Дом-музей

Городской курорт The Dolder Grand в Цюрихе

Мария Хализева

Если провести контент-анализ популярных сказок, то быстро выяснится, что чудеса чаще всего случаются в местах, имеющих строго определенный набор характеристик. Во-первых, замок — не какой-нибудь картонный, а с нормальными башенками, террасами, парадными залами, потайными комнатами, темными коридорами и растыканными по углам сокровищами. Во-вторых, лес с уголками различной степени дремучести и обязательно с дикими зверями. В-третьих, гора — высота облегчает полет фантазии, поднимая его над исхоженными тропами регулярных авиалиний.

В Швейцарии, стране волшебных пейзажей, подходящих локаций не так уж много: во времена общеевропейского расцвета "сказочного" девелопмента швейцарцы были заняты развитием религиозной мысли и часовой механики. Наверстать упущенное решили только в конце XIX века, и тогда на восточном берегу озера вырос образцовый пряничный замок отеля Dolder. Позже его окружили виллы, к нему начал ползать ярко-красный фуникулер, а неподалеку расположились олимпийский каток и огромный зоосад. Последним особенно гордятся: он отвечает человеческим стандартам высококачественной жизни — каждому зверю организован надел родины во всех ее климатических нюансах, а самих зверей столько, что они составляют ощутимую часть населения Цюриха.

Гора, которую венчает The Dolder Grand, у местных зовется Красивой, но мы бы сказали, пожалуй, что она просто хорошо сложена и удачно расположена. Зато вид с нее открывается действительно замечательный — особенно в ясный зимний день, когда город притрушен снегом. Или зимним вечером, когда, сидя в открытом всем ветрам горячем джакузи грандиозного спа-центра, можно пересчитывать огни, роящиеся у подножья Красивой, как боевой отряд светлячков. На зависть всем гостям с самого 1899 года на эту идиллию круглогодично взирают стражи главной замковой башни — два флегматичных пузатых гнома. Эти виды служат и центральным элементом декора в уютных сьютах с панорамными окнами: распахнув шторы при хорошей погоде, понимаешь, что все пространство комнаты организовано вокруг этих пасторалей в 3D.

После масштабной реконструкции The Dolder Grand, пятилетие завершения которой отель отмечает в этом году, расписной домик заключили в объятия два могучих крыла нового корпуса, спроектированного архитектурным бюро Нормана Фостера. Корпус этот будто прикрывает историческое строение от леса и появился из совсем другой сказки, но в градусе волшебства местами не уступает эклектичному старинному шале. Как заведено у Фостера, здесь все округло-минималистичное, но в мягких поворотах длинных полутемных коридоров есть все же что-то сине-бархатное, в духе фильмов Дэвида Линча. Из другой сказки и освещение в The Bar: электрические свечи здесь висят в воздухе на невидимых тросах, совсем как те волшебные огарки, что парят под готическими сводами главного зала Хогвартса.

Менее буквальные цитаты можно обнаружить во время неспешной прогулки по территории огромного отеля, для которой здесь есть благородный и благовидный предлог — осмотр музейного уровня арт-коллекции, разбросанной по обоим зданиям и прилегающим газонам, как в каком-нибудь кунстхале. Стоит взять на прокат планшет со специальным арт-приложением — без него едва ли удастся найти отличную коллекцию сценической графики Александры Экстер или совершенно невероятную "Женщину" Ансельма Кифера.

Но самым сказочным местом отеля приходится признать другой объект — The Restaurant Хайко Нидера, чьи две мишленовские звезды служат путеводными для тех, кто ждет от швейцарской гастрономии чего-то большего, чем фондю и раклет. Ресторан размещен в бывшей комнате для игр, о чем подробно оповещает изящная роспись на потолке, и подход к еде и ее сервировке здесь поддерживает игривое настроение антикварного зала, увешанного и заставленного добычей с крупнейших аукционных торгов (слева у окна, например, притаилась скульптурная абстракция нашего Александра Архипенко). В качестве источника направленного света здесь выступает светящийся круг в столешнице, влажные салфетки подают так, что с первого взгляда их можно принять за amuse bouche, а затейливым комплиментам от шефа, кажется, нет конца.

И если ребенка первым делом учат следить за тем, что он отправляет в рот, то талантливый современный шеф с неуемной фантазией легко возвращает взрослого в детство. Бесполезно угадывать, что лежит на тарелке,— нужно просто положиться на того, кто скрыт за потайной дверью в кухню, расслабиться и получить свою порцию неожиданных открытий, которая окажется совсем не такой дегустационной, как порции самих блюд. Удовольствие, совсем как в детстве, завершится салютом, которым шеф-патиссери The Restaurant начинил круглую конфету в белом шоколаде: сложно передать ощущения от взрывающихся в опасной близости от мозга пузырьков счастья — рецепт этой штуки точно вычитали в какой-то сказке.

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...