Нобелевская премия по литературе

Опять поэт

       Как сообщила вчера Шведская академия, обладателем Нобелевской премии в области литературы за 1996 год стала семидесятитрехлетняя польская поэтесса Вислава Шимборска.
       
       Для большинства заинтересованных и незаинтересованных лиц это стало сенсацией. Во-первых, существовала уверенность, что в этом году премиальные $1,12 млн непременно достанутся кому-нибудь из прозаиков. Ведь в 1995-м лауреатом премии стал ирландский поэт Шеймас Хини, а Нобелевский комитет всегда был склонен чередовать премируемые жанры. Во-вторых, по признанию самой академии, стихи Шимборской чрезвычайно трудно переводимы, а следовательно, оценить их в полной мере могут лишь в совершенстве знающие польский (сама Шимборска, кстати, занимается переводами и опубликовала сборник французской поэзии).
       Россия в этом смысле является приятным исключением. Шимборска фактически со дня своего дебюта в 1953 году привлекла внимание не только переводчиков, но и поэтов — ее переводила сама Ахматова.
       Впрочем, "непереводимость" Шимборской — понятие относительное. Немецкое издательство Suhrkamp почти четверть века с успехом издает книги Шимборской. "Мы в восторге, — заявил глава издательства, узнав о решении Нобелевского комитета. — Она действительно великий поэт". Издательству есть от чего быть в восторге — присуждение премии неизбежно повлечет за собой ажиотаж, который продлиться по крайней мере год — до следующего "Нобеля". Кстати, как только стало известно о лауреатстве Шимборской, стенд Suhrkamp на Франкфуртской ярмарке подвергся буквальному разграблению: обезумевшая публика растащила сборники в мгновение ока.
       Франкфурт посетил и нобелевский лауреат Шеймас Хини, привлекший внимание наблюдателей, в частности, тем, что покинул ярмарку буквально на следующий после открытия день и уехал в Краков, где живет Шимборска. Поскольку в этот момент никаких официальных известий о судьбе "литературного Нобеля-96" еще не было, остается предположить, что решение Шведской академии некоторым было либо известно заранее, либо гениальным образом предугадано. А поэты, как известно, питают особую склонность к предвидению.
       
       ОТДЕЛ Ъ-КУЛЬТУРЫ
       
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...