Отказ Греции от предложенных ЕС условий финпомощи — 61,3% высказались против предложений кредиторов — никак не способствует решению греческой проблемы. ЕЦБ пока не поможет греческим банкам — они останутся закрыты минимум неделю. Продолжение банковских каникул в скором времени грозит проблемами с оплатой продовольствия и лекарств, а в несколько более отдаленном — эмиссией драхмы и выходом из зоны евро. Альтернативой может стать только согласие на условия, близкие к уже отвергнутым референдумом: времени на согласование новых не остается. Инвесторы уже ищут безопасные активы — вчера курс евро снижался на 1,3%. Европа начнет поиски выхода из ситуации уже сегодня — лидеры стран—членов зоны евро соберутся в Брюсселе на экстренный саммит.
Сегодня вечером в Брюсселе пройдет экстренный саммит лидеров стран зоны евро с участием главы ЕЦБ Марио Драги, на котором премьер-министр Греции Алексис Ципрас выдвинет предложения ее правительства по новой программе помощи Греции. Пока неясно, готовы ли члены зоны евро выделять новую финансовую помощь Афинам после того, как 61,3% голосовавших на референдуме в воскресенье сказали "нет" прежнему плану помощи в обмен на жесткую бюджетную экономию.
Куда спешить
В кабинете федерального канцлера Ангелы Меркель заявили, что исход референдума — не основание для быстрых переговоров, так же как и отставка несговорчивого министра финансов Греции Яниса Варуфакиса. Глава еврогруппы Йерун Дейсселблум также ждет, что переговоры между Афинами и кредиторами "будут трудными",— по его словам, референдум "не приблизил выход из кризиса" и не отменяет потребности в реформах.
Для Афин основной проблемой остается заморозка банковского сектора. Ожидается, что банковские каникулы продлятся еще как минимум неделю,— эта мера вчера обсуждалась на встрече греческого Минфина с представителями банков.
Это значит, что сохранятся ограничения на снятие средств со счетов и переводы за рубеж, что грозит обострением проблем с оплатой импортных поставок — на прошлой неделе о них уже заявили поставщики продовольствия и лекарств,— а также трудностями с осуществлением банковских платежей. Для открытия банков ЕЦБ должен нарастить кредитную поддержку греческих банков на €3 млрд (объем программы уже составляет €89 млрд, неделю назад ЕЦБ отказался увеличивать ее лимиты), заявил вчера министр экономики страны Георгос Статакис. Но даже если ограничения сохранятся до конца недели, "коллапса не будет", заверил он.
Эксперты не согласны. "Время не на стороне Греции — ситуация в экономике страны продолжает ухудшаться, что сильно давит на переговорщиков",— отмечает Сэми Чаар из банка Lombard Odier. Быстро договориться с кредиторами по-новому можно лишь на уже отвергнутых условиях — иначе потребуется ратификация новых договоренностей парламентами стран-кредиторов и временные кредиты на время новых переговоров, предупреждает он.
По подсчетам МВФ, текущий уровень госдолга Афин не является устойчивым: даже при сжатии госрасходов обслуживать его правительство не сможет — для этого Греции необходимы €36 млрд новых кредитов и пролонгация погашения долга перед "тройкой" (ЕС, ЕЦБ, МВФ) на 10-20 лет. В то же время самим Афинам необходимо обеспечивать профицит бюджета.
"Достичь соглашения с греческим правительством кредиторам будет крайне сложно, так как уступки Афинам придется отстаивать дома, а финансовый кризис в стране может обернуться падением поддержки правительства Ципраса",— пишут аналитики Barclays. В Barclays ждут, что ЕЦБ ограничит кредитную поддержку как минимум до 20 июля (когда Греция сама должна выплатить регулятору €3,5 млрд). В залоге у ЕЦБ по прежним кредитам остаются активы греческих банков на €30 млрд. Если Греция не расплатится с ЕЦБ, европейский регулятор может остановить финансовую поддержку греческим банкам. В ситуации дефицита ликвидности правительство Греции может перейти к выпуску долговых расписок (так называемые IOU — I owe you), что станет первым шагом по выходу страны из зоны евро.
В то же время негативного влияния на финансовый сектор самой зоны евро выход Греции из нее уже не окажет. На немецкие, британские и американские банки приходится всего €30 млрд греческого долга, а негативные эффекты для других "периферийных" стран зоны евро могут быть смягчены ЕЦБ программой "количественного смягчения", полагают эксперты.
Спасается кто может
Эти перспективы спровоцировали дальнейший уход инвесторов в защитные активы. По данным агентства Reuters, индекс DXY (курс доллара по отношению к шести ведущим мировым валютам) вырос в начале дня на 0,4% до месячного максимума в 96,6 пункта. Курс евро рухнул на 1,3%, до $1,0967. Шок испытали и держатели греческого долга — котировки двухлетних суверенных облигаций рухнули на 12 процентных пунктов (п. п.), а доходность обновила исторический максимум и достигла 52% годовых. Десятилетние греческие бонды подешевели более чем на 8 п. п., их доходность превысила 18% годовых, обновив максимум с ноября 2012 года.
Неурегулированность греческого вопроса тянет вниз и цены на нефть. По данным Reuters, в понедельник на европейском рынке они упали на 3,5%: Brent подешевела до $56,6 за баррель — минимума с середины апреля, российская Urals — до $56,95 за баррель. Российская валюта стала аутсайдером на мировом рынке — курс доллара на торгах Московской биржи достигал отметки 56,66 руб./$, превысив закрытие пятницы на 66 коп., курс евро — отметки 62,71 руб./€, прибавив с пятницы 55 коп.
У кредиторов Греции остается на выбор два варианта — либо согласиться на смягчение требований и продолжить кредитование страны, либо готовиться к выходу Греции из зоны евро. По мнению аналитика Райффайзенбанка Дениса Порывая, оба создают негативные прецеденты — "в первом случае другие периферийные страны будут просить предоставления помощи на более выгодных для себя условиях, во втором — возникает риск распада еврозоны (бегство капитала в центр еврозоны, прежде всего в Германию)". Как считает аналитик UFG Wealth Management Алексей Потапов, если международные кредиторы смягчат свою позицию, новое соглашение будет достигнуто и Греция останется в зоне евро, не стоит ожидать тектонических сдвигов на рынках развивающихся стран. Но если ситуация пойдет по негативному пути, Греция будет вынуждена выйти из еврозоны и, возможно, из ЕС, "стоит ожидать очередного бегства в качество". От этого "выиграют прежде всего долларовые активы, а развивающиеся рынки окажутся под давлением в среднесрочной перспективе". По мнению Дениса Порывая, в случае негативного исхода переговоров Греции с тройкой кредиторов "наиболее серьезные риски для рубля реализуются уже в ближайшее время" — при слабой динамике нефтяных котировок можно ожидать курса и выше 60 руб./$, оценивает эксперт.
"Демократия не поддается шантажу"
"Мы все вместе вписали славную страницу в современную историю Европы,— заявил вчера после подведения итогов референдума премьер Греции Алексис Ципрас.— Мы доказали, причем в сложнейших условиях, что демократия не поддается шантажу, но являет собой суверенную ценность и выбор, ведущий к выходу из сложившейся ситуации". С этой оценкой, впрочем, согласились немногие. Так, о "решительной победе демократии и достоинства" упомянула Кристина Киршнер, президент Аргентины, которая сама пережила дефолт в 2014 году. Свои поздравления Алексису Ципрасу передал и кубинский лидер Рауль Кастро. Реакция остальных политических лидеров была куда более сдержанной — многие ограничивались фразой, что с уважением относятся к результатам референдума.
Ту же позицию заняла и Москва. Владимир Путин вчера провел телефонные переговоры с Алексисом Ципрасом, в ходе которых, по сообщению пресс-службы Кремля, "выразил поддержку народу Греции в преодолении стоящих перед страной трудностей". Кроме того, лидеры двух стран обсудили "условия предоставления международными кредиторами финансовой помощи Афинам". Перспективы же помощи со стороны Москвы, как отмечают в Кремле, по-прежнему никто всерьез не обсуждает: вчера пресс-секретарь президента Дмитрий Песков снова заверил, что Афины не обращались к РФ с подобной просьбой.
В греческом правительстве вчера воспринимали итоги референдума не как "разрыв отношений с Европой", но как усиление позиций Афин в переговорном процессе. С этим согласна греческий политолог Анна Триандафиллиду. "Столь определенный результат (референдума) дает властям мандат на продолжение своей политики",— заявила она "Ъ". И отметила: голосование против предложений кредиторов — это на самом деле "голосование за продолжение переговоров с ЕС, но с учетом большей, чем раньше, солидарности греческого общества".
Госпожа Триандафиллиду отмечает, что первый позитивный шаг правительством Греции уже сделан: со своего поста ушел министр финансов Янис Варуфакис, к которому, по заверениям собеседницы "Ъ", личную неприязнь испытывал министр финансов ФРГ Вольфганг Шойбле и ряд других участников переговоров. "То, что они не хотят сидеть со мной за одним столом, для меня даже честь",— заявил вчера сам Янис Варуфакис. Новым министром стал Евклид Цакалотос, ранее занимавший пост заместителя главы МИДа. В Афинах ждут, что теперь переговоры с кредиторами пойдут легче.
Власти стран ЕС дают понять, что хотя и настроены на продолжение переговоров, но тоже не исключают крайнего варианта — выхода Греции из еврозоны. Глава МИД Латвии Эдгарс Ринкевичс вчера заверил, что Греция сделала "большой шаг" к этому. Выхода страны из зоны евро не исключил и глава МИД Бельгии Дидье Рейндерс, пояснив, что это зависит от того, "что будет эффективнее — решать греческий вопрос внутри еврозоны или позволить ей постепенно выйти". "Возвращаться за стол переговоров можно только тогда, когда будет существовать способное к сотрудничеству правительство Греции, которое пообещает стабилизировать экономику и провести структурные преобразования, необходимые для снижения внешнего долга",— заявил вчера министр финансов Финляндии Александр Стубб.
С особым вниманием за референдумом следили в Португалии — стране, которая три года назад получила экстренную финансовую помощь в размере €78 млрд. В мае 2014 года Португалия официально вышла из программы финансовой помощи "тройки". Вчера вице-премьер Португалии Паулу Пораш призвал не проводить параллели между ситуацией в его стране и в Греции. "Португальцы сделали многое, чтобы избежать банкротства, и не заслуживают сравнений с греческой ситуацией",— отметил он.