Григорий Кружков, поэт

Универсал

Физик лирики

Фото: Елена Никитченко / ТАСС

21 апреля в Москве состоится церемония вручения Литературной премии Александра Солженицына: лауреатом 2016 года станет поэт Григорий Кружков. Тот, благодаря кому по-русски заговорили Томас Уайетт и Джон Донн, Джон Китс и Уильям Йейтс, Джеймс Джойс и Роберт Фрост, в юности вовсе не помышлял становиться поэтом или переводчиком. До 25 лет он хотел быть физиком. "Дисциплина, привитая занятиями математикой, много лет спустя отразилась в умении классифицировать и анализировать текст",— вспоминает Кружков. Первые переводы Кружкова (Теофиля Готье и Эдгара По) вышли в 1971 году. Ему принадлежат переводы поэмы Кэрролла "Охота на Снарка" и стихотворения Киплинга "За цыганской звездой", ставшего в России народной песней. В 1992-1994 годах Кружков был редактором отдела поэзии в "Огоньке", в 2000 году защитил диссертацию в Колумбийском университете и получил степень доктора философии (PhD) по русской литературе. Кружков — из тех, кого принято называть культуртрегерами. Определение жюри премии — "за филологическое мышление, прозревающее духовные смыслы межъязыковых и межкультурных связей" — как никогда точно соответствует духу самой премии Солженицына.

Михаил Серафимов

Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...
Загрузка новости...