ящик водки», относится и «Промзона» рыжей девушки из телевизионного ящика Юлии Латыниной, несмотря на то, что книга — чистая беллетристика, рассказывающая о борьбе двух олигархических структур новой России.
Почему именно они? Отвечаем.
Политика издательств нынче такова — издавать в первую очередь книги известных авторов. На чем зиждется их известность — неважно. На уме ли, на скандале или на стриптизе — все равно. Именно поэтому все наши телевизионные лица стали вдруг неожиданно писать книги. Правда, все недостатки их прозы искупаются агрессивной напористостью их популярности.
Из не «злободневной искусственности» стоит выделить книгу сказок певицы Мадонны (из-во «ЭКСМО»). Да, да, той самой рок-звезды, выступающей в видеоклипах с лесбийскими мотивами. Сказки нежные, в чем-то даже философские, написаны для любимой дочери. Как курьез времени и образа интересно.
А как гарнир из чистой умильной слезы на лице взрослого — чудесная детская книжка «Классики» (из-во «Детская литература»). Книга почти детская игра. Удивительные по своей прозрачности стихи — стихи-удивлялки и стихи-размышлялки. Для мам, пап, бабушек, дедушек и вообще для хулиганов, если среди них есть такие. А для затравки «Полезный Совет»: «Ну, предположим, килограмм Вы съели шоколада, / И в добавленье килограмм Вы съели мармелада. / Но, чтоб здоровью не вредить, Вам надо, без сомненья, / Все это быстренько запить Малиновым вареньем».
Еще одна издательская приманка — привить читателю новых западных авторов, используя в качестве буксира старые имена. Издательство «АСТ» выпустило книгу с броским лого «Новая Хмелевская» — приманка для любителей женского иронического детектива. Правда, от детектива там вообще ничего. И насчет иронии можно поспорить. Но раз издатели утверждают... Авторы — полька Катаржина Грохоля и англичанка Фэй Уэлдон. Книги про любовь и еще раз про любовь.
Подарок любителям ближневосточного урегулирования — книга Саддама Хусейна (из-во «Амфора»). Да, да, не удивляйтесь, на полном серьезе книга написана Хусейном (тем, кто в этом сомневается, представители издательства в качестве последнего аргумента поясняют, что книга написана справа налево, а не слева направо (как у европейцев), что следует понимать, как то, что справа налево пишет только один Саддам Хусейн). Книга «о любви, дружбе и нежности» — так комментируют ее продавцы. Еще один курьез времени.
И, наконец, книга знаменитого Стивена Фрая (того самого английского актера, сыгравшего главную роль в сериале «Дживс и Вустер» и Оскара Уайльда в одноименном фильме). Название — «Гиппопотам» (из-во «Фантом Пресс»). Главный герой — толстый, похожий на вышеупомянутого животного журналист, который проводит расследование в поместье своего школьного друга. Что искать, ему не говорят. Но искать надо. Выясняется, что наследник имения — некий юный Дэвид — умеет творить чудо. В чем оно заключается, «гиппопотам» понять не может. Как Христос, что ли? Да, говорят окружающие, он способен исцелять. Как? Ответ на этот вопрос вызовет шок в Ватикане. Дэвид лечит, хм, любовью. Только не духовной, а самой что ни на есть плотской, физиологической. Всех подряд. Кто обращается, естественно. Излечивает престарелую тетушку, дядюшку и даже... лошадь. Однако это не конец. Развязку я вам не выдам. Она еще более неожиданная — дань щедрому британскому юмору и великолепной агрессивности Фрая.
Одна маленькая особенность, которую понимаешь, истоптав ноги по всей ярмарке «вдоль и поперек». Как правило, все новые западные имена русскому читателю открывают маленькие издательства. Именно они, рискуя, предлагают изголодавшимся людям блюдо, которое те еще не кушали. А дальше, если автор начинает хорошо покупаться, права на него перекупают более крупные издательства, и маленькие остаются с носом. Вот так-то.
Дмитрий МИНЧЕНОК
На фотографиях:
- СТИХИ ДЛЯ ДЕТЕЙ — ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ ПОЭЗИИ. НАЧИНАЯ С ХАРМСА И МАНДЕЛЬШТАМА, ВСЕ ВЕЛИКИЕ ПОЭТЫ XX ВЕКА «НАСЛЕДИЛИ» В ЭТОМ ЖАНРЕ
- БЛЕСТЯЩИЙ ОБРАЗЕЦ АКТЕРСКОЙ ПРОЗЫ («ИХ» ОТВЕТ ЮРСКОМУ) — КНИГИ СТИВЕНА ФРАЯ. «НЕ МОГУ МОЛЧАТЬ» — ЕГО ДЕВИЗ