Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан (Kofi Annan) обратился к народам мира с призывом сплотиться в борьбе против терроризма. Сегодня текст его обращения будет опубликован во всем мире. В России его первым публикует Ъ.
КОФИ А. АННАНГенеральный секретарь Организации Объединенных Наций
Террористы, совершившие нападение на Соединенные Штаты 11 сентября, метили в одну страну, а ранили весь мир. Редко, если такое вообще случается, мир оказывается столь единым, каким он был в этот ужасный день. Это единство было порождено ужасом, страхом, негодованием и чувством глубокого сострадания к народу Соединенных Штатов. Это единство было порождено также тем обстоятельством, что Всемирный торговый центр был домом для мужчин и женщин разных вероисповеданий из более чем 60 стран мира. Фактически это было нападение на все человечество, и все человечество кровно заинтересовано в нанесении поражения стоящим за этим силам.
Когда Соединенные Штаты решат, какие меры они предпримут в защиту своих граждан, и когда мир осознает глобальные последствия этой беды, встанет вопрос о единстве 11 сентября, и оно будет подвергнуто испытанию. Я выразил президенту Бушу и мэру Джулиани — и жителям Нью-Йорка в ходе служб, состоявшихся в церквях, синагогах и мечетях,— полную солидарность Организации Объединенных Наций с Соединенными Штатами и народом этой страны в час их скорби. Менее чем через 48 часов Совет Безопасности и Генеральная Ассамблея вместе со мной осудили эти нападения и проголосовали в поддержку мер, направленных против тех, кто совершил эти акты, и против государств, которые оказывают им помощь и поддержку или укрывают их. В этой солидарности ни у кого не должно быть сомнений.
Никто не должен сомневаться и в существующей во всем мире решимости вести борьбу с этим злом столь долго, как это может потребоваться. Действительно, самым выразительным глобальным ответом на совершенные на прошлой неделе нападения до сих пор является обязательство государств, имеющих различные религии и расположенных в различных регионах, вести решительную борьбу с терроризмом. В такое время, как это, мир характеризуется не только тем, за что он выступает, но и тем, против чего и кого он выступает. Организация Объединенных Наций и международное сообщество должны проявить мужество и признать, что наряду с общими целями у них есть и общие враги. Для их разгрома все народы доброй воли должны объединить свои силы в общих действиях, охватывающих все аспекты открытой, свободной, глобальной системы, столь коварно использованной лицами, совершившими на прошлой неделе злодеяния. Организация Объединенных Наций имеет уникальные возможности для содействия этим усилиям. Она служит форумом, необходимым для создания всемирной коалиции, и может обеспечить международную законность долгосрочных ответных действий на терроризм. Конвенции Организации Объединенных Наций уже содержат нормативно-правовую базу для многих шагов, которые должны быть предприняты в целях искоренения терроризма, включая экстрадицию и уголовное преследование преступников, и пресечения отмывания денег. Эти конвенции должны выполняться в полном объеме.
Вместе с тем важно, чтобы эти ответные меры усилили, а не подорвали всемирное единство 11 сентября. Хотя мир должен признать, что существуют общие враги для всех обществ, он равным образом должен понять, что они никогда не определяются на основе религиозного или национального признака. Ни один народ, ни один регион и ни одна религия не должны быть объектом осуждения, нападения или целью для нанесения удара вследствие отвратительных актов отдельных лиц. Как заявил мэр Джулиани, "это именно то, против чего мы боремся". Он и президент Буш проявили вызывающие восхищение качества руководителей, осудив нападения на мусульман в Соединенных Штатах Америки; во всем мире другие лидеры сделали то же самое. Если бы они поступили иначе и допустили бы усугубление в результате этих актов раскола между обществами и внутри них, это было бы равноценно выполнению за террористов их работы, и никто не пожелал бы такого исхода.
Сегодня терроризм угрожает каждому обществу, каждому народу, и, в то время как мир принимает меры против тех, кто совершил террористические акты, это служит всем нам напоминанием о необходимости уделения внимания всей совокупности условий, которые делают возможным усиление такого рода ненависти и порочности. Мы должны еще более решительно бороться с насилием, фанатизмом и ненавистью. Работа Организации Объединенных Наций должна продолжаться, поскольку мы занимаемся решением проблем нашего времени — конфликтами, невежеством, нищетой и болезнями. Такого рода деятельность не приведет к устранению всех источников ненависти и всех актов насилия: существуют те, кто будет ненавидеть и кто будет убивать, даже если будет покончено со всеми видами несправедливости. Однако если мир сможет показать, что он не прекратит своих усилий, что он будет упорно продолжать создавать еще более сильное, более справедливое, более великодушное и поистине международное сообщество невзирая на религии и расы, тогда терроризм не пройдет.