Прошло уже почти шесть лет после резни в Оше, и следы тех трагических событий найти сложно. Мертвых похоронили, дома отстроили. Узбеки и киргизы снова живут мирно, но как будто параллельно друг другу, почти без точек пересечения
А на площади Ленина под не попавшую в кадр гармошку гуляют киргизские молодожены
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбеки слушают проповедь перед пятничной молитвой в мечети Ишан-Гузар
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Подготовка к узбекской свадьбе. Угощения для мужчин
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Подготовка к узбекской свадьбе. Невеста в свадебном салоне
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
На первый свадебный день приглашают только гостей-мужчин. Зато завтра будет обед для женщин
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Эти киргизские дети вряд ли хорошо помнят бойню шестилетней давности. Война для них — просто игра
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Баран станет одним из главных блюд свадебного обеда
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Пожилая узбечка Насиба настроена примирительно: "Киргизы тоже пострадали. Народу все равно жить надо, поэтому стараемся жить дружно"
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбеки празднуют свадьбу. Для гостей сварена шурпа и приготовлены матрасы курпачи
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбекская свадьба не обходится без традиционных духовых инструментов
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Тем временем в киргизском баре "Бавария" празднуют день студента
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Женщины во время молитвы на узбекской свадьбе
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Нищие просят милостыню возле мечети
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Вид на город Ош со смотровой площаки горы Сулайман-Тоо
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Дом в районе Черемушки разрушенный во время июньских погромов в городе Ош
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Захоронения погибших, для которых в июне 2010 года был выделен дополнительный участок земли возле мечети Номон-Кора при городском кладбище
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Ошский центральный рынок
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбекские дети несут продукты для продажи у здания музыкально-драматического театра имени Бабура
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
А на площади Ленина под не попавшую в кадр гармошку гуляют киргизские молодожены
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбеки слушают проповедь перед пятничной молитвой в мечети Ишан-Гузар
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Подготовка к узбекской свадьбе. Угощения для мужчин
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Подготовка к узбекской свадьбе. Невеста в свадебном салоне
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
На первый свадебный день приглашают только гостей-мужчин. Зато завтра будет обед для женщин
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Эти киргизские дети вряд ли хорошо помнят бойню шестилетней давности. Война для них — просто игра
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Баран станет одним из главных блюд свадебного обеда
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Пожилая узбечка Насиба настроена примирительно: "Киргизы тоже пострадали. Народу все равно жить надо, поэтому стараемся жить дружно"
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбеки празднуют свадьбу. Для гостей сварена шурпа и приготовлены матрасы курпачи
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбекская свадьба не обходится без традиционных духовых инструментов
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Тем временем в киргизском баре "Бавария" празднуют день студента
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Женщины во время молитвы на узбекской свадьбе
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Нищие просят милостыню возле мечети
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Вид на город Ош со смотровой площаки горы Сулайман-Тоо
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Дом в районе Черемушки разрушенный во время июньских погромов в городе Ош
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Захоронения погибших, для которых в июне 2010 года был выделен дополнительный участок земли возле мечети Номон-Кора при городском кладбище
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Ошский центральный рынок
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Узбекские дети несут продукты для продажи у здания музыкально-драматического театра имени Бабура
Фото: Коммерсантъ / Елена Лукьянова
Фото и текст Елена Лукьянова
"Сейчас у нас все хорошо, мы стараемся не вспоминать о той трагедии, мы хотим мира",— говорят прохожие, независимо от национальности. В июне 2010 года в Оше, где 48 процентов жителей — узбеки, а 43 — киргизы, разразилась кровавая резня на почве межэтнических конфликтов. Узбекские кварталы (по-местному — махалли) в центре были разрушены и сожжены, сотни людей погибли. Но теперь почти все дома отстроены заново. Лишь изредка попадаются развалины или пулевые отверстия в железных воротах.
На центральных улицах Оша днем не протолкнуться — люди спешат на работу, гудят автомобили в пробках, гуляют студенты. Здесь совсем нет восточного колорита, скорее пульсация оживленного и хаотичного европейского города. Но если уйти из центра и углубиться в узбекские махалли, колорит будет в избытке: шумный базар, маленькие уличные чайханы, женщины в хиджабах, мужчины в халатах, в мечети поют азан, который разносится по всей махалле. Складывается впечатление, что в Оше уживаются два разных мира: киргизский и узбекский. В институте учится в основном киргизская молодежь, а узбекские девушки после окончания школы выходят замуж. И таких различий не перечесть. Но испокон веков эти две нации уживаются в Оше, и жизнь здесь идет своим чередом — все понимают, что в ней нет места вражде.