По китайскому времени
Чтобы приобрести одну из жемчужин Италии, каковой по праву считается ФК "Милан", глава китайского консорциума Rossoneri Sport Investment Lux проявил завидную выдержку. Клуб, напомним, принадлежал экс-премьеру Сильвио Берлускони, который за 31 год превратил его в престижнейшее вложение: 8 титулов чемпиона страны, два Кубка европейских чемпионов плюс три лигочемпионские победы. Но ныне клуб не на коне: полоса спортивных неудач, долги... Вот будущий хозяин и вел переговоры годами: он дожидался, когда клуб ухнет на дно — 7-е место в чемпионате, третий сезон без Лиги чемпионов,— и купил "Милан" за 740 млн евро (220 млн из них пойдут кредиторам). Мистер Ли не скрывал радости после сделки. Свое состояние он заработал на строительном и биржевом бизнесе, однако в Италии не сомневаются, что сделка входит в круг инвестиционных интересов властей КНР: они в последние годы на корню скупают жемчужины made in Italy. Та же судьба, к примеру, постигла еще один клуб из Милана — "Интер": состоявшийся неделю назад матч "Милана" и "Интера" на Апеннинах окрестили китайским дерби. Кстати, игру эту назначили на полдень, что неудобно для итальянских болельщиков, но отлично подходит для телеэфира в КНР. Ли Йонгхонг был в восторге: его клуб вырвал ничью (2:2), с чем он и поздравил игроков в раздевалке.