Македония оказалась на пороге гражданской войны. В Куманово на севере страны произошло столкновение сил правопорядка с вторгшимися албанскими боевиками, в ходе которого несколько силовиков погибли, десятки были ранены. Правительство говорит о нападении "самой опасной террористической группы на Балканах"; оппозиция обвиняет власти в попытке отвлечь внимание от острого политического кризиса; ЕС и НАТО призывают провести "прозрачное расследование"; Москва предупреждает об "опасных последствиях" попыток организовать "цветную революцию" в Македонии. С подробностями — корреспондент "Ъ" на Балканах ГЕННАДИЙ СЫСОЕВ.
В ночь на воскресенье МВД Македонии сообщило о спецоперации на севере страны против "хорошо подготовленной террористической группы". По словам представителя МВД Иво Котевского, группа попала на македонскую территорию "из соседней страны" (какой именно, он не сказал), а ее целями были нападение на органы власти и организация терактов. Отряд состоял из нескольких десятков человек, использовал бронетехнику, автоматы и взрывчатку. Только после 18-часового боя силам безопасности удалось сломить сопротивление террористов, часть из них была убита, несколько боевиков сдались. Восемь полицейских погибли, более 30 были ранены.
В воскресенье и понедельник в Македонии был объявлен траур, президент Герге Иванов прервал визит в Москву, вернувшись в страну, где провел экстренное заседание Национального совета безопасности. После завершения активной части операции над Куманово еще сутки барражировали военные вертолеты, слышались стрельба и сирены скорой.
Куманово расположено в десятке километров от границы Македонии с Сербией и Косово. Проживают там преимущественно албанцы. Именно здесь в 2001 году начался македоно-албанский конфликт, который спустя несколько месяцев завершился Охридским соглашением и существенным расширением прав албанцев. Новый инцидент заставил вновь заговорить об угрозе гражданской войны в Македонии. Тем более что менее трех недель назад на севере произошло еще одно вооруженное нападение. В ночь на 21 апреля 40 вооруженных людей в масках и униформе с нашивками OVK (аббревиатура и "Освободительной армии Косово", и "Освободительной народной армии", которая боролась в 2001 году с властями Македонии) захватили четырех полицейских в приграничном селе, избили их и, продержав полчаса, отпустили. Нападавшие говорили на албанском языке, а один из них на ломаном македонском сказал: "Мы из OVK. Нам не нужны Охридские соглашения. Мы хотим свою страну. Пусть все убираются отсюда, иначе поубиваем".
Подавляющее большинство македонских албанцев вряд ли заинтересовано в дестабилизации. Они имеют существенные права, их партии встроены в систему власти: несколько лет албанцам принадлежал пост министра обороны, во главе Службы разведки также стоял албанец. Однако боевики-гастролеры могут стать детонатором взрыва. Директор Центра межэтнических отношений Душан Янич убежден: теракты в Македонии продолжатся. Более того, по его словам, столкновения могут перекинуться на юг Сербии, где проживают албанцы.
"В Куманово произошло нападение самой опасной террористической группы на Балканах, члены которой воевали и на Ближнем Востоке",— заявил премьер страны Никола Груевский. Власти уверяют, что не допустят дестабилизации. Тем не менее лидер ведущей оппозиционной партии — Социал-демократического союза Македонии — Зоран Заев призвал премьера объяснить, "кто и с какой целью дестабилизирует Македонию и как преступники проникают на ее территорию". Ранее лидер партии "Достоинство" отставной генерал полиции Стоянче Ангелов и вице-председатель "Новой демократии" бывший албанский полевой командир Абедин Зимбери обвинили правительство в разжигании межэтнического конфликта с целью отвлечь внимание от незаконной деятельности властей, о которой в последнее время узнало общество.
С февраля текущего года Зоран Заев обнародует документы о незаконной прослушке 20 тыс. оппонентов премьера, коррупции в верхах, сокрытии вины полиции в громких убийствах. Публикации не остановило даже сенсационное заявление премьера, что Зоран Заев готовит переворот с помощью иностранных спецслужб, которые ему якобы и предоставили компромат. С 5 мая оппозиция организует протесты в Скопье, а на 17 мая был намечен митинг с требованием отставки премьера. Правда, после событий в Куманово Зоран Заев призвал временно воздержаться от протестов.
По-разному отреагировали на македонские события и в мире. Комиссар ЕС по расширению Йоханнес Хан и генсек НАТО Йенс Столтенберг призвали предотвратить эскалацию насилия и провести "прозрачное расследование" инцидента. Российский же МИД предупредил, что "выбор ряда оппозиционных движений и НПО, инспирируемых в том числе с Запада, в пользу логики улицы и пресловутого сценария "цветной революции" чреват опасными последствиями".
В этой ситуации Македония может стать новой ареной противостояния России и Запада. "Речь не только о газопроводе "Турецкий поток", хотя США невыгодно, чтобы Македония стала воротами для российского газа на Балканы,— пояснил "Ъ" хорватский политолог, основатель первого регионального портала SEEbiz Синиша Малус.— Те, кто видит в этих событиях американский след, обращают внимание на то, что попытка организовать македонский Майдан совпала с приездом в Скопье посла США Джесса Бейли, который долго работал в Турции и имеет отличные связи в регионе. Западные Балканы уже стали местом столкновения интересов Вашингтона и Москвы".