Малайзия — это вам не Азия
Malaysia is thruly Asia (в переводе с английского "Малайзия — настоящая Азия"
Malaysia is thruly Asia (в переводе с английского "Малайзия — настоящая Азия") — песней с таким припевом встречают в Куала-Лумпуре иностранных туристов. Однако этот англоязычный рекламный слоган, придуманный местными туристическими властями, мало соответствует современной малайзийской действительности. Настоящую Азию в Малайзии можно найти разве что в китайских кварталах.
На улицах Куала-Лумпура, малайзийской столицы, то и дело можно увидеть людей в надетых наизнанку рубашках и майках. Нет, рассеянность и современная мода здесь ни при чем. Просто аккуратный малазийец всерьез опасается запачкаться чем-нибудь в дороге. Перед тем как куда-нибудь выйти, чистюля снимает рубашку, добросовестно выворачивает ее наизнанку и только после этого отправляется на улицу.
Малайзия мало похожа на находящийся по другую сторону Сиамского залива Таиланд. Европеец, в первый раз оказавшийся в Бангкоке, сразу отчетливо понимает, что он попал в Азию, и его неотступно преследует ощущение, что он вот-вот заблудится в этом лабиринте узких улочек, зажатых между серыми бетонными стенами чумазых, в потеках небоскребов. Широкие, утопающие в зелени улицы Куала-Лумпура и его ультрасовременные высотки разительно контрастируют с тайской столицей. Лишь смуглые лица прохожих да закутанные с ног до головы женщины (государственная религия Малайзии — ислам) подсказывали нам, что вокруг не Европа (поездку организовали министерство по туризму Малайзии и турфирма Destinations of the world тел. (095) 232-10-90).Последние пять веков полуостров Малакка и остров Калимантан, на которых расположена современная Малайзия, пытались подчинить себе тайцы, китайцы, португальцы, англичане, японцы и потом еще раз англичане. Последние ушли отсюда в 1957 году — именно тогда страна провозгласила свою независимость. Многочисленные колонизаторы, поочередно покорявшие страну, которая волею судьбы оказалась на пересечении торговых путей, связывающих Европу, Азию и Африку, привили малазийцам удивительную терпимость ко всему чужеземному. Минареты в Куала-Лумпуре мирно соседствуют с буддистскими и индуистскими храмами.
Сегодняшняя Малайзия — конституционная монархия, правда, весьма своеобразная. Короля здесь выбирают раз в пять лет из числа девяти султанов, управляющих девятью провинциями, на которые поделена страна. Каждый султан имеет право стать главой государства лишь раз в 45 лет. Отработав положенный срок, государь покидает свой пост и затем десятилетиями ждет, пока до него снова дойдет очередь.
Главная достопримечательность Куала-Лумпура ставит иностранных туристов в тупик. 452-метровые башни Петронас (Petronas towers) — самые высокие в мире небоскребы, спроектированные испанским архитектором Сезаром Пелли и построенные в 1997 году, упорно не желают помещаться в кадр. Фотографические ухищрения большинства туристов приводят к тому, что в объектив попадает лишь нижняя часть 89-этажных исполинов из хрома и стекла, соединенных посредине арочным мостом. Однако сфотографироваться по крайней мере с одной из знаменитых башен все же можно — точка, с которой удастся сделать вожделенный снимок, существует. Пройдя через разбитый у подножья небоскребов небольшой скверик с фонтанами, спускаемся по лесенке на предусмотрительно оставленную проектировщиками площадку с небольшим бассейном. Если лечь на теплый бетон площадки, стоящий на верхних ступеньках лестницы человек попадет в кадр вместе с одной из башен. При этом опасения за белизну моих брюк оказались напрасными — в центре Куала-Лумпура настолько чисто, что городской тротуар им нисколько не повредил. Местные жители между тем свое уже отснимали и подходят к башням-близнецам, как их здесь называют, исключительно с практической точки зрения: деловые люди снимают в них офисные помещения, а малайзийские любители экстремальных видов спорта успели приспособить небоскребы для проведения соревнований по прыжкам с парашютом.
Непременно стоит посетить китайский квартал — единственный по-настоящему азиатский уголок в Куала-Лумпуре. Гида брать с собой необязательно, достаточно остановить такси и сказать водителю: "China town" — английский здесь в ходу, хотя мягкий малазийский акцент делает его похожим на распространенный в Индии "пиджин-инглиш", который с непривычки понять нелегко. Центральная артерия китайского района — улочка едва ли шире Арбата, стиснутая между двух-трехэтажными домишками и по обе стороны заставленная столиками, прилавками и даже витринами. Под ноги то и дело попадаются рваные пакеты, картонки и другой привычный россиянину мусор, которого в малайзийских районах города почти не видно.
Хозяева многочисленных торговых точек начинают улыбаться еще до того, как вы обратите на них внимание. Каждый из них может предложить вам нечто особенное. У одного вы найдете часы Cartier или Rolex за 130 рингит (примерно $34). Другой предложит вам ручки Parker в ассортименте по 80 рингит за штуку ($20). У третьего — широчайший выбор духов, одеколонов, туалетной воды и еще бог знает чего. Примостившийся за хлипким столиком на алюминиевых ножках местный парфюмер держит исключительно классику, проверенную временем и завоевавшую всемирное признание: Chanel #5, Dior, Lancome, Kenzo. Как, вам жаль 45 рингит ($12) за флакон одеколона Hugo Boss? Да вы просто скупердяй. Правда, покупательский пыл несколько остужает то, что предлагаемый флакон не слишком похож на "родной" и больше смахивает на аптечный пузырек. Однако опытные соотечественницы, понюхав, уверяют, что содержимое диковинной емкости все же отдаленно напоминает прототип. Стартовая цена компакт-дисков на любой вкус у китайцев 5 рингит ($1,3), DVD-диски идут по 10 рингит ($2,6). А если возьмете несколько, продавцы с удовольствием скинут цену в полтора-два раза. Как, впрочем, и на все остальные товары.
Китайская культура пустила в Малайзии глубокие корни. Ультрасовременные небоскребы Куала-Лумпура возводят в полном соответствии с канонами фэн-шуй. Своих мастеров фэн-шуй в Малайзии мало, поэтому приходится выписывать специалистов с Тайваня, что стоит недешево. Внимание привлекают фасады двух небоскребов — Beaustead Building и Arab Malaysian Bank, стоящих друг напротив друга на улице Raja Chulan Street. На здании банка укреплена декоративная пушка. Владельцы построенного чуть позже дома напротив в соответствии с рекомендациями фэн-шуй поместили на фасаде своего небоскреба круглое зеркало, призванное отразить негативное энергетическое воздействие пусть и ненастоящего, но все же направленного на них ствола.
На курортный остров Пенанг из Куала-Лумпура обычно едут на автобусе, чтобы проехать по Пенангскому мосту, самому длинному в Азии — его протяженность составляет 13,5 км. Достопримечательностью острова является храм, на месте которого, согласно легенде, когда-то жил отшельник-праведник. Когда он умер, в его скромное жилище со всей округи сползлись змеи. Окрестные жители решили построить на этом месте храм. После того как работы были закончены, змеи не преминули обосноваться и в нем. Экскурсоводы утверждают, что в храмовом саду проживают 606 болотных гадюк, укус которых смертелен для человека. Нам удается разглядеть в ветках дерева с десяток змей. Еще несколько гадов дремлют в самом храме на ветках чахлого кустика перед алтарем. Они, правда, до такой степени обкурены благовониями, что практически не реагируют на внешние раздражители. А в одной из комнат туристам предлагают испытать свои нервы на прочность и сфотографироваться сразу с тремя гадюками (снимок стоит $8). Перед тем как обвесить туриста сразу тремя гадами, ему сообщают, что у позирующих вместе с ним змей удалены ядовитые зубы. Однако путешественник, обвитый пресмыкающимися, чьи гладкие зеленые тела зловеще холодят кожу, все равно цепенеет от ужаса и даже не успевает заметить, в какой момент его фотографируют. Беззубые гадюки-фотомодели почти не реагируют на происходящее.
Остров Лангкави по сравнению с Пенангом кажется небольшой, затерянной в глуши деревушкой. На самом деле это, конечно, не так. Пенанг — массовый курорт, а отдых на Лангкави считается дорогим и престижным. Большинство отелей здесь четырех-пятизвездные, прекрасно развита туристическая инфраструктура. Островитяне рассказывают, что курорт начал развиваться всего лишь несколько лет назад, а до этого остров был проклят.
По легенде 200 лет назад местный руководитель женился на бедной, но прекрасной девушке Махсури. Свекровь возненавидела невестку-простолюдинку и мечтала от нее избавиться. Как-то раз царевич отправился на войну с тайцами. Вернувшись домой, он получил от мамаши неопровержимые доказательства измены Махсури. Обычаи той эпохи предписывали зарезать неверную жену. Когда приговор привели в исполнении, из-под ритуального ножа потекла белая кровь — свидетельство того, что Махсури оклеветали. Перед смертью уверенная в своей правоте невестка успела проклясть Лангкави на семь поколений вперед. Проклятие оказалось на редкость эффективным, и на остров тут же обрушились всяческие напасти — какие именно, легенда умалчивает. Жители Лангкави уверяют, что, когда в начале 1990-х остров наконец-то освободился от проклятия, его тут же объявили зоной беспошлинной торговли и жизнь стала налаживаться. Теперь они почему-то считают Махсури народной героиней, а к могиле девушки водят туристов.
Лангкави замечателен прежде всего нетронутой природой. Взяв напрокат машину — кстати, движение здесь, как в Англии, правостороннее,— за день можно посмотреть все островные достопримечательности: съездить на водопад Семь колодцев, прокатиться на моторке по протокам среди мангровых джунглей и увидеть Гору орлов (символом Лангкави считается белый орел). По дороге вас обязательно завезут на рыбную ферму, предложат покормить с руки ската и отведать местной продукции — свежей рыбы или крабов. Последние, кстати, стоят всего $7,8 за килограмм. Определившись с меню грядущего обеда, уплываем на экскурсию в пещеру летучих мышей. Дощатый настил, ведущий в подземелье, проложен среди кустарника со смертельно ядовитыми листьями. Сорвав вполне невинно выглядящий нежно-зеленый лист, гид показывает выступившую на черенке каплю белого сока. Если растворить ее в воде, получается яд, который убивает человека за несколько секунд.
В мышиной пещере долго не задерживаемся — на рыбной ферме нас, наверное, уже ждут свежесваренные крабы. Пива вот только, к сожалению, уже нет — хозяин заведения уверяет, что его выпили русские туристы, побывавшие тут как раз перед нами.
ТИМУР БОРДЮГ