Короли и паяцы
Сергей Ходнев о показах Метрополитен-опера в российских кинотеатрах
Оперные трансляции в российских кинотеатрах пока ограничиваются продукцией нью-йоркской Metropolitan Opera, жанр этот освоившей давно — и притом, как хвастался менеджмент, с весомой коммерческой выгодой для себя. Однако начавшийся сезон чуть было не обернулся для Met бедой: руководство театра впервые за многие и многие годы ухитрилось серьезно поссориться с профсоюзами по финансовым вопросам, так что сорваться могли не только трансляции (процесс дорогой и многодельный), но и сам выпуск спектаклей. В конечном счете острые вопросы удалось если не решить, то хотя бы замять. Weekend выбрал пять самых примечательных событий программы Met Live In HD
«Макбет» Вердирежиссер Эдриен Ноубл, дирижер Фабио Луизи
"Макбету" в постановке Эдриена Ноубла (в прошлом сезоне выпустившего в Большом театре вердиевского же "Дон Карлоса") уже семь лет, но этой осенью спектакль тем не менее идет с аншлагами, которые редко достаются и свежайшей премьере. И дело не в сумрачной и умеренно зрелищной инсценировке с зыбкими аллюзиями на эпоху Второй мировой: в этом сезоне леди Макбет поет в Нью-Йорке Анна Нетребко. В трансляции очередному представлению оперы тоже можно с закрытыми глазами посулить внушительную аудиторию — блондинистый парик певицы и ее смелое неглиже уже обсуждают в сети так и эдак. Нужно, впрочем, отдать отечественной примадонне должное: ее переход к лирико-драматическим героиням Верди пока что действительно выглядит успехом, и причем таким, где честной вокальной работы уж никак не меньше, чем упования на харизму, артистизм или авось. Макбета, как и семь лет назад, споет серб Желько Лучич, который с тех пор (благодаря и этой партии, и Риголетто, и Жермону-старшему) выдвинулся в заметные вердиевские баритоны, а Макдуфа — мальтийский тенор Джозеф Кальеха.
«Свадьба Фигаро» Моцартарежиссер Ричард Айр, дирижер Джеймс Левайн
Шестнадцать лет "Свадьба Фигаро" шла на сцене Met в мило-дотошной костюмной постановке Джонатана Миллера. Это совсем не тот оперный дом, где за актуальностью режиссуры гонятся в первую очередь, в нынешнем сезоне есть спектакли и постарше,— и все же моцартовский хит решили поставить заново. Затея чуть было не сорвалась, когда режиссер Майкл Грэндейдж неожиданно вышел из проекта, так что внезапное приглашение сэра Ричарда Айра (кинозрителю известного благодаря фильму "Красота по-английски", а зрителю оперному — благодаря знаменитой ковент-гарденской "Травиате" 1994 года) было, почитай, жестом отчаяния. "Свадьбе" в результате устроили апдейт скорее декоративного толка — действие, оформленное остроумной сценографией Роба Хауэлла, перенесено в Андалусию 1930-х годов, но все гэги, придуманные Бомарше, на исходных местах. В сильном составе задают тон Граф в исполнении Петера Маттеи и поющий заглавную партию Ильдар Абдразаков, а дирижирует Джеймс Левайн: самый заслуженный и уважаемый среди здравствующих дирижеров Америки в этом сезоне возвращается к активной работе в оркестровой яме.
«Севильский цирюльник» Россинирежиссер Бартлетт Шер, дирижер Микеле Мариотти
Вообще, американские оперные артисты в этом сезоне в Met погоды не делают — что, впрочем, едва ли новость: своим славным реноме этот театр обязан отнюдь не протекционизму. Но бельканто — особый случай, тут певцы американской школы часто оказываются на самых видных позициях, благо им в этом репертуаре по-прежнему есть чем гордиться. Чернокожего тенора-виртуоза Лоуренса Браунли, который в "Цирюльнике" поет Альмавиву, и российская публика наверняка хорошо знает благодаря концертам в Москве и в Питере. Другое дело Розина. Ее поет Изабель Леонард, 32-летняя колоратурная меццо; она именно сейчас находится в той стадии карьеры, которую в случае состоявшихся оперных звезд многим позже обозначают словами "ее первыми по-настоящему громкими успехами стали...". Задатки Леонард интригуют, а вот 8-летней давности спектакль Бартлетта Шера — едва ли: у режиссера талант ставить оперы так, что соответствующие зрелища выглядят извлеченными из невесть какого пропыленного сундука, хотя умения по-киношному зрелищно выстраивать мизансцены — будь то хоть роковой поединок, хоть комическое квипрокво — ему не занимать.
«Дева озера» Россинирежиссер Пол Карран, дирижер Микеле Мариотти
Репертуарную политику Metropolitan можно упрекать в недостаточной смелости по самым разным направлениям, но только не по части бельканто. Если брать Россини, то начинания вроде редчайшей и труднейшей в смысле кастинга "Армиды", кажется, только на двух сценах и возможны — в Met и на россиниевском фестивале в Пезаро. "Деву озера", оперную адаптацию одноименной поэмы Вальтера Скотта, тоже не назовешь шлягером, обреченным на бешеный кассовый успех, но так получилось, что именно этот образчик россиниевской opera seria в прошлом году шел и в Ковент-Гардене, и в Опере Санта-Фе. Из последнего театра постановка Пола Каррана (никакого постмодернизма, все шотландское, все старинное, килты, горцы, вересковые пустоши и так далее) на правах копродукции перемещается в феврале--марте в Нью-Йорк. Причем с роскошной комбинацией солистов, составленной из испытанной белькантовой гвардии. Роль странствующего под чужим именем шотландского короля Якова V досталась главному россиниевскому тенору планеты Хуану Диего Флоресу, партия Родерика — его американскому коллеге Джону Осборну, Малкольма споет en travesti Даниэла Барчеллона (тоже специалистка в том числе и по этой партии), а саму "озерную деву" Елену поручили Джойс Ди Донато, которая давно и небезуспешно борется за звание сценической правопреемницы Изабеллы Кольбран, для которой эта партия была написана.
«Паяцы» Леонкавалло / «Сельская честь» Масканьирежиссер Дэвид Маквикар, дирижер Фабио Луизи
Трудно придумать более привычное сочетание одноактных опер, чем эти два веристских хита — тем более что обе главные теноровые роли, опять же в полном соответствии с магистральной традицией, в этом случае будут на совести одной звезды — аргентинца Марсело Альвареса. Со своей стороны Дэвид Маквикар, самый именитый режиссер в нынешнем сезоне Met, на словах как будто бы отказался буквально воспринимать эти оперы как дилогию, которую можно разыграть в одних декорациях. "Сельскую честь" он видит патриархальной и укорененной в романтизме историей, напоминающей, на его взгляд, вовсе даже Верди среднего периода, а вот "Паяцы" — это другое, это уже нервный и суматошный ХХ век. На практике визуальная разница будет не такой уж грандиозной: обе истории будут разворачиваться в огромном дворе, напоминающем более всего циклопические римские руины, и приметы времени (вроде рекламных плакатов) на этом фоне будут смотреться всего лишь нюансами. Тем интереснее, очевидно, будет наблюдать за тем, как на уровне поведения артистов будут обыграны при, в общем-то, одинаковом оперном языке сразу два противоречия — между деревенским и городским сознанием и между патриархальностью и модерном.
Расписание на сайте theatrehd.ru
См. также:Лучшие театральные премьеры на экранах российских кинотеатров / Выбор Ольги Федяниной